Гарри Поттер - Железом и Кровью (гет) | 89 голосов |
Терминатор (джен) | 77 голосов |
Не везет, так не везет (джен) | 51 голос |
Настоящий шотландец (джен) | 26 голосов |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 22 голоса |
ImmaOuttaTime рекомендует!
|
|
Persefona Blacr рекомендует!
|
|
Очень крутой фик, и Гарри - Харальд безусловно крут, и наставник его - приемный отец - просто шик))) и вообще все нрав))) и особенно как перевоспитывалась пай-девочка)))
|
Зайка зазнайка рекомендует!
|
|
Один из самых лучших фанфиков. Захватывающий сюжет и прекрасный стиль. Очень хочется надеяться, что будет продолжение. Жизнь настолько жопная, что без такого юмора просто очень плохо.
|
Raven912 Онлайн
|
|
>Я — император Священной Британской Империи Харальд I Британский объявляю всему миру
Я понимаю, конечно, что речь произносится на английском, для которого нет разницы между "ты" и "вы"... но при переводе речи героя на русский все равно правильнее было бы использовать множественное число " Мы - Император Священной..." и так далее... |
А вот между мы и вы разница есть: we- мы, а you ты/вы
|
Да пожалуйста, но я про то что переводить you как мы не возьмется даже Спивак.
|
Водяной Тигр все особы королевской крови всегда говорили о себе мы. Наше Вышечество, мы хотим, Мы повеливаем и никогда я. :) . Такие у них заморочки.
|
Set Severавтор
|
|
Цитата сообщения Raven912 от 02.03.2014 в 22:48 при переводе речи героя на русский все равно правильнее было бы использовать множественное число Если подходить к вопросу по всем правилам, то ещё необходимо было бы произнести и полное титулование, вроде "Господней милостью, Мы, Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии и иных своих царств и территорий Король, Император священной Британской империи, Защитник веры, объявляем..." Но это было бы громоздко и совсем уж вычурно:) А так осталась некая диктаторская наглость. |
Если чо, Харальд может это произнести и перед публикой, в Большом зале :) Все уже так привыкли, что подвоха до самого последнего момента не заметят.
ИМПЕРИО! |
эмммм...а как Норд в 1991 году смог процитировать Пророк Кипелова, вышедший на СД в 2005 году?
|
Цитата сообщения Dmitys от 03.03.2014 в 22:53 эмммм...а как Норд в 1991 году смог процитировать Пророк Кипелова, вышедший на СД в 2005 году? Это магия! |
Set Severавтор
|
|
Цитата сообщения Dmitys от 03.03.2014 в 22:53 а как Норд в 1991 году смог процитировать Пророк Кипелова, вышедший на СД в 2005 году? Примерно так же, как цитировал вышедший в 2006-м Код Гиасс:) |
Set Severавтор
|
|
Цитата сообщения Vova-T1 от 04.03.2014 в 17:29 Правильный вариант - как в аниме Код Гиасс, ведь это немного переделанная цитата из него Это вы мне рассказываете?:) Кстати, "Господней милостью, Мы, Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии и иных своих царств и территорий..." официальный титул британских монархов. Ну, разве что вместо Священной Британской Империи упоминается Содружество. |
а можно в фике поменьше будет всех этих "сэр" и "мэм"? задалбывает, честно
|
Цитата сообщения Dmitys от 04.03.2014 в 22:28 а можно в фике поменьше будет всех этих "сэр" и "мэм"? задалбывает, честно Так это обычное обращение к профессорам и любым людям которые старше |
Глава 10:
" что при поимке снитча игра прекращаетс. И меньше" прекращается |
Я долго обходил стороной данный фанфик,потому что не было желания читать очередную историю о попаданце,который приходит и с первого дня без страха и упрёка насаживает добро и причиняет справедливость,без сложностей всех побеждает,целует девушку и уходит красиво в закат. Таких фиков вагон и малая тележка,а персонажи в нем – это сублимация автора. И качеством такие фии не блещут.
И все таки,что-то дёрнуло меня прочесть это произведение. Не пожалел,готовые главы проглотил за несколько часов. Прошу простить за недальновидный скептицизм)
Опираясь на свой опыт,наверное,не ошибусь,если скажу,что автор читал «Темные Волшебники» и черпал вдохновение отчасти и из него. В некоторых моментах это даже видно невооружённым взглядом. Ваши герои такие же живые,между ними есть химия и они воспринимаются как люди. В вашем произведении нет плоских и одномерных персонажей,глупых и ненужных героев. Все на месте и все при делах,каждый персонаж в чём-то уникальный,если можно так сказать.
Выражу вторую догадку,что автор ещё и «Становление тьмы» читал. Кто внимательный,поймёт,почему я так решил. Ищите подсказку в первых главах)
К моему большому сожалению,культура фикшена находится в упадке,все реже и реже появляются фанфики ,которые заслуживают внимания. Простите мне брюзжание из разряда: «Раньше трава была зеленее». Ваш фанфик – один из тех редких случаев,когда не хочется останавливаться читать. И сейчас,когда я проглотил готовые главы,я пойду перечитывать их заново. Ваш фанфик вернул меня на несколько часов в тем славные времена середины-конца нулевых,когда ещё все мыслимые сюжеты не были избитыми и заезженными,а талантливые авторы были молоды и не забрасывали фандомы,не заканчивая свои произведения
Выражаю вам огромную благодарность и желаю всяческих успехов. Ни в коем случае не забрасывайте это дело.
Если у кого-то,как и у меня когда-то,есть сомнения читать фик или нет,то отбросьте их. Читайте. Оно того стоит. Поверьте моему опыту,такие фанфики попадаются редко.
Возможно,когда вы закончите своё произведение,я с радостью поставлю его в один ряд со Становлением Тьмы и Темными Волшебниками – по моему скромному мнению,лучшими фанфиками,,которые были написаны или переведёны на русский язык.
Удачи)