Название: | as long as you love me so (let it snow) |
Автор: | WordAddict618 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13440044/1/as-long-as-you-love-me-so-let-it-snow |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
FieryQueen Онлайн
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Мне понравилась эта работа. Она легкая, романтичная и не навязчивая, как акварельный этюд, оставляющая после себя теплое ощущение. Я почувствовала персонажей, они не вызывают внутреннего несоответствия оригиналу. Гамора - серьезная и вдумчивая, и где-то даже лидирует в отношениях, Квилл - мягкий, приятный и в чем-то юморной. И атмосфера снежного Нью-Йорка и вызревающего чувства переданы настолько красиво, что прямо затягивают в текст, и гружат, будто в том же снегопаде. Также считаю очень уместным описание Гаморы. Автор не заостряет акцент на её «инаковости», а красиво говорит: выделялось на фоне её кожи. То есть не бледнокожая мадам и ладно, очень политкорректно, и главное, как бы передает ощущение самого Квилл, для которого это явно не имеет значения. Вот. Хороший перевод, здорово, что принесли! 1 |
![]() |
flamarina Онлайн
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Перевод довольно гладкий и плавный, не мешает погружаться в историю, не портит красоты момента. Да, на их месте могли бы быть любые люди (или не-люди), но любовь на то и универсальное чувство. Они стоят над городом, который верит в сказки и украшается к Рождеству, а над ними стоят тучи и снег. Есть в этом что-то от Вселенной Марвел в целом: между реальностью и фантастикой, между землёй и космосом они – в чём-то по определению divine, но в чём-то – движимые эмоциями, понятными любому человеку. Минус: это очень коротко. И не даёт проявиться индивидуальностям персонажей. Но в качестве зарисовки о любви – вполне. Спасибо, что перевели. Жаль, что не больше =) 1 |
![]() |
|
Романтичный первый поцелуй, под снегопадом, нерешительный, романтичный - и, главное, не последний. Очень мило, автор!
|