Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения Неожиданный Попутчик от 24.05.2013 в 19:44 Ваш анонс будоражит воображение настолько, что я предприняла попытку почитать оригинал О_О. конечно, ничего не вышло - меня хватило на пару-тройку абзацев. Конечно, самая эмоциональная реакция - при чтении на своём, родном языке. Складывание слов по словарю, бесспорно, помогает понять смысл, но удовольствие куда-то девается. Про гугль вообще молчу((( Зачастую смысл передаётся с точностью до наоборот. Спасибо за открытый, эмоциональный отзыв! |
Вот по этому мы Вас так и любим!
|
_VikVik_переводчик
|
|
Между прочим, польские читатели уже просят, - нет! - умоляют авторов о ХЭ! Или хотя бы о двух финалах. Мы, естественно, тоже в стороне не остались)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Yazva,смирение вознаграждается) Новая глава выйдет уже этой ночью.
Спасибо Вам большое) |
ВАУУУУУ!!!Ну и темпы у вас!!!Очень быстро:)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Erlkoenig, ну так мы же обещали ускориться!)
|
Здорово!!!Спасибо огромное, это не просто хорошая новость, а замечательная!!!!!!!!
|
o_Ossus Totalus
|
|
Гарри придурок((( Ну вот знает же, что у Снейпа привычка появляться там, где его не ждут, тогда, когда его не ждут, и все равно лезет в пекло...
Чую, скоро бедняге будет очень больно сидеть и даже дышать. А все так хорошо было |
Marian Eliotпереводчик
|
|
o_Ossus Totalus, да, Гарри, бесспорно, аукнется это происшествие. Вы даже не представляете, насколько ему будет больно. Не в следующей главе и не через одну... Чуть позже(((
|
Супер, супер, супер!!! Снейп бесится, ревнует и мечет молнии!!! Жаль, что реакцию не скоро увидим...это безумно интересно:)
|
ОБОЖЕНЕТ. Почему такой клиффхенгер? Т_Т Я теперь с ума сойду, прямо вижу, какую поповстряску ему Снейп устроит...)) Спасибо огромное, умоляю выдать следующую главу как можно быстрее...)
|
o_Ossus Totalus
|
|
Marian Eliot, что за отношения, как по лезвию ножа чесслово( И ведь у сева повод есть - накануне приперся, обвинил в измене, а вскоре сам с Уизлеттой зажигает.
Мне кажется к Анастаси этой он не стал бы вполовину так ревновать. Пунктик у него на Уизлях |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Скажем так: месть Северуса аукнется Гарри не сейчас, а чуть позже. На данный момент в пользу Гарьки сыграют особые обстоятельства)))
Добавлено 26.05.2013 - 00:31: o_Ossus Totalus, пунктик не без основания, чего стоит только весёлая отработка Гарри с Джинни по очистке туалетов... |
Ну вот, пока Гарри и Северус предаются мексиканским стррррастям, Луна тихо печалится... Какое-то не очень Merry Christmas получается.
Спасибо за новую главу! |
Ох! Ребята! Проды с такой частотой? Преклоняюсь перед вами также низко, как и грохнулась, увидев сообщение об обновлении. Ох... Обожаю вас, всё-таки)))
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения AXEL F от 26.05.2013 в 00:55 Ну вот, пока Гарри и Северус предаются мексиканским стррррастям, Луна тихо печалится... О! Истинные страсти ещё впереди, и не мексиканские, а, не побоюсь громкого сравнения, шекспировские. Вот сейчас пишу, AXEL F, тебе ответ, а у самой руки холодеют, как вспомню, что предстоит пережить героям. И сама себя одёргиваю - хватит пугать читателей. Пока у нас сейчас, здесь, островок мира и относительного покоя. Да-да! Именно покоя. Так что наслаждайтесь))) Кейн А. К. По поводу частоты обновлений)) Конечно, это во многом зависит от благосклонности реала. Но есть ещё один немаловажный момент: у музыкантов (пианистов) есть такое понятие как "попо-часы"))) Вот сколько может в день музыкант просидеть на своей (простите за прямоту) заднице, столько он и занимается. То же самое с переводом))) Формула частоты выкладки проста: свободное время, помноженное на выносливость "пятой точки")))) Перчинка, мы от всего сердца желаем Вам успешной сдачи экзаменов! :) Чтобы потом ничто Вас не отвлекало от чтения) Не грустите)) Улыбнитесь))) |
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»