↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1079 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 511   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Цитата сообщения Jack Dilindjer от 13.07.2013 в 10:32

Оценка Гермионы занятная, такой ещё не видел %)
)
Отчего же? Что касается канонной ГГ,оценка, приведенная Galatea, достаточно широко распространена в фандоме.
Оценка ГГ из этого фф - занятна, да, но, сдается мне, не особо оригинальна. Без сомнения, найдутся те, кто поддержит такое мнение,в целом ли, частично ли, и кто предпочел бы дальнейший сюжет вообще без обсуждаемой.
Jack Dilindjerпереводчик
еос
Да, без сомнения :)
Спасибо за главу!
Пока не все прочитала (глава большая, и я зависла на теме с зельями, есть над чем подумать)).
Вот тут: "то на выходе у него получится лишь колючая каша", может быть "на выходе" заменить на "в итоге"? Смысл не изменится, но ассоциативно цепляться не будет.
Jack Dilindjerпереводчик
madness
Ага, поправил :)
Понравился перевод названия арки - Цена бесценного.
Несколько неожиданный, но очень в тему.
Мда, что же будет с Гермионой? Учитывая неожиданную( или такое развитие событий было ожидаемо?)концовку главы.
Лорд Слизерин, у вы сим знанием подделиться нельзя, ибо это спойлеры :)
Из параллельной реальности):
"When the Aurors arrived, they found the Headmaster of Hogwarts – and his phoenix – crying over the body of a young boy."

Цитата сообщения ТемныйСвет от 13.07.2013 в 17:01
Mr.Кролик, это вы к чему?

отлично сочетается, если заменить этим предложением концовку 78 главы :)
Mr.Кролик, это вы к чему?
Это Невинность, фанфик на фанфик Юдковского. Со спойлером 85й главы.
RandomReader, хех, я думала это канон :) А где читануть можно?

Кстати среди фанфиков на фанфик есть что-нить достойное прочтения?
http://www.fanfiction.net/s/8804070/1/Innocence
И - лично я не нашел интересного. Странно, раньше пафос усваивался лучше... наверное, это старость.
ТемныйСвет, отлично сочетается, если заменить этим предложением концовку 78 главы :)
типа Гарри пока они только шли успел попробовать со всем разобраться
Mr.Кролик, понятно.
Как все печально. Я расстроилась(((
madness, от этой главы, или от других?
Jack Dilindjerпереводчик
ТемныйСвет
Мисс Безумие читает только русский перевод :)
Jack Dilindjer, понятно.
ТемныйСвет, ваш вопрос навел меня на еще более печальные мысли.


Jack Dilindjer, да-да, я уже терпеливо жду, помните про это)))
ТемныйСвет
Цитата сообщения ТемныйСвет от 13.07.2013 в 16:58
Лорд Слизерин, у вы сим знанием подделиться нельзя, ибо это спойлеры :)

Знаю, но как же хочется заглянуть в следующую главу, но боюсь испортить себе дальнейшее впечатление))
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть