Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Bellini, "танцы над пропастью" - хорошо сказано!
А DI, конечно же, психологический триллер! |
Я не знаю, что сказать.
Всё так, как должно быть. Я -не разбалованный подарками человек, поэтому крайне высоко ценю каждый. Вика, Марина, вы сделали лучший! |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Цитата сообщения Аляшуня от 30.12.2014 в 14:54 Марина, Вика - вы чудо!!!!! Глава убила наповал... О, как я ждала, каааак долго ждала и вот... это СВЕРШИЛОСЬ!!!!! Имя Гарри наконец-то сорвалось с властных губ Северуса... МАМА МИЯ!!!! Я в экстазе... Лучшего момента и не придумать... Так, между фразами... нечто обыденное и устоявшееся: "Гарри..." Здесь я рыдала... как же я рыдала... Ведь это именно то последнее, чего тааааак жаждал получить Гарри... Мерлин знает, как я этого ждала, не меньше, чем сам Гарричка:)))) Спасибо, девочки, сердечное за эту волну страсти... С нетерпением жду прододжения;)))) Всех-всех с наступающим Новым годом!!!!! Любви и ещё раз ЛЮБВИ - страстной, всепоглощающей, наркотической, сумасшедшей, одурманивающей, с горячей приправкой... ;)))))) Аляшуня, как же нам приятно читать подобные отзывы!!!! За спиной вырастают крылья. Спасибо за горячие пожелания))) Мы с тоже от всего сердца желаем вам мира и любви - без них жизнь человека мало чего стОит! Цитата сообщения El-Sharp от 30.12.2014 в 15:09 Прочитала, я не издала ни звука, мое лицо осталось неподвижным, но мои глаза отражали все это безумие еще несколько часов спустя. Переводчики, вы делаете огромную и великолепную работу над каждой главой, вы сохраняете всю суть, эссенцию и фон DI (я уже читала в оргинале). Спасибо за такую потрясающую работу. Из лучшей главы DI вы сделали совершенный подарок на НГ. El-Sharp, спасибо-спасибо-спасибо за эти слова!!!! Нам с Викой очень важно знать, что перевод берет за душу не меньше оригинала)))) Цитата сообщения Grotesque от 30.12.2014 в 17:22 Я не знаю, что сказать. Всё так, как должно быть. Я -не разбалованный подарками человек, поэтому крайне высоко ценю каждый. Вика, Марина, вы сделали лучший! Grotesque, мы глубоко тронуты признанием, достойным SS!!!! Правда, мы бесконечно счастливы, что сумели сделать это для вас! ))) И ещё, хочу обратиться ко всем тем, кто делится в комментариях чувствами, мыслями, ощущениями. Друзья! Для нас читательские эмоции бесценны, ведь DI - текст, который требует полного погружения и внимания к каждой детали, а это порой мешает насладиться флюидами этих сумасшедших глав. Но с вашей помощью мы восполняем недостаток спонтанного восприятия. Так что огромное вам за это спасибо :)))))) |
Спасибо за такой чудесный подарок к Новому Году! С Праздником всех!)
|
Дааа, точно, вы Деды Морозы, принесли мне подарочек на ДР ))
И к наступающему Новому году! )) Спасибо огромное! )) И думаю такими темпами Снейп сожрёт Поттера в постели ..)) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Цитата сообщения Ксанар от 30.12.2014 в 19:24 Спасибо за такой чудесный подарок к Новому Году! С Праздником всех!) Ксанар, взаимно! С Праздником!) Цитата сообщения Elanor от 30.12.2014 в 19:26 Дааа, точно, вы Деды Морозы, принесли мне подарочек на ДР )) И к наступающему Новому году! )) Спасибо огромное! )) И думаю такими темпами Снейп сожрёт Поттера в постели ..)) Elanor, о, сколько новорожденных в одной палате, то есть в Ордене, в один день! Поздравляем и тебя! Всех благ!:))) А что сделает Снейп с Поттером, станет известно в следующей главе))) Цитата сообщения Sharlott от 30.12.2014 в 20:20 Творится что-то безумное! Еще днем, когда прочитала новую главу, я думала, что мне будет легче, чем в тот вечер, когда я дочитала 62-ую. Но нет, уже конец дня, а мои мысли заняты только DI и ничем больше. Интрига такая сохраняется, ого-го, что же будет дальше? Переводчики, вы преподнесли великолепный подарок на Новый Год! Я даже не знаю, как вас отблагодарить)) Просто хочу сказать, что вы совершаете грандиозную работу, я вами восхищаюсь) Никогда раньше отзывы не писала, а сейчас уже не выдержала :D И заодно поздравляю всех с Наступающим, пусть счастье будет с вами, а ваши мечты всегда сбывались ;) Sharlott, вот так и рождаются первые комментарии, когда нет сил молчать. Нам приятно, что DI дарит настолько сильные эмоции)) Интрига будет тянуться до последнего, да и вряд ли вы почувствуете сильное облегчение, дочитав фик до конца. По крайней мере у меня с VikVik ощущения сброшенной с плеч горы не возникло...) Спасибо за поздравление! А мы всех вас поздравим первого января:))) |
эт прям подарочек под елочку к новому году) спасибо)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
"Мне вот интересно, будет ли потом понятно, с чего Снейп решил, что их близкие отношения ставят Поттера под удар. Лорд же ему ничего не сказал. Как продолжение исполнения приказа "привязать к себе мальчишку как можно сильнее" может навредить Гарри? Ведь он и так в опасности, Лорд в любом случае собирается его уничтожить.
Вижу в этом авторскую нелогичность". Durre, не обижайтесь, но мы видим в таких вопросах проявление невнимания. Мотивы Снейпа уже понятны из предыдущих глав. Он показал Лорду, что мальчишка его возненавидел, а значит о выполнении приказа речи нет. Однако восстав из ада, Северус не смог найти другого объяснения тому, что его оставили в живых, как некими надеждами Лорда все же добраться через него до Гарри, в случае, если у Поттера осталась хотя бы тень чувств к Снейпу. Заметь шпионы Волдеморта хоть намек на то, что связь снарри все-таки существует, Лорд потребует довести дело до конца. Цель же Северуса заключается в том, чтобы дать понять Волдику окончательно и бесповоротно - Гарри его ненавидит и нет никакого смысла пытаться играть на несуществующих чувствах. |
Elanor , поздравляю с прошедшим Днем рожденья)))
Держи Гарю сонного в подарочек)) https://www.pichome.ru/image/yhE |
Durre, спросите у авторов, Марина и Вика не могут читать мыслей Arlel Lind и Gobuss...
|
Аляшуня
давайте вы займетесь переводом моих вопросов на польский. Впрочем, если переводчикам, как и вам, чем-то не угодило мое недоумение, я вполне могу затнкуться в честь праздничка и вообще. |
_VikVik_переводчик
|
|
Durre, может быть, обойдемся без взаимных претензий хотя бы в честь праздника? Дело не в том, что вы нам чем-то угодили или нет, дело в том, что мы один и тот же текст читаем по-разному. Для понимания нам достаточно того, что написано, вам - нет.
По-моему, ситуация понятна. Мало ли чего Снейп не собирается сделать, но у Волдика есть все средства заставить сделать то, что ему нужно. Кроме того, в сознание Поттера легко проникнуть, он не умеет закрываться, и что, в таком случае, Волдеморт увидит там, после последней переведённой сцены? Боюсь, не поздоровится тогда ни Снейпу, ни Поттеру. Северусу, как человеку мудрому и опытному, есть чего бояться... |
Durre, это Вас что-то не устраивает, лично мне - всё понятно :) Так что переводом займитесь самостоятельно :)
|
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»