Луалипереводчик
|
|
EnniNova
Ох, спасибо, что так возитесь со мной. Думаю, после окончания конкурса нужно будет ещё поработать над текстом. Согласна, что есть недочёты и неточности. Но в оправдание скажу: так как это перевод, то некоторые моменты на совести автора оригинальной работы. Я, как переводчик, честно пыталась сохранить язык, стиль, подачу материала. Может и не всегда оправдано это было, зато передало дух оригинала. Мыслительный процесс автора был очень сложен для восприятия. Многое приходилось додумывать. В целом я довольна, что история получилась по крайней мере читабельной, и не слишком много ошибок. Собственно говоря и выбрала этот рассказ для перевода больше из-за темы, а уж с языком автора волей-неволей пришлось мириться. |
Луалипереводчик
|
|
John Hall
спасибо за действительно вдохновляющий отзыв. Я искренне рада, что работа понравилась и принесла море позитива и вдохновения. Иногда просто чувствуешь, что история на миллион. Хотя язык автора несколько своеобразен и труден для восприятия, но это того стоило. |
Луалипереводчик
|
|
Кинематика
оу, чудесные новости. Доходите, жду с нетерпением. 😘😘😘 1 |
Луалипереводчик
|
|
Кинематика, спасибо за чудесный отзыв. Добрые пожелания всегда радуют сердце переводчика. На самом деле, чтобы найти хороший фанфик по пейрингу Хан/Марла пришлось потрудиться и просмотреть множество историй. Очень редкий пейринг, но оно того стоит. На счёт почему герои из тоса и ребута - наверно не заметила, когда заполняла форму и не туда нажала. Сейчас проверю. Ещё раз спасибо на добром слове. удачи!
1 |
Луалипереводчик
|
|
Кинематика, может вы имели в виду Марлу? В каноне ребута её нет, поэтому пришлось взять персонажа из ТОСа.
|
Луалипереводчик
|
|
Кинематика, тогда мир, дружба и позитив. ) Рада, что ситуация разрешилась к лучшему. Удачи!
1 |
Луалипереводчик
|
|
palen, спасибо за такой воодушевляющий отзыв. Действительно, у меня было мало времени, чтобы привести её до идеального состояние. Как говориться, лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть ещё больше. Будем работать. Так как это перевод, то приходится подстраиваться под автора. И не всегда всё идёт гладко. Ещё раз спасибо за то, что верите в меня и автора. )
1 |
Луалипереводчик
|
|
NAD, спасибо за такой воодушевляющий отзыв. Да, действительно, текст оказался сложным, и я бы не отказалась взять ещё месяц на вычитку, но имеем то, что имеем.
|
Луалипереводчик
|
|
Sofie Alavnir, даже очень полезен. По крайней мере, я теперь знаю, над какого рода ошибками мне нужно работать дальше. За это отдельное огромное спасибо. 🌹🌹🌹 Не представляете, как в треке мало работ про плохих ребят, которые при этом будут понятны всем читателям. Мира и добра!
1 |
Луалипереводчик
|
|
Агнета Блоссом, спасибо, что понимаете нас переводчиков. В большинстве случаев наш брат - заложник автора. И хотел бы что-то изменить, но не всегда удаётся. Искренне рада поддержке и доброму слову.
1 |
Луалипереводчик
|
|
Sofie Alavnir, спасибо)
1 |