↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Контракт» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: anastasiya snape

6 комментариев
все время прочтения (кроме пары последних глав) я думала: "Господи, как я сюда попала... это же какой-то мир сюрреализма". Честно, с сюжетной, логической точки зрения для меня данная работа представляется просто абсурдом. НО! я не могла остановиться! настолько качественно написано, что ты как бы и не веришь совершенно в происходящее, но настолько хорошо подобран весь языковой инструментарий, что текст держит тебя и градус интереса не снижается. Не знаю, заслуга ли это автора или переводчика... точнее, не так. Однозначно, работа переводчика отличная! все гармонично, выдержанно, художественно, иронично...естественно - не покидало ощущение, что этот фик изначально был написан на русском! что касается самой "магии" работы... вот тут не знаю. Или же автор талантливый, и в фике на языке оригинала такой же филигранный рисунок из слов наблюдается, и переводчик просто уловил его и качественно передал... Либо на английском (или каком там?) текст совершенно обычный, и только благодаря переводчику работа заиграла новыми красками. в любом случае, огромное спасибо! для меня это был полный треш и нелепица, но я определенно кайфанула:D так люди открывают для себя новые жанры и направления))
Цитата сообщения Iren White от 13.05.2020 в 20:46
anastasiya snape
Спасибо) Ну раз кайф был, значит не зря старались: автор сочинять, переводчик адаптировать)))
По поводу слов... Есть, конечно, моменты откровенной адаптации (из разряда "такая скотина нужна самому"), ибо бессмысленно переводить дословно. Но в целом, большей частью все заслуга автора.
Еще раз спасибо за Ваш комментарий!
не, художественный перевод, да еще с какими-то национальными особенностями, чтобы русскоговорящий читатель прочувствовал - это большая заслуга, не преуменьшайте свою работу)) юмор правда очень адаптирован под наш менталитет, ну по крайней мере для меня. читая буржуйские тексты (пардон, никакой ксенофобии, только любовь к могучему русскому языку), таких эмоций бы не получила:))
Спайк123
вы ханжа и бука)
Спайк123
ну магконтракт - это же условность. почему министерство никак не могло заключить брак? это идея автора, его право.
С таким же успехом можно заявить, что нахождение магической платформы на маггловском вокзале - это тоже лишено логики, и тем самым перечеркнуть всю идею Роулинг.
Я согласна, что с точки зрения канона подобная завязка сюжета несколько алогична, если не сказать абсурдна. но что если рассматривать ее как оригинальную историю? разве насильные династические браки не заключались для манипуляций\шантажа\торга и т.д. в нашем мире? почему же министр магии не может заключить подобный контракт в надежде связать руки его главному антагонисту? Фадж теоретически способен на это - жалкий, беспринципный... мб он под каблуком у собственной жены, которая толкнула его на подобный шаг?
А то что в комментарии выше и в вашем не понимают, как Гермиона могла испытывать симпатию к харизматичному сильному злодею - это вообще абсурд, вы видимо совершенно не разбираетесь в психологии неглупых женщин. Бессмертие с гениальным, могущественным, властным чудовищем смерти, который научился любить? Я первая, пожалуйста. Реддл не психопат, значит на чувства способен, соответственно, подвластен влиянию со стороны - и ни одна сильная женщина со схожими умственными способностями, амбициями и самоуверенностью не откажется быть именно той, кто сможет влиять на подобного мужчину.
Ханжа - потому что для вас подобная перспектива кажется невозможной, недопустимой, запретной. можно заменить на "брюзга", если посчитаете более уместным))
Показать полностью
Спайк123
вы адекватный? сейчас идет война, когда в твой дом приходят люди и говорят: ты идешь служить, и нам похер хочешь ты умирать или нет, подпишут твои родители/опекуны разрешение или нет, ты просто идешь, потому что министерство обороны так решило, потому что президент так решил - все для страны, твои личные права и желания никого не интересуют.
и вы мне тут что-то рассказываете про нелогичность и абсурдность такого поступка со стороны министра магии в консервативном, политически архаичном тесном магическом сообществе? а может быть Минотавру в жертву не приносили девственниц? а может сейчас в мусульманском и схожих сообществах не заключают браки против воли ради конкретных целей? а может в государствах министрами и ко не создается организаций а-ля гитлерюгенд, где детьми распоряжаются по личному усмотрению и на благо системы? а может быть сам Дамблдор манипулятивными способами в оригинале не подвел Гарри к решению подставиться под аваду?
Цель оправдывает средства - это аксиома для политики.
выбор - всего лишь иллюзия. и брюзги вроде вас всячески пытаются свести суть процессов к убогим рамкам, единственно им доступным. а тех, кто зрит шире и допускает любые сценарии (то бишь понимает суть философского подхода), пытаетесь низвести до клише "бред, алогичность, не верю". да не верьте и не любите сколько угодно, но это не отменяет возможности существования таких сюжетов. не надо путать норму и допустимость. норма - для усредненного стада, которые упиваются мыслью, что они "нормальные" и не выбиваются из этого самого стада. а сложные, на первый взгляд неразрешимые, тупиковые, невозможные, бредовые пути - для избранных, для тех, кто допускает в сознании все...для героев.
Показать полностью
Спайк123
и да, бессмертие не привлекает лишь богобоязненных рабов без сильной индивидуальности или сломленных - тех, кому нечего терять
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть