![]() |
|
Чтобы варенье не горчило, орехи вымачивают в гашеной извести. А фик горький и обреченный. Ком в горле после прочтения.
|
![]() |
Pauli Bal Онлайн
|
Горькая история, эмоциональная и печальная. Для меня это скорее АУ, потому что в каноне отношения Сириуса с матерью ни разу не описывались в подобном ключе. Но это не в минус работе: ничего не имею против АУ, особенно когда история цельная, самостоятельная и несет в себе смыслы. И оно как-то... не противоречит, вписывается и по-своему дополняет и объясняет. Очень много боли несет в себе Регулус, и она передается читателю. И хочется просто помнить, что последнее сделал этот персонаж, и что это стоило ему жизни. Получилось и горько, и красочно.
|
![]() |
шамсенаавтор
|
Мурkа
На самом деле так бывает часто. И мы даже не знаем, не выдумал ли Регулюс свою "нелюбимость". Но мама не заметила, жизнь бежала дальше, и он понял, что места в мире ему нет, раз нет его в материнском сердце. Грустно, да. |
![]() |
шамсенаавтор
|
Pauli Bal
Спасибо. ВСе же об отношениях с матерью Сириуса у нас только косвенные сведения. Мы не знаем какими они были. Спасибо вам за отзыв. |
![]() |
шамсенаавтор
|
Irina Королёва
не обязательно в гашеной извести. Можно просто в воде. Но месяц, каждый день меняя воду. То еще удовольствие. |
![]() |
шамсенаавтор
|
Агнета Блоссом
Спасибо. Да, мы не знаем прав ли Регулюс. Но он чувствует так. А про Вальпургу нам действительно очень мало известно. 1 |
![]() |
|
Чудесный рассказ! В Нем вся горечь непрожитой жизни. Только я немножко не поняла почему мое любимое варенье тут называется джемом, может в ваших краях такая традиция?
|
![]() |
шамсенаавтор
|
MordredMorgana
Ну, по английски нет же слово варенье. Совсем. Там только джем. Это была неловкая попытка в английские реалии. Спасибо огромное что зашли. Вас я очень рада видеть особенно. 1 |
![]() |
|
шамсена
MordredMorgana Спасибо! Я так и подумала, что возможно, из- за английских реалий.Ну, по английски нет же слово варенье. Совсем. Там только джем. Это была неловкая попытка в английские реалии. Спасибо огромное что зашли. Вас я очень рада видеть особенно. |
Скажи мне, мама, что не так опять-то сделал я?
Или, скорее, что сделать мне, чтоб ты заметила?
Орехи грецкие я призову в свидетели –
Скажите ей, что я дышу, хожу, мечтаю, существую,
Что я по ласке её материнской так тоскую.
Холодный лёд в глазах, лишь первенец всегда в уме,
Я плакать и страдать не смею. Налегке
Отправлюсь в преисподнюю. Не станет ни меня и ни моих огрехов.
Лишь тишина. А ей лишь терпкий запах джема из орехов.