↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Украденный первый раз (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Первый раз, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Трудности первой любви не следует недооценивать или просто так отмахиваться. Любовь может преодолеть некоторые препятствия, но и не все, если она ещё недостаточно сильна. Особенно, когда дело доходит до первого раза, вы должны слушать не только голову или сердце, но и мадам Розмерту.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
  • 21 сентября 2021 / 20 Кб
  • 23 сентября 2021 / 23 Кб
  • 26 сентября 2021 / 19 Кб
  • 28 сентября 2021 / 19 Кб
  • 1 октября 2021 / 13 Кб



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 19 приватных коллекций
2 (Фанфики: 85   5   Olisava1980)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Очень нежная и трогательная история про то, как Гермиона решила послушать свою интуицию.


31 комментариев из 47
В Драмионах да )))
Хотя у меня есть парочка фанфиков, где даже в Драмионе Рон нормальный.
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
В Драмионах да )))
Хотя у меня есть парочка фанфиков, где даже в Драмионе Рон нормальный.
Вот не считаю, что его нужно так избивать даже в драмионе.
Не люблю рыжую семейку всем скопом.
Так что нормально.
Да и тут Шестой всего лишь недотёпа, не гад.
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
Не люблю рыжую семейку всем скопом.
Так что нормально.
Да и тут Шестой всего лишь недотёпа, не гад.

Он и по канону всегда недотёпа) Бедный Рон🙃
Пир_ПирОманкапереводчик
Вот что сказала автор Dominatrix по поводу этого всего:
«Этот ФФ я уже начинала в июне 2019г., но так и не дописала. Несколько раз я натыкалась на эти черновики и перекладывала их из папки в папку. Я подумала, что ещё доведу эту историю до конца, тем не менее сейчас это короткий рассказ. Первоначально история планировалась как макси, но лучше уж небольшой ФФ, чем черновики, которые пылились бы ещё несколько лет. Или бы я выбросила всё в мусорное ведро.»

Я очень рада, что автор опубликовала эту историю) Помимо самой Драмионы тут есть отличные персонажи, намёк на ПэнсиРону))) Неподражаемая совятня. А ещё дрова! Вот все видели, как они в камин поленья кидают, а запасы дров кто-нибудь встречал? А тут есть)

Следующей работой снова будет Жесть-Какой-Горячий макси с крышесносом или взрывомозгом, или крышесносным взрывомозгом — я ещё не определилась, как его характеризовать. Но зато никаких измен или неверности))
Отличная работа :)
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
Отличная работа :)

Спасибо. Она такая милая) Плюс куча забавных моментов.
Спасибо, шкаф
Шикарная отсылка к канону в альтернативной реальности.
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
Шикарная отсылка к канону в альтернативной реальности.
DD Ага, так и есть.
Но меня тут многое радует: как Снейп рассказывает, что в совятне зимой бывает холодно. Настоящее обучение, это когда человек передаёт свой жизненный опыт))))
КАК???? УЖЕ ВСЁ??? о.О
Пир_ПирОманкапереводчик
Евгения Зарубина
КАК???? УЖЕ ВСЁ??? о.О
5 глав и есть 5 глав... так что Да)
Выбор сделан, первый раз осуществлён. Причём животом, как и было велено.
Но лучший образ, это Дракусик, ходящий в шкаф плакать )))
Очень понравилась, кстати, эта параллель про интуицию у неё и у него. :-)
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
Но лучший образ, это Дракусик, ходящий в шкаф плакать )))
Ой, не знаю. Тут все отжигают на УРА. Его отец, со своими беседами о половом созревании, Рон с его романтикой, Снейп - который тут полный Снейп))
Феерически странный рассказ. Даже если у автора нет знакомых из нужного круга - в книгах полно упоминаний о том, что любой не только аристократ, да и просто обеспеченный человек в англоязычных странах на 13 или 14-летие отводит сына в бордель, чтобы ему практически объяснили что к чему.
В РИ курсантов военных училищ водили в упомянутое заведение два раза в месяц.
А у вас Драко - наследник древнего рода, показан каким-то извращенцем. Тем более что у магов есть дополнительные возможности применить Конфундус...
Рон в совятне - неплохо, как раз по этому недоумку идея.
Пир_ПирОманкапереводчик
trionix
Странный рассказ, но мне очень понравился.

Разве не надоедают слишком типичные вещи?)
trionix
Первый раз со шлюхой — так себе первый раз. Нам такого не надо. :-D
Понимаете, странность, нелогичность и просто какая-то грязь - это разные вещи.
Если вы опишете, что Снейп в свободное время работает инструктором по парашутному делу в Иностранном Легионе - это будет странно, но интересно. А тут - в общем, мне не понравилось, но это только мое мнение.
Пир_ПирОманкапереводчик
trionix
Понимаете, странность, нелогичность и просто какая-то грязь - это разные вещи.
Странно .

Не нравится - это другое дело. Насильно мил не будешь)
Перечитала.
>Драко украл это у неё и Рона.
Это кто ещё у кого украл!.. :-D
Пир_ПирОманкапереводчик
Евгения Зарубина
Перечитала.
>Драко украл это у неё и Рона.
Это кто ещё у кого украл!.. :-D
)) Ага. Но нужно оставить ей возможность субъективно воспринимать ситуацию.
Мне очень понравилось, правда! :З Спасибо за перевод!
Пир_ПирОманкапереводчик
Евгения Зарубина
Мне очень понравилось, правда! :З Спасибо зв перевод!
Спасибо!!! Очень рада💚
На самом деле во всём виноват Снейп. В конце концов, чей был кабинет, где стоял любовный шкаф? И почему там постоянно шарились посторонние!
Пир_ПирОманкапереводчик
Deskolador
На самом деле во всём виноват Снейп. В конце концов, чей был кабинет, где стоял любовный шкаф? И почему там постоянно шарились посторонние!
Это точно.
Зачаровал свой шкаф, заманивал туда учеников...
Не могла же Грейнджер быть всему виной🤷‍♀️
История сама по себе интересна, но перевод сводит на нет все попытки... Простите, переводчик, но я пробиралась через явно иностранные конструкции текста, пытаясь понять смысл фраз. Текст чем-то цепляет (непосредственностью? свежим взглядом? новым шкафом?), но режет глаз и слух странным построением предложений. Навязываться в беты/гаммы в этот раз не решусь, потому что часто не могу уловить нюансы иностранной речи (вроде интуитивно понятно, но КАК именно это всё выразить - совершенно не понятно)).
Мнение только моё, никому не навязываю, ни к чему не призываю/принуждаю...
Пир_ПирОманкапереводчик
4eRUBINaSlach
Всё возможно)

И я рада, что сама история понравилась, как и шкаф)
А остальное... бывают какие-то барьеры при вмешательстве в авторскую работу и переводчик не всегда готов/хочет/может их переступить) Мне текст показался красивым, я хотела его сохранить.
Пир_ПирОманка
А мне очень понравился именно перевод. Что-то в нём есть… необычное, как и в самом выборе работ. Какая-то непохожесть, как и в этих героях. И это не иностранные конструкции, нет! Встречаются опечатки, и где-то я вроде видела бесячее "Гермиона звучала" (кто, откуда и зачем притащил это в русский язык?? И почему все подхватили??), но в целом мне всё очень даже зашло! :-)
Пир_ПирОманкапереводчик
Евгения Зарубина
Спасибо )*
Не могу ничего сказать о переводе) Но мне слишком понравился оригинал, фантастически-сказочный текст.
Евгения Зарубина
Сколько людей, столько мнений!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть