Название: | this is unexpected |
Автор: | MarbleGlove |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/5860717/chapters/13509256 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
EnniNova Онлайн
|
|
Изящно он переиграл Палпатина. Было интересно за этим наблюдать.
2 |
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле?
2 |
EnniNova Онлайн
|
|
Deskolador
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле? Ахахах! Хороший вопрос! С ним точно что-то не так! |
EnniNova Онлайн
|
|
Здравствуйте, уважаемый автор. Я к вам с забега.
Политика, интриги, неожиданные союзы, умные джедаи)), вот что ждёт вас в этой работе. Однажды на молодого Оби-Ван Кеноби снизошло озарение, видение, прозрение — как хотите назовите. Он увидел будущее, то самое, которое мы все знаем из фильмов этой вселенной. И тогда он в одно мгновение сделался умным и дальновидным и сумел изменить все. А вот как и что именно читайте сами. Поверьте, оно того стоит. Следить за его интригами, за неожиданной шахматной партией, которую он разыгрывает с Палпатином, очень интересно. То, что это перевод лично я не поняла, пока не добралась до комментариев. И судя по ним, не я одна. А это значит — хороший перевод, раз глаз нигде ни за что не зацепился, и ни одна фраза не вызвала недоумения и отторжения. Спасибо переводчику за прекрасную работу и за то, что принесли ее сюда, дали возможность прочитать. 5 |
Виктор Некрам Онлайн
|
|
Язык. Переводчику еще долго придется выдавливать из себя англицизмы и презрение к русской стилистике.
Вот пример: "Мейс Винду считал, что вхождение в Совет джедаев находилось довольно близко к худшим из всех возможных участей, и текущая ситуация совершенно не меняла этого представления". По-русски это будет, например, так: "Мейс Винду считал, что немногое может быть хуже, чем попасть в Совет джедаев. И сейчас он имел возможность снова в этом убедиться". |
Clairiceпереводчик
|
|
DistantSong
Показать полностью
Возможно. Но это как бы и не макси на серьезных щах. EnniNova Да все с ним так, у него вполне здоровая хитрожопость :D Себе бы такую заиметь. Виктор Некрам Никакого презрения к русской стилистике у переводчика нет, пожалуйста, не придумывайте. Но так как читаю и смотрю видосики я в основном на английском, соответствующее построение предложений выдавливать действительно сложно. За совет спасибо. Правда. Марк Маркович Ну, Палпатин-то тоже не вечен и еще постарше Кеноби будет) Ни разу, кстати, не натыкалась джедаегадство. Неужели его так много? Ксафантия Фельц, jestanka, EnniNova Спасибо большое за теплые слова и за то, что оценили этот фанфик! Я точно еще не раз перечитаю ваши отзывы для поднятия настроения :з 3 |
Deskolador
А мне вторая глава понравилась больше других. Вот хитрожопый Мейс, воспользовался и сдри… благородно уступил место более достойному. Уж не ситх ли он на самом деле? Да, Мейс порадовал тем, как он лихо воспользовался возможностью, хе-хе)) |
Clairiceпереводчик
|
|
Спасибо всем большое за комментарии! (❁´◡`❁) 💕
Кэй Трин Увы. Мне лично показалось, что момент с попаданием в принципе понятен. Но может стоит еще перевод покрутить... Ой, да, мне тоже) Правда, обмануть Палпатина - это тоже та еще задачка. С мой точки зрения кстати, этот фик не просто с долей юмора, он большей частью про юмор) cаravella Окей, значит, будем стремиться. Если у вас за что-то еще зацепился глаз, что запомнилось, то говорите. И я рада, что вам зашла история! :) 1 |
Clairice
Вот знаете, как я это видела, читая - умер, поток силы, вдруг светящаяся стена, вроде как почему бы ей не быть в потоке силы... И только потом до меня дошло, что это реальное прошлое и вовсе не посмертие. Но я не думаю, что там реально что-то покрутить, это на совести автора) |
Всё, добежал с обзором:
https://fanfics.me/message620177 |
Clairiceпереводчик
|
|
Югра Хидори
Что ж, жаль, что не сложилось. Я вообще как-то и не предполагала, что люди могут быть не знакомы с настолько популярным фандомом. И не задумывалась, как будет восприниматься история без какого-то знания канона. Хотя обычно обращаю на это внимание, так как на конкурсы ношу фички по редкофандомам... Спасибо, что прочитали. 1 |
По-моему, это восхитительно! Есть много подобного рода историй, но эта воистину оригинальна! Спасибо за неё большое.
1 |
Прочитала в оригинале. Не знаю, как там ваш перевод, но спасибо, что привлекли внимание к этой истории. Она прям очень выделяется!
|