Название: | A New Version Of An Old Tradition |
Автор: | Random_Nexus |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/505374 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Borsariпереводчик
|
|
EnniNova
Согласна, герои у автора удались. Я не особо жалую этот пейринг, но если и читаю, то именно что-то почти дженовое. Вас тоже с Рождеством и наступающим Новым годом! ☃️ 1 |
Viara species Онлайн
|
|
Ой, надо же, как у вас тут тихо... Странно.
Какой здоровский текст! И решение необычное. Редкий случай, когда прям увидела персонажей: все реплики читались нужными голосами, каждый шаг по лестнице отпечатывался кадром... Особенно радует, что это почти джен, потому что в данном случае я только за крепкую мужскую дружбу, но слэша не вижу. А тут его почти и нет. Какая чудесная идея - так украшать елку! Теперь символизм действительно что-то значит. И... Я три раза вернулась к шапке, чтобы осознать, что это перевод. Очень изящно выполнено. Спасибо огромное за такой качественный труд и выбор такой необычной, но уютной работы! С наступающими!) 2 |
Borsariпереводчик
|
|
Viara species
Сама удивляюсь, что читатели обходят эту историю стороной. Поэтому большое спасибо, что заглянули! Хех, я вообще больше за Шериарти )) два психа всегда найдут тему для разговора. Джон молодец. И нашим, и вашим угодил, создал новую семейную традицию. Для многих этот праздник становится обыденностью, к сожалению. Очень важно культивировать в себе желание радоваться, ждать чуда и верить в лучшее. И вас с наступающим! Вы замечательный читатель. Всегда радуюсь, когда вижу ваши комментарии 🌟 2 |
Какая милая и уютная домашняя зарисовка! Идея украшений для ёлки - отпад, не удивлена, что Шерлок растаял!
Сто мимими этому столику! 2 |
Borsariпереводчик
|
|
coxie
Если бы не растаял, его бы насильно заставили )) 2 |
Borsariпереводчик
|
|
NAD
Мне тоже сложно представить их парой. Но вот ремарка Джона про голос в спальне... Что-то мелькнуло в фантазиях )) С новым годом, дорогой читатель, спасибо! :) 2 |
Очень хороший перевод и добрая, романтичная история. Мне нравится идея наряжать елку тем, что дорого обоим, а локоны в пакетике - действительно, очень символично)). Флаффно и по-рождественски мило.
2 |
Borsariпереводчик
|
|
Крон
Очень рада, что понравилась история. Все-таки на праздники хотелось именно чего-то мягкого и доброго :) 2 |
Borsariпереводчик
|
|
Мурkа
Господи, как я люблю тактичных людей. С ними можно не опасаться за свою психику, да и за чужую тоже )) Наверно, Джон в этом плане действительно подходит Шерлоку. Главное, чтобы терпения хватило. Большое спасибо за обзор! 2 |
Cabernet Sauvignon Онлайн
|
|
Вот это воистину оригинальная елка! и очень подходит Шерлоку)
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Cabernet Sauvignon
Необычным людям необычная ёлка :) 2 |
Borsariпереводчик
|
|
Wicked Pumpkin
Джон вообще замечательный. Таких друзей ещё поискать надо. 2 |
Какая милая история. Спасибо.
1 |
Borsariпереводчик
|
|
burlachok1972
Благодарю :) 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Хорошо, что Джон не сдается в своих попытках. Боюсь, что если не он, то Шерлок маловероятно проявит какую-либо инициативу. 2 |