↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 252 публичных коллекции и в 1085 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 642   1 518   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
MasterOfSmth
Благодарю.
Я, естественно, буду банальна и повторю многократно сказанное до меня.
О да, это гениально и сверхгениально.
Огромное спасибо переводчикам за то, что проделали эту колоссальную и блестящую работу и позволили русскоязычному читателю не только прикоснуться к великому произведению, но и получить от него подлинное удовольствие.
Наконец-то я решила прочитать полностью фик, который потряс меня в 2014 и который тогда был ещё не полностью переведён... Это потрясающе. )))
Когда у меня со скептицизмом спрашивают, может ли фанфик быть лучше оригинального произведения, я, не задумываясь, говорю "Гарри Поттер и методы рационального мышления". А сейчас пойду, перечитаю заново.
Только начал читать. Что не нравится, так это речь Гарри. Хорошо, автор стремился воплотить некую научную идею. Но! Сложную мысль нужно подавать простым языком! Два правила в помощь: Хэмингуэяи Хокинга. У первого: пиши глаголами, у второго: умей говорить на языке той аудитории, которая тебя слушает.
Антон Владимирович Кайманский, а разве сейчас не простым языком написано?
В первых семт главах нет, могу привести примеры. Гарри отчасти напоминает мне ребёнка Захарова из "Миллиард лет до конца света".
> умей говорить на языке той аудитории, которая тебя слушает.
Вы говорите так, словно... ;-)
Я просто согласен не только с Хокингом, но и ораторами вообще.
Антон Владимирович Кайманский
В целом вы правы. Но не то что бы сложным языком написано, скорее излишне усложнённым. Отсылки к работам по психологии. А чего стоит поведение в поезде. Вот скажите, какой ребёнок в девяностых в одиннадцать лет интересовался бы квантовой механикой? В реальном мире, естественно. Учитывая, что в современных школах основы ядерной физики начинают изучать в конце девятого класса.
afyabrjvfy, не тупой? Понимаю, таких мало, так и Гарри с Гермионой тут уникумы.
afyabrjvfy
> Вот скажите, какой ребёнок в девяностых в одиннадцать лет интересовался бы квантовой механикой? В реальном мире, естественно. Учитывая, что в современных школах основы ядерной физики начинают изучать в конце девятого класса.
С одной стороны - "Беседы по физике" Блудова я проглотил примерно в этом же возрасте.
С другой - принципиально, разумеется, вы правы. Но из этого можно сделать два разных логичных, но взаимоисключающих вывода - либо Юдковский недостоверно описал психологический портрет одиннадцатилетнего вундеркинда, либо... что?
Noncraft
Да, списать всё необычное на уникальность людей тоже можно.

Добавлено 07.07.2017 - 17:03:
StragaSevera
Данная книга более мене адаптированна к детскому возрасту.
Второй вывод я исключаю. Ибо первый вывод набрал больше подтверждений.
afyabrjvfy
> Ибо первый вывод набрал больше подтверждений.
O'rly?
И каков же, на ваш взгляд, второй вывод?
StragaSevera
Это элементарно Ватсон, скорее всего вы намекали, что не прав я, а не автор.
afyabrjvfy
"Не прав" - слишком общее понятие. Я согласился с тем, что одиннадцатилетний мальчик таким быть не может, но упомянул, что из этого парадокса есть два выхода ;-)
StragaSevera
"Не прав" - довольно конкретное понятие. Утверждение или верно или не верно. Следовательно, человек, высказавший утверждение, либо прав, либо нет.
Из парадокса выхода быть не может. Может бы только его объяснение или несколько. А данному парадоксу есть несколько объяснений. Первое, высказано вами, второе мною, третье можно списать на магии и\или на осколок души, четвёртое привёл Noncraft. И пожалуй это всё. Хотя, конечно, в теории объяснений может быть бесконечно. Я описал только первые пять из доступных.
> "Не прав" - довольно конкретное понятие. Утверждение или верно или не верно. Следовательно, человек, высказавший утверждение, либо прав, либо нет.
Разумеется, можно использовать вашу дефиницию, но лично в моих определениях казуальное использование понятия "правоты" - интегральное по сумме утверждений. Посему предлагаю на определениях не зацикливаться. =-)

Начал писать ответ дальше, затем пролистал выше по обсуждениям и стер. Судя по всему, я ошибся в определении "на глаз" вашего статуса как читателя Методов (предполагая, что вы, как и Антон Владимирович Кайманский, недавно начали читать этот текст) - но тогда ваш пост, на который я ответил, становится еще более мне непонятным. Что означает ваш (риторический) вопрос: "Вот скажите, какой ребёнок в девяностых в одиннадцать лет интересовался бы квантовой механикой? В реальном мире, естественно. Учитывая, что в современных школах основы ядерной физики начинают изучать в конце девятого класса"?
StragaSevera
Ваше право считать так. Только никогда не понимал с какой целью в речи использовать слова редко употребляемые в повседневной жизни.

Хорошо в следующий раз буду сообщать что я прочитал фанфик под которым пишу комментарии. Но и вы в следующий раз постарайтесь конкретизировать что именно вам непонятно. Просто в фанфике не было приведено объяснение интеллекту Гарри.
afyabrjvfy
Why not? ;-)

Кхм. Дело абсолютно не в этом - то, что я не определил факт прочтения вами фика, мой фейл - но с учетом этого факта процитированный мной вопрос совершенно непонятен. В фанфике было приведено объяснение интеллекту Гарри - другой вопрос, насколько оно логично "in-universe" (лично мне кажется, что вполне логично, а судя по дискуссии, прочтенной мной выше, вы считаете иначе). Но то, что само по себе объяснение этому факту в каноне есть - это, простите, неоспоримый факт.
А если в вашей цитате вы отсылаетесь к Гермионе и ароматам кварков - так, собственно говоря, мой пример с "Беседами по физике" Блудова, откуда я примерно в этом возрасте и узнал про понятие аромата кварка. Так что и с этой стороны вопрос мне неясен - знания квантмеха глубже наименований Гермиона не демонстрировала.
StragaSevera
Why yes? Получилось не настолько хорошо насколько хотел. Просто в английском "зачем" и "почему" одно слово.

В каноне Гарри не гений. И с Томом ничего похожего кроме детства не имеет. А почему считаю подобное объяснение бредом уже было указано выше. Да и если к Гарри перешла личность Тома то и воспоминания тоже.
Я сомневаюсь что у неё были книги Блудова. Постоянно раздражаюсь когда вижу словосочетание "ароматы кварков". Называть мельчайшие частицы подобным образом, в существование которых даже не до конца уверены, довольно глупо.


> Why yes? Получилось не настолько хорошо насколько хотел. Просто в английском "зачем" и "почему" одно слово.
Because it's fun ;-)

> В каноне Гарри не гений.
Факт. И?

> А почему считаю подобное объяснение бредом уже было указано выше.
Факт. Но нужно отличать два понятия - "объяснение не дано" и "объяснение мне не нравится/я считаю объяснение бредом".

> Я сомневаюсь что у неё были книги Блудова.
Вы намекаете, что англоязычного детского качественного научпопа не существует? Или на что?

> Постоянно раздражаюсь когда вижу словосочетание "ароматы кварков". Называть мельчайшие частицы подобным образом, в существование которых даже не до конца уверены, довольно глупо.
*развел руками* Такова терминология.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть