↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Подарок» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Melis Ash

4 комментария
Melis Ashпереводчик
Levana, JazzGun, Скарамар
Спасибо за отзывы.

Про инцест - ну, пейринг стоял в шапке оригинала и горизонтальный инцест тоже. В каноне же в оригинальной трилогии был вполне отчетливый юст между персонажами, до того как Лукас решил сделать их братом и сестрой. "Породнил" он их, к слову, потому что по задумке Лея должна была остаться с другим мужиком, а такой вариант решения проблемы любовного треугольника, видимо, показался Лукасу наиболее гуманным (такшта сам-то он пейринг вполне себе видел). Помню, с внезапно ставшей сестрой Леей при первом просмотре было ну о-очень неожиданно, ибо буквально ничто не предвещало, не было даже упоминаний что у Люка где-то сам сестра есть. В сиквелах же
у персонажей ровно одна сцена вместе, вот та самая, которую на свой лад пытался представить автор фика. Но если версия из фичка порождает надежду (ну, у меня вот такая реакция), то в фильме она более грустная и короткая, и закончилось там все плохо - Люка убивают буквально через несколько минут после того разговора, причем убивает сын Леи, с которым Люк в свое время крупно провалился как педагог.

Спасибо за блошку, после деанона исправлю.

А каф - это у них там кофе такой?
Да.)
Показать полностью
Melis Ashпереводчик
Stasya R, EnniNova, FieryQueen
Спасибо за отзывы.

Между ними так искрила нежность и явный интерес.
Соглашусь, но вот так решил режиссер, что теперь поделать. Зато любители инцеста получили свой кусок пирога в одной из самых популярных франшиз.

Люди просто кофе пошли вместе попить, а им уж все грехи мира приписали: и инцест, и юст.
Мне кажется, юст вообще часто вещь субъективная, тут часто все в глазах смотрящего. Я вот отчетливо увидела явный романтик на пассаже про "Лучшая часть утра - это "Фолджерс" в ТВОЕЙ чашке". Но я смотрела оригинальную трилогию и потому воспринимаю взаимодействие этих персонажей по другому.
Melis Ashпереводчик
flamarina
Спасибо за отзыв и похвалу переводу.
Melis Ashпереводчик
Мурkа
Да, меня тоже тронул этот момент с признанием про каф. Ну и в целом согласна про гармоничность - они очень хорошо дополняют друг друга по характеру, есть общие моменты и есть контраст.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть