↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 247 публичных коллекций и в 1059 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 597   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
loonyphoenix: просто давно не было обновления, я как-то и забыл про новый год уже :D
loonyphoenixпереводчик
holyrival: не так уж давно, 26-го, что было в прошлый понедельник :)

думаю (хотя не сочтите это обещанием, это моя личная оценка) 24-ю опубликуем где-нибудь в воскресенье :)
loonyphoenixпереводчик
Мы создали сообщество в ЖЖ для дискуссий. Также там есть зеркало с главами.

http://rational-potter.livejournal.com/

Всем добро пожаловать! Особенно приветствуется конструктивная критика :)
Jack Dilindjerпереводчик
24-ая глава будет в полночь с воскресенья на понедельник :)
ждём. жаль конечно, что переводить начали не сразу, как он начал писать)
так бы уже глав 60 было бы минимум :D
Зато сейчас мы не беспокоимся о том, как медленно в последнее время пишет автор :)
Восхищен качеством самого фика и, особенно, уровнем перевода. Сейчас даже издательства часто халтурят.

Добавлено 09.01.2012 - 00:03:
Сейчас будет глава?
Jack Dilindjerпереводчик
to naumkin: вот собственно и она :)
Вот спасибо))) Давно ждал)
спасибо за новую главу! прочитала два раза, очень жду продолжения перевода :)
Любопытно, а беседа Гарри, Дамблдора и Флитвика будет описана далее, или же останется за кадром?
"Трагедия Лайта", лол. Тетрадь смерти же.
Спасибо за новую главу, будет что почитать сегодня)
4 переводчика, 4 беты и всего 77 глав в фике)) ну вы даёте)) переводчики хоть все активны? а то что то не оч заметно...
>На этом профессор Флитвик воздел
На этом [месте] профессор Флитвик воздел
Jack Dilindjerпереводчик
Переводчики активны не все, беты тоже. Для этого и нужны большие команды, чтобы при чьей-то занятости процесс всё же не стопорился ;)

Мих - спасибо, поправил :)
Он восхитителен)
Переводчики - вы великолепны. Потрясающее качество перевода. Спасибо вам огромное!
хахаххаха)) Автор жжёт!!! Да и переводчики тоже!!!))) Кстати как там оригинал, перестал быть замороженным?
Нде, походу дела Драко будет идти по пути мстителя как Саске, блин
loonyphoenixпереводчик
Grigory: Автор утверждает, что следующая глава (громадная по размерам главка, больше 17000 слов) и следующая за ней (6700 слов) написаны, но он хочет попробовать быстро завершить арку (серию из глав на определённую тематику; например, мы сейчас в середине арки про генетику, Драко и Гарри) и только тогда их публиковать. Впрочем, если быстро не получится, он обещал опубликовать то, что есть, уже в скором будущем.

PS: Для сравнения: 24-я глава в оригинале составляет 4451 слово, а самая большая из переведённых нами, 17-я, немного не дотягивает до 13000.
Страничка юмора. Взято с башорга если кто еще не читал

Выдержки из фанфиков по "Гарри
Поттеру":
-Гарри едва не разорвало от смеха.
Правдо внутри. На его лице смеха не было видно, а вот внутри он ржал как
конь.
-"Куски плоти летели во все стороны,
когда Гарри и Рон ели завтрак"
- Гермиона проснулась и с удивлением
обнаружила, что лежит на довольно пышной для пятнадцати лет груди
Гарри.
- Свет был такой яркий, что
Волдеморт ослеп на всегда, а Гарри
даже пришлось зажмуриться
- "- На зоне знаешь что с такими делают? - печально спросил Сириус
Гарри.
- Малфой стал харкать кровью, чтобы
все подумали что ему плохо
- Сова клюнула мальчика в шею, за то
что он любит её только когда надо почту относить
- Артур любил жену при детях
поэтому мальчики выросли один
добрее другого
-Драко проснулся от выстрела в живот
-Гарри надел пижаму и прыгнул на кровать, но та отпружинила его в окно
на встречу ночи.
-Нагайна увидела Гарри Поттера и
перебирая ногами упрыгала от него.
-Гарри вошел в комнату Рона и заметил
как кот Гермионы ел его недовольно кричащую сову.
-Гарри сердито затопал всеми своими
ногами на Снейпа
-На лице Букли было написано два
слова: водочки бы!
Показать полностью
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть