↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1082 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 513   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Alex Pancho, ну... мне те иллюстрации нравятся просто. А я не знаю как рисует тот художник.
Jack Dilindjer, если чувствуете силы привлечь средства, то дерзайте.
Я вот м.б. отстала от жизни, не знаю, насколько успешным окажется такой проект в России. Тут дело не в сумме, а в обязательности. 10 р. никому не жалко, но это вовсе не значит, что все читатели настолько проникнутся, будут последовательны и совершат ряд действий, чтобы отправить деньги.
Однако, возможно найдется несколько человек, которым и гораздо большая сумма вполне по плечу и которые будут без перебоев финансировать проект, как знать. Быть может, если имена спонсоров, внесших в проект больше 20000 р. (к примеру) увековечить в где-нибудь в предисловии к книге?

Jack Dilindjerпереводчик
madness
Да, увековечить вполне можно :)
А как вы собираетесь решать правовой вопрос для печати книги? Или предполагается анонимное тиражирование исключительно для фанатов, как было в случае с Burglar's trip?
pushist1y, последнее. Уже тираж был один :)
Цитата сообщения Alex Pancho от 05.12.2013 в 12:04
Ага, все в разном стиле или с облачками типа комикс. Книга должна быть проиллюстрирована в едином стиле и хорошим, проф. художником. Фанарт - это гуд, но это не катит. Впрочем, у вас может быть иное мнение, и оно имеет право на существование.
Цитата сообщения ТемныйСвет от 05.12.2013 в 12:21
Alex Pancho, ну... мне те иллюстрации нравятся просто. А я не знаю как рисует тот художник.

Я хотела бы выразить полное согласие: сомневаюсь я что-то, что ваш знакомый художник нарисует лучше, чем Dinosaurusgede (чьи иллюстрации отличаются не только высоким качеством, но и очень тонким пониманием персонажей).
Jack Dilindjerпереводчик
Итак, товарищи :)
Я всё-таки попробую свою безумную затею -
41001705913181 - Яндекс-кошелёк для сбора денег.
dmitry.novitskiy@gmail.com - для перевода через PayPal.

Если удастся собрать 50 000 р. или больше - то за этот месяц будут выложены все главы до 98-ой включительно. Если до января будет набрано 100 000 р. то к концу января у нас будет полностью поправленный вариант книги с переведёнными и вставленными в текст иллюстрациями. Останется только дождаться финальной арки и можно печатать.
Бонусы для вкладчиков -
За пожертвование 1000р. - при печати книги вы будете в числе первых получивших издание на руки, плюс мой автограф ;)
За пожертвование 2500р. - вышеупомянутое плюс ваше имя будет с благодарностью упомянуто в печатном и электронном варианте книги.
За пожертвование 5000р. - всё вышеупомянутое, плюс - готов встретиться с вами, если вы в Москве, на чашку кофе, плюс - на всех наших сайтах вы будете упомянуты в благодарностях + как спонсор книги + как воитель рациональности и защитник Гермионы :)

При переводе хорошо указывать своё имя, чтобы мне было проще потом ориентироваться. И еженедельно я буду давать отчёт о собранных средствах и прогрессе перевода.

Если затея не выгорит, то деньги я верну, а перевод будет идти в обычном режиме, плюс отягощённый моими поисками работы ;)

P.S. Если есть ещё идеи по бонусам - готов рассмотреть :)
Показать полностью
А у Роулинг спросили? Ну, авторские права и т.д
Цитата сообщения Bless от 06.12.2013 в 04:04
А у Роулинг спросили? Ну, авторские права и т.д

всё же добровольно
Цитата сообщения Bless от 06.12.2013 в 04:04
А у Роулинг спросили? Ну, авторские права и т.д

Это благотворительность.
Цитата сообщения Bless от 06.12.2013 в 04:04
А у Роулинг спросили? Ну, авторские права и т.д

"Добросовестное использование" - в любом случае исключение, причем в достаточной степени ограниченное и обусловленное: нельзя использовать произведение способом и в объеме, не оправданными целями цитирования. Такое использование не должно наносить ущерб коммерческому использованию произведения, то есть добросовестным может быть признано только такое использование, которое не приведет к тому, что охраняемое произведение перестанут покупать (именно поэтому запрещается "цитировать" произведение полностью).

....

Факты и идеи не охраняются как таковые, но охраняются объективное выражение и структура таких фактов и идей. Всегда можно факты и идеи выразить своими словами.

