↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Параигрок. Книга II» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Wave

20 комментариев из 64 (показать все)
Waveпереводчик
В следующей интерлюдии Выверт жрёт wonders с кремом и сахарной пудрой и doughnut holes. Первые — это или какая-то марка пончиков, или просто… В общем, в черновую пока перевёл фразу так:
В другой <реальности> выхожу из дома и еду в пончиковую за углом и покупаю десяток чудесных штучек с сахарной пудрой и кремовой начинкой, плюс пакет кексиков.
Doughnut holes — это пончики в форме шариков, но я не нашёл, как их называют по-русски, поэтому пока назвал кексиками. Но если кто-то предложит более удачный вариант, приму.
Waveпереводчик
Насчёт дюжины хорошее замечание. А то у них вечно говорят «дюжину» или «несколько дюжин» там, где мы говорим «десяток» или «несколько десятков». Имперцы, фигли.
Чудесные штучки оставлю. Даже если это название, перевод подходит.
А вот пышки могут быть любыми, в том числе как эти самые holes. Я просто не сообразил сразу. Мне, правда, кексики больше нравятся)
С другой стороны, а так ли уж важно, ест Выверт одно кондитерское изделие или другое? Он же Выверт!
Waveпереводчик
А то у них вечно говорят «дюжину» или «несколько дюжин» там, где мы говорим «десяток» или «несколько десятков». Имперцы, фигли.
Блин, только что подумал, а не отсюда ли растут проблемы нейросетей с пальцами? Они вечно рисуют по полдюжины пальцев на руке.
Waveпереводчик
Про нейросети это, естественно, была шутка. Про то, что делить что-то на 3 и 4, совершенно не возражаю, но всё равно для тех, кто привык к десятичной системе счисления, десятки просто естественней, чем дюжины.
https://coub.com/view/12dbv2
Waveпереводчик
Поздравляю всех прекрасных читательниц, а также моих коллег по этому переводу.

Эта интерлюдия завершает первую арку тома. Следующую главу автор начнёт писать в конце марта, после отпуска.
Waveпереводчик
Darfon, у него «тело игрока» — состояние излома, в котором понятие физического тела имеет не слишком много смысла. Оно живёт по своим принципам и законам и имеет не «перелом рёбер», а «статусный эффект с таймером». Обрати внимание, травмы ему нанесли в моменты, когда это его состояние излома отключалось (Топорылый, Сибирь), и лечили его тоже с нулификатором Пиявкой.

И да, у него есть сразу две абилки, каждая из которых режет боль. Особенность от «сопротивления физическому урону» — «Это было не больно (+25% Сопротивления Боли)» (и там же, кстати, особенность «Жёстче внутри (уменьшает тяжесть внутренней раны на один шаг)») и… Блин, не нахожу. Помню, что за что-то там ещё давалось снижение боли вполовину. А, разум игрока! «+2% сопротивления к болевым эффектам за уровень. В настоящее время: 50%». И там же: «Без Боли нет Результата (боль всё ещё здесь, просто вас это не заботит столь сильно. Нужно прокачать прибавки! Не позволяйте боли остановить вас)»
Waveпереводчик
Боль — это первое, что мешает двигаться при травмах. Я думаю, если бы не всевозможные сопротивления боли, то бо́льшую часть той дичи, которую он творит, он бы творить не смог, даже при условии, что для него это безопасно.
Waveпереводчик
Следующая глава будет… Тоже чья-то. Не Саймона. Ну и учитывая, какие главы названы главами, а какие интерлюдиями, Панацея тоже войдёт в пул основных персонажей.
Waveпереводчик
Он не сутенёр, он уровнем повыше - крышует сутенёра.
Waveпереводчик
Кстати, на всякий случай напомню: то, что думают себе или тем более говорят какие-то персонажи, совершенно необязательно должно быть правдой. Персонажи могут заблуждаться и врать. В данном случае мы видим точку зрения обычной проститутки, которая старается не лезть в разборки сутенёров и кейпов. А ещё у Саймона есть квест, как его там, про связку прутиков. И так далее.
Waveпереводчик
Darfon глава 1.11
Связка прутиков

Сформируйте официальную группу угнетённых минимум из 20 заявленных членов. По отдельности вы слабы, вместе вы сильны.

Ограничение по времени: 31 декабря 2010.

Успех: +2000 XP, ???.

Бонусный успех: +100 опыта за участника старше 20 лет, +50 опыта за каждого заявленного участника, который также является вашим другом.

Провал: члены группы останутся забитыми.
Waveпереводчик
Через неделю-две после того, как выйдет в оригинале.
Waveпереводчик
Черновик готов, ещё чутка вылежится, вычитаем раз-другой и опубликуем.
Waveпереводчик
Кто-то может напомнить, как в оригинале перевели grab-bags? Вроде, Сборная Солянка?
Waveпереводчик
Darfon grab-bags — это участники мультитриггера, которые получают несколько слабых сил.
https://worm.fandom.com/wiki/Grab-Bag_Cape
Waveпереводчик
A Grab-Bag Cape is a colloquialism for capes who have multiple minor abilities in addition to their main power. A more scholastic term is mosaic power expression.[1][ 2] They are created when multiple trigger events happen at the same location under a short period, in what are known as multiple-triggers,[3][4] group triggers, cluster-triggers,[1] and matched powers.[5]
Waveпереводчик
Если что, следующую главу автор тоже обещает небыстро. Настраивайтесь ждать.
Waveпереводчик
Я так понимаю, да. В этом фике автор решил их несколько реабилитировать, но реабилитировать реалистично относительно канона.
Waveпереводчик
Инвентарь — это ещё эпицентр. И общение с членами группы — это тоже эпицентр (и властелин, и умник). И он излом, просто его излом-состояние даёт ему рейтинг бугая, оно перманентно, его можно отключить нуллификатором сил, etc. Вон, Скорость — тоже излом, например. И Сталкер — излом, а он от неё получил прохождение сквозь материю.
Насчёт козыря, Саймон даже в одиночку вполне приличный козырь — улучшает свои силы. Вон он с бугая-нуля тренировками дошёл до бугая, которого из автомата не сразу убьёшь.
Но вообще, всё смешалось в доме Оболенских, всё обломалось в доме Смешанских.

А так-то да, Саймон умник покруче Сплетницы, а в остальном куча мелких рейтингов, двойки-тройки.
Waveпереводчик
Классификация даётся по уровням угрозы в конкретных вещах. Если кейп всю жизнь занимался рукопашным боем и тягал железо, и триггернул в умника, он будет бугаем-единицей просто потому, что брать его, случись чего, придётся подготовленному и тренированному оперативнику.
А ещё у Саймона НЕСКОЛЬКО осколков, так что объявлять его каким-то одним козырем крайне некорректно.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть