Название: | Post-Mortem Exam |
Автор: | moon_custafer |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/154734 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Ice Plane
Я начинала читать этот фик с мыслью "Ещё одно зомби-AU, ладно, посмотрим, что там", а в итоге влюбилась в эту историю и не смогла пройти мимо) Как человек, знакомый с фандомом, могу сказать, что доктор Кокран вполне себе каноничный: может, и не настолько отчаянно, и скорее всего с ружьём наперевес, но он бы точно выбрался понаблюдать за зомби. И ещё выжил бы. Благодарю за то, что пришли) 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
reldivs
У меня были сомнения, нести этот фик или не нести: фандом такой маленький, а конкурс такой большой) Но я рада, что незнание канона не отпугнуло вас) 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Cabernet Sauvignon
Всегда к вашим услугам!) 2 |
Очень круто. Впервые такое читаю. Полное погружение, совершенно неожиданные мертвецы, классный док и качественный перевод. Спасибо огромное!
2 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Stasya R
Вам спасибо, что прочитали и оставили отзыв! 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Jas Tina
Я тоже зомби не люблю, слишком уж предсказуем финал с их участием) Благодарю, что прочитали, несмотря на это! 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
очень даже вероятно, что и ему жить недолго осталось: как минимум, заразился... Зомби не первые, кто может его доконать, они встали в очередь за туберкулёзом. Что со всей этой беготнёй и отсутствием условий для лечения доконает доктора быстрее, ещё неизвестно.Рада, что вам понравилась эта история! 1 |
Анонимный переводчик
А вдруг минус на минус даст плюс?! И доктор вылечится от туберкулёза, заразившись зомбивирусом?! 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Ещё и особо опасной формой, передающейся не через укус, а воздушно-капельным путём. И Дэдвуд оправдает первую часть своего названия, став городом мертвецов. 1 |
Анонимный переводчик
Вот! Вылечитесь от Всего! Зомбивирус - универсальное лекарство! Мертвые не болеют. 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Одно плохо: пока у самого доктора руки не оторвутся, он так и будет всех штопать. Даже после смерти никакого покоя не будет. 1 |
Анонимный переводчик
Это да, и после смерти покоя не дадут... 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Whiskers
Большое спасибо за обзор! Отмеченный вами фрагмент подправлю после окончания конкурса. Я сама чувствовала, что в нём и ещё в паре моментов что-то не то творится, но глаз замылился, мозг превратился в кашу, а опыта вытащить перевод без глаз и с кашей в голове, увы, не хватило. 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
NAD
В каноне нет зомби, так что всё возможно) Благодарю за то, что прочитали! 1 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
WMR
На мой взгляд, отсутствие какого-либо ответа на вопрос о появлении зомби обоснованно - автор решил написать зарисовку, так сказать, о знакомстве, с идеей о том, что есть долг врача, и в рамках этой идеи он прописал всё, что нужно. Откуда всё-таки появились мертвецы и можно ли это как-то вылечить, будет волновать Дока, когда он отойдёт от шока, и это уже тема для другой зарисовки. Большое спасибо за отзыв! 4 |
Wicked Pumpkinпереводчик
|
|
Мурkа
Огромное спасибо за отзыв и за ваши обзоры! 1 |
Спасибо, уважаемый Переводчик, что принесли нам такую любопытную работу!