![]() |
|
Ох уж эти несчастные влюбленные.
|
![]() |
Парасонпереводчик
|
Dreaming Owl
Ох уж эти несчастные влюбленные. Ага, старо как мир. Я люблю ее, она - его, а ему, как видно, нравится другая.1 |
![]() |
|
Я нe узнаю вас в гриме
К качеству перевода много вопросов Да что вы такое говорите, моя дорогая... Какие могут быть вопросы к переводу, в котором даже название конфет написали неправильно. Холмс. Ну надо же!Правильное название - Холс. Холс!!! ![]() |
![]() |
|
Смешно) Перевод, мне кажется, хороший, сюжет интересный. "Зачем ты преследуешь моего патологоанатома?" - звучит очень необычно) В конце как-то грубовато (хотя и соответствует ситуации).
|
![]() |
|
Приятный текст, спасибо переводчику.
Наверное, всё-таки Шерлок не "завидует", а "ревнует". |