↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «А вот это неожиданно» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

22 комментария
Забавно
Сложно сказать, что я думаю по поводу всей этой истории
Но идея и некоторые моменты прямо прикольные. Как например итоговое решение Оби-Вана и Палпатина.
Но как-то на мой вкус недокручено и недораскрыто.
Clairiceпереводчик
я бесполезен
Ну не знаю, мне не показалось, что что-то недокручено.
Даже если и так, идея, по-моему, интересна и оригинальна. И как минимум стоила того, чтобы ее принести.
Написано и переведено хорошо, но идея мне показалась натянутой. Мне думается, при столь радикальном событии, как переход Мола на сторону джедаев, Палпатин бы не менее радикально изменил свои планы. А это как-то слабо отражено.
Впрочем, психологический удар в финале и вправду выписан здорово. Это делает фик скорее понравившимся.
Великолепнейшая шахматная партия! Вот такой Кеноби просто идеален! Все эти изящные кружева словес, намёки, метафоры, сравнения и подталкивания - мммм, блаженство *_* Истинная победа, причём без кровопролития. Полагаю, Палпатин, выбрав роль справедливого, доброжелательного (пускай только с виду) верховного канцлера процветающей Республики, в которой его будут искренне чтить и уважать, в итоге нисколько не пожалеет, и войны не будет.
Перевод идеален! 💖 Большое спасибо за него ^_^ Тот самый момент, к слову, когда о том, что это перевод, я узнала уже из комментов хД
Изящно он переиграл Палпатина. Было интересно за этим наблюдать.
Дыа))) церемонии и метафоры, меню завтрака, отвратительно изысканное)))
Про Мола из фильма понятно всего ничего, сложно судить насколько возможно его перепрошить, как быстро да еще в Силе.
Винду тоже приколист, не набегался горизонтами ещё
Искушать сикха вариантами власти, прелесть сплошная.
Качество текста превосходное, перевод супер, большое спасибо.
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле?
Deskolador
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле?
Ахахах! Хороший вопрос! С ним точно что-то не так!
Здравствуйте, уважаемый автор. Я к вам с забега.
Политика, интриги, неожиданные союзы, умные джедаи)), вот что ждёт вас в этой работе.
Однажды на молодого Оби-Ван Кеноби снизошло озарение, видение, прозрение — как хотите назовите. Он увидел будущее, то самое, которое мы все знаем из фильмов этой вселенной. И тогда он в одно мгновение сделался умным и дальновидным и сумел изменить все. А вот как и что именно читайте сами. Поверьте, оно того стоит. Следить за его интригами, за неожиданной шахматной партией, которую он разыгрывает с Палпатином, очень интересно.
То, что это перевод лично я не поняла, пока не добралась до комментариев. И судя по ним, не я одна. А это значит — хороший перевод, раз глаз нигде ни за что не зацепился, и ни одна фраза не вызвала недоумения и отторжения. Спасибо переводчику за прекрасную работу и за то, что принесли ее сюда, дали возможность прочитать.
Язык. Переводчику еще долго придется выдавливать из себя англицизмы и презрение к русской стилистике.
Вот пример:
"Мейс Винду считал, что вхождение в Совет джедаев находилось довольно близко к худшим из всех возможных участей, и текущая ситуация совершенно не меняла этого представления".
По-русски это будет, например, так:
"Мейс Винду считал, что немногое может быть хуже, чем попасть в Совет джедаев. И сейчас он имел возможность снова в этом убедиться".
Хороший фанфик. Персонажи вканонные. И я благодарен автору за то, что он не скатился в джедаегадство и обеление Палпатина. Кеноби поступил правильно, расчётливо и мудро, избежав войны и уничтожения Ордена.
Хотя, возможно, позже, когда Кеноби умрёт(он ведь не вечен), Палпатин попытается построить Империю. Но, думаю, Кеноби на этот счёт уже подготовился.
Перевод тоже нормальный, глаз ни за что не цеплялся.
Clairiceпереводчик
DistantSong
Возможно. Но это как бы и не макси на серьезных щах.