НО С ДРУГОЙ СТОРОНЫ:

Если я создаю свое произведение, но основываю его на уже существующем произведении, то все права на мое произведение принадлежат мне.

Законодательство об авторском праве четко говорит о том, что создание так называемых производных произведений, то есть созданных на основе уже существующих произведений, - это одно из исключительных прав автора оригинального произведения. При этом не берется в расчет то, что создание такого производного произведения может представлять собой в высшей степени творческий процесс. Даже если Вы пишете рассказ, используя героев чужого рассказа, то Вам необходимо получить разрешение автора оригинального произведения.

Законодательство США, в отличие от российского законодательства, прямо говорит, что не требуется получать разрешение на использование оригинального произведения для создания пародий. Здесь также действует концепция "добросовестного использования": если произведение используется для того, чтобы создать на его основе пародию на это произведение, то не требуется получать разрешение от его создателя. Это не лазейка: нельзя создать производное произведение, не являющееся пародией, и заявить, что это пародия. В российском же законодательстве вообще нет никаких указаний на то, что пародии можно создавать без разрешения авторов. Таким образом, все исполнители пародии, которые не получили разрешения авторов оригинальных произведений, нарушают права этих авторов.
http://www.triz-ri.ru/themes/pravo/pravo10.asp
Показать полностью
Alex Pancho мнгбкв
Alaricпереводчик
Цитата сообщения Alex Pancho от 06.12.2013 в 11:41
Законодательство США, в отличие от российского законодательства, прямо говорит, что не требуется получать разрешение на использование оригинального произведения для создания пародий. Здесь также действует концепция "добросовестного использования": если произведение используется для того, чтобы создать на его основе пародию на это произведение, то не требуется получать разрешение от его создателя. Это не лазейка: нельзя создать производное произведение, не являющееся пародией, и заявить, что это пародия. В российском же законодательстве вообще нет никаких указаний на то, что пародии можно создавать без разрешения авторов. Таким образом, все исполнители пародии, которые не получили разрешения авторов оригинальных произведений, нарушают права этих авторов.


Я прошу прощения, но автор, по-моему, слегка не в теме:
ГК, часть 4, статья 1274, п.3.
"Создание произведения в жанре литературной, музыкальной или иной
пародии либо в жанре карикатуры на основе другого (оригинального) правомерно обнародованного произведения и использование этой пародии либо карикатуры допускаются без согласия автора или иного обладателя исключительного права на оригинальное произведение и без выплаты ему вознаграждения."

Собственно, на этом пункте в России выехал Емец, а также Жвалевский с Мытько. Возможно, на них список не заканчивается.

Впрочем, по-моему, всё это не имеет никакого отношения к обсуждаемому вопросу :)
Показать полностью
Jack Dilindjerпереводчик
Цитата сообщения Alaric от 06.12.2013 в 13:59
Впрочем, по-моему, всё это не имеет никакого отношения к обсуждаемому вопросу :)


Именно. Речь же о работе над переводом, редактуре, вёрстке и оформлении бесплатного электронного издания. Вопрос, конкретно, "издания на бумаге" пока не поднимается - но и там всё будет по себестоимости, без какой-либо коммерциализации. Поэтому все эти законы вообще не про нас :)
Добавьте дату к сообщению в топике. Зашел раз в месяц и непонятно, когда начали собирать и закончили ли. По привычке все пролистывают, зная, что топик не обновляется годами. И в новой главе где-нибудь в конце можете добавить новость об обновлении топика и сборе средств, вот и стимул 94 апнуть :)
Jack Dilindjerпереводчик
kinmy
отличные идеи, спасибо :)
Потрясающая идея, кстати)
Надеюсь внести свой материальный вклад, хотя бы и 1000 рублей)
Мляяя! Я плакал над смертью Гермионы! Во имя Хаоса, автор, надеюсь Гарри сможет её вернуть, тем более, что намёк был. Вдохновенья Вам, автор, и побольше!
Цитата сообщения Chaos Gamer от 07.12.2013 в 15:14
Мляяя! Я плакал над смертью Гермионы! Во имя Хаоса, автор, надеюсь Гарри сможет её вернуть, тем более, что намёк был. Вдохновенья Вам, автор, и побольше!

Вообще-то это перевод.
Jack Dilindjerпереводчик
Chaos Gamer
Понимаю, у меня тож слёзы наворачивались, раз пять, когда перечитывал ;)
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть