




|
|
Мышка Кошкина рекомендует!
|
|
|
Lizwen рекомендует!
|
|
История о превратностях судьбы взбалмошной юной девушки, которая бездумно доверилась смазливому повесе и всё потеряла, оказавшись вне своего благовоспитанного окружения, в совершенно иной среде. История о жестоких испытаниях, выживании, становлении личности, с благополучным, но не сказочным концом. Отражён и исторический фон. Читается с неослабевающим интересом.
|
|

|
ivanna343автор
|
|
|
Макса
Спасибо автор за ваш труд. Жуткая история. Очень страшные испытания для Лидии. Но ведь так все и было. Два мира. Викторианская Англия - страна контрастов. Спасибо за отзыв! Да, два мира - это вы точно сформулировали. Только Англия георгианская, в чем-то повольнее викторианской, а в чем-то гораздо жестче. 4 |
|
|
Автор, это было эпично. Подробнее напишу позже, Но знайте, что мне зашла эта жуткая история
3 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Mentha Piperita
Показать полностью
Автор, это было эпично. Подробнее напишу позже, Но знайте, что мне зашла эта жуткая история Спасибо за обзор! История все таки не совсем жуткая - с хэппи-эндом. У железнодорожного магната в викторианскую эпоху были все шансы войти в высшее общество. На определенных условиях и с оговорками - но были. Так что сын Лидии вернется в тот слой, откуда выпала его матушка. И, конечно, Беннет Дарси, Ч.П., знает, что Джон Купер его кузен - мама рассказала. И наоборот. Mentha Piperita ИМХО, тут Лиззи дала маху - думаю, Лидии было бы приятно узнать, что именно она -причина его смерти А вот тут следы происхождения фика. Уикхем именно так умер у Грейс Гибсон в ее "Упрямой девице". Завязка ее - Уикхем пристает, Лидия его кусает, он ее выкидывает на дорогу. А Лиззи не сказала, потому что с ней то никакой катастрофы не случилось (не считая необходимости врать маменьке и сестрам о смерти Лидии), она осталась в привычном мире, просто поднялась на несколько ступеней выше. Поэтому считает, что не надо говорить сестре о том, что та фактически стала убийцей - зачем ей такой грех на душу. 4 |
|
|
ivanna343
Показать полностью
Теперь спойлерные впечатления, которым было не место в обзоре. 1. Показалось странным, что Лидию попрекают только за нравственность. А не за то, что она потенциальный переносчик заразы. Только она сама смутно думает, что у нее в организме что-то не в порядке, боли, и из-за прошлого она смогла родить Тому только двоих детей. Кмк, в 19 веке еще не знали о конкретных возбудителях болезней, но уже расчухали, что сифилис (смертельный на тот момент) возникает из-за беспорядочных связей. Уже были выражения "еле таскать ноги из-за разврата", "слабоумие из-за разврата" - проявления нейросифилиса. 2. Как-то грустно, что отношения Тома и Лидии оказались построены на вранье, за много лет он так и не догадался, что она притворяется. Хотя он вполне проницателен. Видимо, не с чем сравнивать. Но, может, по тем временам это и есть самая настоящая гармония( 3. Дарси - красава, мне так понравилось, как он тщательно оформил документы о смерти Лидии и разогнал всех причастных в дальние края. 4 Кончита - прекрасный персонаж. И так мило переводит свою тарабарщину через раз, а половина остается непонятной) Типа, что такое слова и их понятность, главное - сердечное участие. 5. Интересно, скоро ли клерк Тома расчухает, что гламурные дамы, наезжающие на постоялый двор, похожи н миссис Купер как сестры))) 6. Иллюстрации - извините - не зашли. Кроме портрета Лиззи. На обложке у них пустые глаза, на старой фотке - Том неправильный, невхарактерный( И у Лилии ведь были голубые глаза? 1 |
|
|
ivanna343
Бешеный Воробей Когда эта прелесть планируется и на какой стадии?Кроссоверы - наше все, но тут это был бы перебор:) Вот следующим фиком у меня запланирована переписка Фицуильяма Дарси с папенькой во время визита в Москву в рамках grand tour. Представляете, папа, граф Безухов не знает, сколько у него дохода и совсем не контролирует управляющих! Какая безответственность! А так умно рассуждает на разные философские темы. А младшая дочь графа Ростова ужасно воспитана. 2 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Mentha Piperita
Показать полностью
ivanna343 Теперь спойлерные впечатления, которым было не место в обзоре. 1. Показалось странным, что Лидию попрекают только за нравственность. А не за то, что она потенциальный переносчик заразы. Только она сама смутно думает, что у нее в организме что-то не в порядке, боли, и из-за прошлого она смогла родить Тому только двоих детей. Кмк, в 19 веке еще не знали о конкретных возбудителях болезней, но уже расчухали, что сифилис (смертельный на тот момент) возникает из-за беспорядочных связей. Уже были выражения "еле таскать ноги из-за разврата", "слабоумие из-за разврата" - проявления нейросифилиса. 2. Как-то грустно, что отношения Тома и Лидии оказались построены на вранье, за много лет он так и не догадался, что она притворяется. Хотя он вполне проницателен. Видимо, не с чем сравнивать. Но, может, по тем временам это и есть самая настоящая гармония( 3. Дарси - красава, мне так понравилось, как он тщательно оформил документы о смерти Лидии и разогнал всех причастных в дальние края. 4 Кончита - прекрасный персонаж. И так мило переводит свою тарабарщину через раз, а половина остается непонятной) Типа, что такое слова и их понятность, главное - сердечное участие. 5. Интересно, скоро ли клерк Тома расчухает, что гламурные дамы, наезжающие на постоялый двор, похожи н миссис Купер как сестры))) 6. Иллюстрации - извините - не зашли. Кроме портрета Лиззи. На обложке у них пустые глаза, на старой фотке - Том неправильный, невхарактерный( И у Лилии ведь были голубые глаза? 1. Наконец-то кто-то заметил! Да, конечно, там должен был быть целый букет БПП, начиная с банальной гонореи. Но тут автор опять уклонился с пути реализма, и этот вопрос элегантно (как он думал) обошел. Но увы, вдумчивого читателя не проведешь! 2. А откуда Куперу было догадаться? Он солдат, человек простой и вгляд на секс у него тоже простой. Баба стонет - значит нравится. 3. На самом деле причастным дико повезло. Один стал каноником при соборе - очень и очень приличный доход, дом, и делать практически ничего не надо. Плюс престиж и уважение. А второй попал на службу в Ост-Индскую компанию - большое жалованье (в 3 раза выше, чем у простого корабельного хирурга) + более чем реальная возможность левого заработка за счет провоза собственных товаров на судах Компании. Лет за пять можно на собственную больницу скопить! или просто сильно поправить свое материальное положение. Дарси задействовал связи - выхода не было. Та же Компания брала только по рекомендации. 4. Это был принцип - Лидия не понимает, и читатель тоже! Том, кстати, когда хоронят Кончиту, говорит по испански с грубейшими ошибками. А ее последние слова - это вообще баскский. У Кончиты сначала был хороший конец - ее Микеле ее нашел, но потом стало ясно - придется убить. 5. Мне самой интересно! Но, думаю, социальный барьер помешает. Соболя, драгоценности и прочее. И всех вместе разом он не видел и не увидит. Так что сходство будет признано случайным - померещилось. Как жена священника может быть похожа на миссис Купер? Она - жена священника! 6. Иллюстрации - это автор дорвался до ИИ, и начал увлеченно творить. Портрет Лиззи - самое простое, академическая манера ИИ легко удается. И обложка - велено было нарисовать как для дамского романа. А вот с остальным были сложности. Но все равно - рисовать иллюстрации самой здорово! 3 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Mentha Piperita
Показать полностью
Набросок писем мистера Фицуильяма Дарси из Москвы мистеру Джорджу Дарси в Лондон уже есть. Но там для точности надо перечитывать "Войну и мир", а я пока не в силах. Но сама идея - что молодому Дарси из почтенного вигского рода, противнику рабства, воспитанному папой, который ему вдолбил про ответственность перед арендаторами и именем рода, Пьер должен казаться просто воплощением безалаберности - она отработана. У него еще и шок будет, когда он поймет, что все его вольнонаемные слуги (на 1000 в год, которую отец выделяет наследнику, в Москве можно жить роскошно - там цены гораздо ниже, чем в Лондоне) - на самом деле крепостные на оброке. То есть он не платит им жалованье, как он думал, а просто взял в аренду у владельцев. И сделать ничего нельзя. А Наташа в его глазах мало чем отличается от Лидии. Вот поет изумительно, это да. Но манеры! Но поведение! И, конечно, его самого с легкой руки графини Безуховой в Петербурге и Москве прозвали "Ле Бо Гляс" - "Ледяной красавец". У него и по английским меркам манеры холодноватые, а представьте, как это выглядит в Москве:) 4 |
|
|
Mentha Piperita
5. Интересно, скоро ли клерк Тома расчухает, что гламурные дамы, наезжающие на постоялый двор, похожи н миссис Купер как сестры))) Она вполне может быть их сестрой. Но незаконной от прислуги, поэтому лучше тему в обществе не поднимать.6 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Макса
Mentha Piperita Она вполне может быть их сестрой. Но незаконной от прислуги, поэтому лучше тему в обществе не поднимать. Так мистеру Беннету и надо! Пусть будет под подозрением! 2 |
|
|
ivanna343
7. Мясник заигрывает с клиенткой и тут же пытается втюхать ей лежалый кусок мяса - ну прелесть))) 8. Почему, когда Том покупал и продавал трактир, условия описаны по-разному? покупал за 140 фунтов со всеми пристройками и мебелью, а при продаже описана только цена арендной платы, 15 в год? Цену самого трактира надо было уточнять у того риэлтера? 1 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Mentha Piperita
ivanna343 7. Мясник заигрывает с клиенткой и тут же пытается втюхать ей лежалый кусок мяса - ну прелесть))) 8. Почему, когда Том покупал и продавал трактир, условия описаны по-разному? покупал за 140 фунтов со всеми пристройками и мебелью, а при продаже описана только цена арендной платы, 15 в год? Цену самого трактира надо было уточнять у того риэлтера? 7. Это рынок, тут клювом не щелкают! 8. Просто в первом случае перед нами купчая, а во втором - обьявление о продаже. Цену спрашивали у солиситора, верно. Инн в Брислингтоне стоил примерно 2000 - 2500 фунтов, а дохода мог приносить до 130 - 150, это уж как хозяева сумеют. 1000 - приданое Лидии (конечно, папенька отдал), остальное доложили Дарси. Самим Куперам, конечно, такую сумму никогда не накопить - их трактир приносил ну максимум 50 фунтов в год, а скорее 30. Очень прилично, но не для покупки иннов на торговой дороге. 3 |
|
|
9. И насколько хорошо смена имён показывает жизненный путь. "Девка" и "шлюха" без имени – Мэг – Бесстыжая Мэг - Куперова баба – и наконец миссис Купер
3 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
Mentha Piperita
Показать полностью
Напоследок пару слов об отношениях. Суровый у вас гет, неласковый. Герои не то что ни разу не заговаривают о любви, они ни разу за всё макси не думают такими словесами. Любоффь - это для тех, кому нечем заняться. И все же - это та самая, которая в горе и в радости, пока смерть не разлучит. Он вытаскивает ее с социального дна, чтобы разделить с ней накопления и новое дело. Она ради него отказывается от немалых денег и скачка в более высокое сословие. Хотя, имхо, в том обществе, при том менталитете был страшный соблазн согласиться, типа "ради детей". Приятно, когда проникают в замысел автора. Да, это она - любовь. Сержант Купер на своем уровне влюбился с такой же силой, как мистер Дарси из Пемберли на своем. Только слов для этого чувства у него нет и взять неоткуда. "Встрескался в девку" - это не совсем то:) У Лидии-то слова есть, только Купер настолько вне всего, к чему ее учили эти слова прикладывать, что она и не прикладывает до самого последнего момента - когда Купера у нее могут отнять. И Лидии наверх не надо - она нашла место, где она действительно себя реализует, пусть в трактирном чаду и шуме, и ее за это уважают и ценят. 5 |
|
|
dariola
Не знаю, насколько это правда, но слышала, что в XIX в. считалось нормой мало кормить: тот же стакан молока с хлебом - и достаточно на завтрак/обед. И никаких перекусов. Считалось вроде как, что дети благодаря такому весьма умеренному питанию растут тихими, скромными и послушными. 1 |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
dariola
Показать полностью
Перечитываю главы про хозяйские заботы Лидии в трактире (2-3 главы 3-й части) и вдруг всплывает вопрос: а сама-то Лидия что и когда ела? Дети? Я понимаю, что не все и не всегда в произведении описывается, просто интересно стало. Вот она закупается для готовки для посетителей (чоудер и горошница), мужу печется сытный пирог (и еще одному из посетителей, как потом выяснилось). А ведь готовка в 19 веке не такая быстрая как сейчас и не всегда позволяет "включить и забыть"... И если у нее каждый день наплыв посетителей (ну, может не совсем такой, все-таки вереница карет с аристократами не каждый день по дороге проезжает)... Про нее саму, что и когда она ела, ни полслова. Про детей - только стакан молока с куском хлеба и печеные яблоки. Ну Фанни еще у отца кусок пирога выклянчила. Но не на весь же день? Даже Джексону Лидия нашла возможность сунуть кусок хлеба с мясом (а кстати, тоже - и все?) Мне очень приятно, что вы так внимательно читаете! Тут получились штаны Арагорна (в смысле, раз Толкиен их не разу не упомянул, не ходил ли будущий король Гондора без штанов). Автор исходил из того, что кто-то, а повариха никогда голодной не останется. И ее семья тоже. Так что чоудер достался всем. И пирог тоже - Том с Хиггинсом вдвоем целый пирог, да еще с отварным картофелем, не осилили. Просто не попало в кадр(: PPh3 dariola Не знаю, насколько это правда, но слышала, что в XIX в. считалось нормой мало кормить: тот же стакан молока с хлебом - и достаточно на завтрак/обед. И никаких перекусов. Считалось вроде как, что дети благодаря такому весьма умеренному питанию растут тихими, скромными и послушными. Дети действительно не считались смыслом жизни семьи, ради которого родители должны гробиться. Видно, но не слышно - и молодцы. В рабочих семьях пусть помогают, чем могут, как только смогут, а в аристократических считалось вполне достаточным, если умытых и причесанных детей на полчаса в день сводили вниз показать родителям. И кормили тоже полезной детской пищей в умеренных количествах. Вы, может, не заметили, как там Лидия видит, как миссис Дарси мажет хлеб сначала маслом, потом джемом, и вспоминает, как маменька говорила: "Или джем, или масло, но не оба сразу". Так вот автор это не выдумал - это из реальных мемуаров конца 19 века, причем писала женщина из вполне обеспеченной семьи. Нечего поощрать обжорство. Там и до праздности недалеко, а дьявол, как известно, всегда найдет занятие для праздных рук. 3 |
|
|
ivanna343
Судя по поведению миссис Дарси, взрослые (в богатых семьях) могли и есть, сколько хотели, и предаваться праздности. |
|
|
ivanna343автор
|
|
|
PPh3
ivanna343 Судя по поведению миссис Дарси, взрослые (в богатых семьях) могли и есть, сколько хотели, и предаваться праздности. Да, Лиззи дорвалась до масла с джемом:) А праздности в ее жизни на самом деле не так много - не больше. чем у менеджера большого отеля, который одновременно учреждение социальной защиты. Когда она в поместье. В Лондоне и в гостях побольше, но там тоже всякой нагрузки хватает. Светская жизнь, особенно в сезон, тяжелая работа. А Палата Общин в тот же сезон начинала работать в 4 утра. 2 |
|
Блистательному автору это удалось!
Чем дальше читаешь, тем больше раскрываются персонажи. Вот и мисс Лидия Беннет из Лонгборна пережила ни одну жестокую трансформацию.
Что в очередной раз доказывает, насколько человек способен адаптироваться, даже если раньше слыл «прелесть какой дурочкой.»
В общем, читайте, господа! Не пожалеете!