EnniNova
Да все с ним так, у него вполне здоровая хитрожопость :D
Себе бы такую заиметь.

Виктор Некрам
Никакого презрения к русской стилистике у переводчика нет, пожалуйста, не придумывайте. Но так как читаю и смотрю видосики я в основном на английском, соответствующее построение предложений выдавливать действительно сложно.
За совет спасибо. Правда.

Марк Маркович
Ну, Палпатин-то тоже не вечен и еще постарше Кеноби будет)
Ни разу, кстати, не натыкалась джедаегадство. Неужели его так много?

Ксафантия Фельц, jestanka, EnniNova
Спасибо большое за теплые слова и за то, что оценили этот фанфик!
Я точно еще не раз перечитаю ваши отзывы для поднятия настроения :з
Показать полностью
Deskolador
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле?
Да, Мейс порадовал тем, как он лихо воспользовался возможностью, хе-хе))
Оби-Ван Кеноби после смерти попадает в самого себя - этот момент правда плоховато считывается из текста((( мне понравилось, что Палпатина не просто обманули, а абсолютно честно переубедили с помощью философских примеров. Очень понравилась атмосфера истории, с долей юмора, с интригами и глобальными замыслами, вытекающими из мелочей. Интересный рассказ, спасибо.
Интересная, действительно интересная история была выбрана вами для перевода.
И хотя да, финт с попаданством Оби-Вана прописан как-то невнятно, к середине фика все уже становится более-менее понятно. Финальный диалог с Палпатином - изящный, хитрые приемы и философские метафоры Оби-Вана заслуживают аплодисментов. Было крайне приятно следить за этой причудливой и тонкой шахматной партией. Хотя не скажу, что на все сто процентов поверила в то, что Палпатина так легко переубедить - неуемные амбиции и жажду власти обычно довольно сложно укротить разумными доводами. С другой стороны, Палпатин вроде не дурак...
Что до качества перевода - ну, тут есть куда стремиться, выше вам все написали.
Но за выбор работы спасибо. Это именно то, чего ждешь от номинации, посвященной политическим интригам.
Что сильнее - амбиции или опыт? Что имеет больше влияния - сила или мягкость? Оби-Ван побеждает везде, даже там, где Палпатину кажется - на этот раз все будет по его плану. Отличная игра с масками, ловкостью, Силой и переплетением тонких расчетов.
Clairiceпереводчик
Спасибо всем большое за комментарии! (❁´◡`❁) 💕

Кэй Трин
Увы. Мне лично показалось, что момент с попаданием в принципе понятен. Но может стоит еще перевод покрутить...
Ой, да, мне тоже) Правда, обмануть Палпатина - это тоже та еще задачка.
С мой точки зрения кстати, этот фик не просто с долей юмора, он большей частью про юмор)

cаravella
Окей, значит, будем стремиться. Если у вас за что-то еще зацепился глаз, что запомнилось, то говорите.
И я рада, что вам зашла история! :)
Clairice
Вот знаете, как я это видела, читая - умер, поток силы, вдруг светящаяся стена, вроде как почему бы ей не быть в потоке силы... И только потом до меня дошло, что это реальное прошлое и вовсе не посмертие. Но я не думаю, что там реально что-то покрутить, это на совести автора)
Всё, добежал с обзором:
https://fanfics.me/message620177
Clairiceпереводчик
Югра Хидори
Что ж, жаль, что не сложилось.
Я вообще как-то и не предполагала, что люди могут быть не знакомы с настолько популярным фандомом. И не задумывалась, как будет восприниматься история без какого-то знания канона. Хотя обычно обращаю на это внимание, так как на конкурсы ношу фички по редкофандомам...
Спасибо, что прочитали.
По-моему, это восхитительно! Есть много подобного рода историй, но эта воистину оригинальна! Спасибо за неё большое.
Прочитала в оригинале. Не знаю, как там ваш перевод, но спасибо, что привлекли внимание к этой истории. Она прям очень выделяется!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть