↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

A Black Comedy (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Юмор
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~25%
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
После победы над Волдемортом, Гарри Поттер пытается вернуть Сириуса из Арки Смерти, но оказывается втянут в неё сам. Сириуса удается найти, а дорогу назад - нет. Герои с головой уходят в новую жизнь, полную пьянства, разгула и воровства, попутно настраивая против себя выживших членов своих семей, друзей и врагов.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Дважды AU - не только новая реальность, но и альтернативное окончание войны с Волдемортом (7 книга проигнорирована).
Черная комедия, временами откровенно мрачная, но и смешная (в оригинале). Надеюсь, такой останется и в переводе.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
  • 12 июня 2023 / 13 228 знаков
  • 12 июня 2023 / 13 811 знаков
  • 13 июня 2023 / 10 341 знак
  • 18 июня 2024 / 11 254 знака
  • 11 декабря 2024 / 9 487 знаков
  • 17 декабря 2024 / 16 988 знаков



Произведение добавлено в 7 приватных коллекций



20 комментариев из 33
YelloRatпереводчик
11994455
Название не врёт?
Замечательно, хорошее продолжение. Спасибо большое за перевод!
YelloRatпереводчик
HallowKey
Спасибо за поддержку.
Перевод идет трудно. Не столько даже реал с работой заедают, не так уж текст и сложен, хотя и насыщен идиомами и каламбурами... Сам текст не нравится.
Произведение лихое и увлекательное, но написано ужасно небрежно.
Я читала его в оригинале. Понимаю о чем вы. Попробуйте переводить не слишком близко к тексту. Думаю, в данном случае будет уместней пересказ.
YelloRatпереводчик
HallowKey
Я читала его в оригинале. Понимаю о чем вы. Попробуйте переводить не слишком близко к тексту. Думаю, в данном случае будет уместней пересказ.
Так и делаю.
Точнее, всё равно стараюсь менять поменьше, сохранять лексику, но бывает приходится и убирать повторы, и целые абзацы переписывать, и даже кратко пересказывать.
Не знаю, что там в оригинале и сколько косяков, но в вашем переводе читать очень интересно, увлекательно и юмор хороший. :)
YelloRatпереводчик
ilva93
Одобрительные комментарии стимулируют продолжать.
Спасибо
Ахххаха, символ, который Сириус придумал, конечно, очень в тему..)))
А развлекательный магловский центр - какое лицемерие, конечно, со стороны Паркинсона.
Все так же весело. С интересом жду продолжения. :)
Один из случаев, когда перевод лучше оригинала.
YelloRatпереводчик
Eridan Letalis
Спасибо.
Наверное, я не внимательно читала. Ремус - отец Тонкс? Каким образом?
YelloRatпереводчик
Irina Королёва
Приемный отец, Андромеда и Тэд в этом мире были убиты пожирателями.
Придётся читать сначала.
Читала в оригинале, это полный угар, спасибо, что взялись переводить, с этим шедевром должны познакомиться больше людей 👌
gr09 Онлайн
спасибо вам, угарно))
Похоже, у этого Гаре и родной-то мир неканонический, судя по дохлой Джинни.
YelloRatпереводчик
LGComixreader
Похоже, у этого Гаре и родной-то мир неканонический, судя по дохлой Джинни.
Так и описание: «Дважды AU - не только новая реальность, но и альтернативное окончание войны с Волдемортом (7 книга проигнорирована).»
Я тормоз...
Очень смешной фанфик, "твоя сова пердит" было так неожиданно, что вынесло до слёз xD Спасибо за перевод!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть