↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Подарок (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Флафф
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Инцест, UST, AU
 
Проверено на грамотность
Альтернативная версия встречи Люка и Леи после его возвращения с Ач-То.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
1) Автор писал фик после выхода «Пробуждения силы» и еще до премьеры «Последнего джедая», но после печальных новостей о смерти Кэрри Фишер, как попытку представить, какой могла бы быть сцена воссоединения Люка и Леи. В «Последнем джедае», несмотря на опасения автора текста, эти персонажи все-таки встречаются в конце фильма, но совсем ненадолго. Фактическое их воссоединение происходит только в Девятом эпизоде, в посмертии.

2) «Фолджерс» — популярная в США и некоторых других странах марка кофе.
Подарен:
Конкурс:
Лига фанфикса 2024
Номинация Пина Колада
Конкурс проводился в 2024 году

Добавить в коллекцию



14 комментариев
Я тот человек, который знает ЗВ только по отсылкам и мемам, но история меня очень тронула и без знания канона. И героиня у вас получилась просто чудесная - сильная, мудрая, тонко чувствующая, не сломленная, несмотря ни на что.
(Кстати, кажется, я все-таки смотрела одно из продолжений ЗВ, но очень смутно помню... что-то будто навеяло вашим текстом).
Спасибо за историю.
JazzGun
#Фидбэк_лиги_фанфикса
Доброго времени суток!
После оригинальной трилогии и трилогии приквелов мне не довелось вкусить гениальности трилогии мышиного дома, и не скажу, что я сильно расстроен из-за этого. Можно сказать, что это здесь не особо и требовалось. Трогательная зарисовка воссоединения семьи, где оба успели заметно повзрослеть, если даже не постареть. Люк прямо такой побитый жизнью пес, а Лея натурально скала, которая только и держалась надеждой, что брат однажды вернется к ней. Смущает несколько инцест в шапке, вероятно он тут из-за того комплимента, что Люк сказал Лее в моменте еще юности и не знания их родственной связи.
Текст переведен хорошо, один раз заметил опечатку, в ответе Люка Лее про долгий обратный путь. Спасибо переводчику за предоставленную историю!
Скарамар Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса
Несколько насторожила метка в шапке насчет инцеста - не люблю такое. Однако ничего подобного не уловила и, честно говоря, не поняла вообще, зачем тут эта метка.
Когда воссоединяется семья - это здорово, а если это происходит с близнецами - вдвойне. Близняшки априори труднее переносят разлуку, и в этом фанфике я это увидела: прям облегчение сестры, что брат вернулся, и брата - что сестра ждала его.
Блошка словилась
Пусть от Ач-То долгий
Путь?
А каф - это у них там кофе такой?
Melis Ashпереводчик Онлайн
Levana, JazzGun, Скарамар
Спасибо за отзывы.

Про инцест - ну, пейринг стоял в шапке оригинала и горизонтальный инцест тоже. В каноне же в оригинальной трилогии был вполне отчетливый юст между персонажами, до того как Лукас решил сделать их братом и сестрой. "Породнил" он их, к слову, потому что по задумке Лея должна была остаться с другим мужиком, а такой вариант решения проблемы любовного треугольника, видимо, показался Лукасу наиболее гуманным (такшта сам-то он пейринг вполне себе видел). Помню, с внезапно ставшей сестрой Леей при первом просмотре было ну о-очень неожиданно, ибо буквально ничто не предвещало, не было даже упоминаний что у Люка где-то сам сестра есть. В сиквелах же
у персонажей ровно одна сцена вместе, вот та самая, которую на свой лад пытался представить автор фика. Но если версия из фичка порождает надежду (ну, у меня вот такая реакция), то в фильме она более грустная и короткая, и закончилось там все плохо - Люка убивают буквально через несколько минут после того разговора, причем убивает сын Леи, с которым Люк в свое время крупно провалился как педагог.

Спасибо за блошку, после деанона исправлю.

А каф - это у них там кофе такой?
Да.)
Показать полностью
Stasya R Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса
Хорошая работа. Какая-то уютная, что ли. По-семейному уютная (ага-ага, особенно если учесть метку "Инцест". Но инцестом нас не испугать, после близнецов Ланнистеров-то). От нее веет нежностью и теплотой.
Интересное название "каф". Вроде бы и кофе, и в то же время что-то другое, более экзотическое, но аромат очень четко ощущается при чтении, хорошо передана атмосфера.
Сам перевод гладкий, ровный, переводчик молодец, придраться особо не к чему. Разве что могу предложить выловить блоху в финале:
Сейчас — когда они снова месте - *вместе
Спасибо за работу!
EnniNova Онлайн
Пусть от Ач-То долгий, — шепчет он с сожалением в голосе.
Сейчас — когда они снова месте — это первый раз,
Сразу пара пойманных блошек, чтоб не потерять.
Мне вот всегда было жаль, что они оказались братом и сестрой. Между ними так искрила нежность и явный интерес. Хан, конечно, хорош, но Люк и Лея смотрелись гораздо более подходящими друг другу. Спасибо за грусть о несостоявшемся, о невозможном...
#фидбэк_лиги_фанфикса

Шел второй час ночи, я судорожно читала все залпом, перепрыгивая с истории на историю. Как обычно, игнорирую шапку. Дочитываю до конца, с недоумением думаю, что вроде судорожно должна была читать гет. Возвращаюсь в шапку, вижу инцест, иду нервно курить. :)

А вообще… а вообще почему здесь гет-то? Ох уж эти шипперы. Люди просто кофе пошли вместе попить, а им уж все грехи мира приписали: и инцест, и юст. xD Хотя вот если почитать ваши комменты для предыдущих ораторов, то этот ваш режиссер тот еще весельчак. Это как если бы Гарри и Гермиону сделали братом и сестрой и все шипперы такие: твою налево XD Обидно мне за фанатов, в общем, хоть я и не разу не смотрела ЗВ))
Но при этом текст все равно понятен и читабелен. Знаете, так по-человечески понятен. А это важно)))
Melis Ashпереводчик Онлайн
Stasya R, EnniNova, FieryQueen
Спасибо за отзывы.

Между ними так искрила нежность и явный интерес.
Соглашусь, но вот так решил режиссер, что теперь поделать. Зато любители инцеста получили свой кусок пирога в одной из самых популярных франшиз.

Люди просто кофе пошли вместе попить, а им уж все грехи мира приписали: и инцест, и юст.
Мне кажется, юст вообще часто вещь субъективная, тут часто все в глазах смотрящего. Я вот отчетливо увидела явный романтик на пассаже про "Лучшая часть утра - это "Фолджерс" в ТВОЕЙ чашке". Но я смотрела оригинальную трилогию и потому воспринимаю взаимодействие этих персонажей по другому.
#Фидбэк_лиги_фанфикса

Ну что, нормальная история. Если чуть-чуть подкорректировать, откуда вернулся Люк и когда, то это было бы вообще не АУ, а миссинг.
Но это перевод, так что автор - заложник оригинала. Перевод, кстати, хороший, в глаза не бросается, что оригинал англоязычный, что, после некоторых других текстов, просто отдых глаз и мозга (может и есть проблемы с беттингом, но я сгоряча их не заметила).
И Люк, и Лея – с канонными характерами, манерой и темпераментами. Приятный фик в копилку канона.

Минус - шапка!
Если бы был конкурс "как отпугнуть читателя от текста", то шапка с гетом, инцестом, юстом, драмой и АУ точно бы его выиграла. Стоит представить себе эту комбинацию, как в голове начинают пузыриться разные ужасы.
Ну какой это инцест? Какой это гет?
Из-за одной фразы, что ему нравится на неё смотреть, когда она пьёт по утрам каф? Ну, знаете, я, может, счастлива по утрам созерцать сиамского кота моих друзей, но это не делает меня зоофилом.

И... каф-каф-каф-каф-каф.
Я понимаю, что текст строится вокруг него, но это название реально встречается через слово. Устаёшь уже от него... опять же, наверное, так было в оригинале, но это тот случай, когда переводчик может и подсократить...

Мораль: коли выбрал хороший оригинал, но автор сделал пару глупостей, вовсе не обязательно за ним эти глупости повторять =)
Показать полностью
Melis Ashпереводчик Онлайн
flamarina
Спасибо за отзыв и похвалу переводу.
У них очень красивые гармоничные отношения, вот это вот “ты мой подарок” и особенно момент. когда Люк признается, что ему нравится тот каф, который пьет Лея. Это то, что делают идеально любящие - любят быть рядом с любимым, когда тем хорошо.
Melis Ashпереводчик Онлайн
Мурkа
Да, меня тоже тронул этот момент с признанием про каф. Ну и в целом согласна про гармоничность - они очень хорошо дополняют друг друга по характеру, есть общие моменты и есть контраст.
А дальше всë и началось, согласно меткам. По-моему, логичная подводка.
Melis Ashпереводчик Онлайн
Торговец твилечками
Да уж лучше бы так, чем как в фильмоканоне вышло.((
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть