![]() |
Blessпереводчик
|
Превосходное произведение! С моим любимым пейрингом. Надеюсь вы сперва закончите Гарри Макгонагалл...
|
![]() |
Blessпереводчик
|
Хелена, вы просто молодец, продолжайте в том же духе.
|
![]() |
Blessпереводчик
|
Johny153th, Agnetha - Это шедевр фанфикерства. А начало вполне понятное, просто тема нераскрыта еще.
|
![]() |
Blessпереводчик
|
2. Чертовы послания
Bloody Messages - разве не \"Кровавые Послания\"? |
![]() |
Blessпереводчик
|
А я настаиваю на своем.. Послания были именно кровавые, вырезка с текста:
Мы отправили именно школьную сову, — быстро ответил Гарри. — Хмм, полагаю, это объясняет всю ту кровь, — пробормотал мужчина. — Тем не менее, журнал доставила Хедвиг. |
![]() |
Blessпереводчик
|
Блин это фантастично) Жаль что в русских фандомах нет таких авторов
|
![]() |
Blessпереводчик
|
Оо неужели будет секс? или только намеки?
|
![]() |
Blessпереводчик
|
В зависимости кто с кем:) Например если Гарри/толпа, то все ок)
А если Снейп/толпа, буду плеваться и кидать тапками :))) Продолжайте переводить, автор. :) Мы все (армия невидимок, и анонимусов) ждем :) |
![]() |
Blessпереводчик
|
Ура, продолжение)
Спасибо)) Ушел, читать:) |
![]() |
Blessпереводчик
|
AvolPotter
И правда, немного неожиданно. *проверил* Трактовать это иначе не получится, в оригинале так и написано, без других смыслов. https://i.imgur.com/1kgVqOh.png |
![]() |
Blessпереводчик
|
Greykot
Писать альтернативу :) |
![]() |
Blessпереводчик
|
Цитата сообщения AvolPotter от 27.02.2018 в 20:00 Bless Так в том то и дело, что об их отношениях почти ничего не говорилось в тексте от автора ( так сказать ). Потому то я и удивился, когда увидел эти слова Автора, что называется, понесло. Столько всего, что глав героям просто не уделяется достаточно времени. Особенно если учесть манеру автора писать: без описаний, одни диалоги. Не удивлюсь, если просто завтыкал, забыл прописать этот момент окончательного сближения. |
![]() |
Blessпереводчик
|
Цитата сообщения Alexrush25 от 27.06.2019 в 01:46 9лет, 9 грёбаных лет идёт грёбаный перевод и всего 36%, ну как так то Вроде как никто и не ждет особо |
![]() |
Blessпереводчик
|
Glazier
Сам в шоке. Но раз есть те, кто ждет - значит, стоит продолжать. 5 |
![]() |
Blessпереводчик
|
Jeka-R
Пришлось так адаптировать. В теории можно было изменить кулинарию на гербологию, но тогда бы пришлось отступить от оригинала слишком сильно. 1 |