1harjate2 "И почему я не удивлена, что это Робс. Он зациклился на идее возвышения Гарри, за счет унижения других. Я про этот фик с троллем." Простите, но за то что сделал Рон, рандеву с троллем это весьма мягкое наказание, тем более у Рона было столько же шансов избежать этого сколько и у Гермионы на первом курсе, только вот Гарри Поттера готового его спасти не нашлось. Лично я бы за то сделал шестой Уизли ежедневно его Круциатусом пытал, а потом убил, а тут ещё и шансы на спасение дали.
1harjate2 "А вы в 11 лет были умными, правильными и полностью положительными?" В том фике Рону мстят за то что он сделал не в 11 лет, а в 18, а в этом возрасте уже давно нужно использовать голову по прямому назначению.
Свобода "Интересно, кто из тех, кто ругает Рона, НЕ РАЗДУМЫВАЯ бросился бы в ледяную воду, ради спасения друга?" Ради друга без проблем, но настоящий друг подошёл бы и предложил сам залезть в воду, а не сидел бы на берегу пока ситуация не стала критической. Чувствуете разницу? А Рон же сидел и ждал пока Поттер залез в воду.
"И в каноне Рон не очень тупее Гарри." Скажем так - идиоты оба, но Рон всё-таки заметно глупее.
~Simmons~ "Нормальный человек - волшебник - сначала подумал бы, какое можно применить заклятье, чтобы не замерзнуть" Воспитание маггловское, ага.
"применил бы заклинание пузыря, чтобы свободно дышать под водой." Ради секундного погружения? А смысл? Я бы не стал даже заморачиваться.
"Напомню, что у слизеринцев было заклинание, которое позволяло одежду источать тепло или что-то в этом роде." В каком месте канона, если не секрет и почему только у слизеринцев? Секретные разработки зелёного факультета, али проблемы с авторскими правами?
"Или ворчал на Роулинг." Если рассуждать в таком духе, то проще вообще не читать художественную литературу.
Greykot "А на самом деле - тут лопухнулись все трое. Когда я читал "Дары", то постоянно задавал себе вопрос: какого лысого демертора они по очереди таскают на себе артефакт, пропитанный чёрной магией" Дык гриффиндорцы же, если сначала распределяют в основном по желанию, то потом стиль факультета становится образом жизни и мыслей.
~Simmons~ "Или просто лишённый логики поворот сюжете" Опять попытка списать всё на авторский произвол?
"В итоге получилось погружение не таким уж секундным." Знал бы где упасть, соломки бы подстелил.
"Википедия вам в помощь." Просмотрел википедию и ещё несколько источников, ничего похожего не нашёл, жду ссылку на источник инфы о спелле. Вообще похоже что заклинание из фанфиков, там такие часто встречаются.
"Чтобы я обошелся без хорошей книги вечером? Да мне потом кошмары будут сниться)" А зачем тогда списывать все косяки героев на автора не попытавшись найти им объяснение в рамках мира описываемого книгой?
1harjate2 "Так там и Джинни, хоть и вправду на гадину походит. " Так она много где на гадину походит, но Джинни обычно не сильно пинают в фиках, а вот по Рону оттаптываются от души, даже если нагадили они одинаково, впрочем оно понятно почему.
~Simmons~ "У меня складывается впечатление, что для вас Роулинг единственный идеальный автор." Где я такое писал? Косяков хватает везде и у всех, но прежде чем списывать события на авторский косяк разумно найти им объяснение в рамках произведения.
"Но если уж завели об этом речь, то скажу, что дыр в седьмой части хватает." Кто бы спорил, но подобрать обоснуй можно почти всему, правда приходится скатываться в Дамбигадство и Уизлигадство, но что ж поделать...
"мне как-то надо было почитать про гостиную Слизерин." Ну и откуда ГП должен был о нём знать? Он со слизеринцами как-то не общался, если конечно не считать за общение склоки с Малфоем. И вообще какое-то странное заклинание, вербальной формулы нет, почти нигде не упоминается, другие факультеты принципиально не используют.
1harjate2 "но когда троица живет на площади Гриммо, Гарри раз 3-5 говорит Волдеморт, и ничего, а ведь в этот момент это слово под запретом." Фиделиус. Со смертью Хранителя Фиделиус не разрушается, а размывается, т.е. Хранителями становятся все кто были посвящены в тайну, об этом кстати сама Гермиона в седьмой книге говорит. А поскольку Фиделиус не может быть разрушен магическим образом(только физическое разрушение защищаемого объекта, как дом в Годриковой лощине), то и Табу не работает, т.к. Табу разрушает чары.
~Simmons~ "Совсем не обязательно писать об этом прямо. Из последних комментов видно. Вы прямо-таки набросились защищать Роулинг." Не надо только за меня домысливать. Роулинг не разу не идеальный писатель, у меня к последним книгам претензий вагон и маленькая тележка.
"догадаться не применить Акцио" Он применял, не помогло.
"снять с себя всю одежду" Весьма и весьма разумное действие.
"но при этом оставить серебрянный медальон" А вы себя всегда всё-всё снимаете перед плаваньем? К тому же учитываем версию еос про влияние крестража на мозги носителя.
"и прыгнуть в воду. Ледяную воду!" Ваши предложения по доставанию меча в условиях ограниченного времени.
"О каких-нибудь согревающих чарах Гарри должен был подумать?" А он их знал? В каноне упоминаний нет.
"Где подготовка?" Это кстати весьма интересный вопрос.
"Я склоняюсь к выводу, что Гермионе это заклинание прекрасно известно, с её-то тягой к знаниям." Возможно, но Гарри это не Гермиона.
Цитата сообщения Skvib_troll от 14.06.2013 в 16:25
Greykot, может быть, вы исправите имена Грейнджеров? А то получается, что полное ФИО гриффиндорки звучит как Гермиона Роберт Грейнджер... Но ведь по канону мать звали Джейн...
Во-первых в каноне нет ни одного упоминания имён родителей Гермионы, есть только выдуманные самой Гермионой имена после изменения памяти родителям, во-вторых второе имя у Гермионы - Джин(хотя Джейн в принципе тоже правильно, т.к. в каноне есть оба варианта, "Джин" просто более поздний вариант), и в-третьих второе(среднее) имя не связано с именем родителей(это не аналог русского отчества), оно может быть вообще любым.
Отличная прода, но есть маленький косячок который сильно бросается в глаза - "Оба работают в корпорации «Afterlife Inc»". Суффикс Inc. это и так обозначение корпорации, в итоге получается фраза - Оба работают в корпорации корпорация Afterlife. Надо как-то поправить.
Цитата сообщения Odinokiy_Monax от 19.11.2013 в 18:23
почему все считают перевод росмэна плохим.
Потому что имена собственные не переводятся если на то нет прямых указаний автора, потому что в росменовском переводе в принципе отсутствуют некоторые куски оригинала(нечасто, но есть), потому что часть выражений и фраз переврана начисто. И таких потому ещё куча. И да Хоркрукс(horcrux) лучше чем крестраж. Каким вообще макаром horcrux превратилось в крестраж?
а почему так,и откуда вообще, надо найти специалиста по грамматике, мож поможет))
Не поможет. Слово horcrux не существует, Роулинг его сама выдумала(по её же собственному завялению). Так что перевести его невозможно и оно должно транслитерироваться при переводе текста.
Zemi:
Фанфик полон достоинств: и язык, и стилистика, и идея. В нем горечь, как полынь на поле брани, как погребальная песня многих надежд и многолетних усилий, свершений, разрушенных подлостью и похороненны...>>Фанфик полон достоинств: и язык, и стилистика, и идея. В нем горечь, как полынь на поле брани, как погребальная песня многих надежд и многолетних усилий, свершений, разрушенных подлостью и похороненных жаждой власти. Красивый мелодичный эпический стиль, эпичная битва, эпичная доблесть, эпичная мудрость и эпичное коварство. Эпичное сожаление и горе. Но когда окунаешься в их безнадежность, оказывается, что есть в этой истории еще одна мудрость, наука, как говорится.
Автор -- мастер.