↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Перекрёсток времён» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: shizoglaz

83 комментария
shizoglazпереводчик
MartiniKir
Насчет "дают сбой" - это прямо в точку. Хоть 10 раз перечитывай, и все равно некоторые корявости остаются. Бета нужна...
Бета, АУ!!!

Palladin
Насчет общей ненависти к ГГ - эт все Дамбигад, но не будем забегать вперед...
shizoglazпереводчик
Palladin
Скоро. Порадуют. ))) На самом деле, главы у автора довольно объемные.

Chesel
Ни за что. Вы хоть раз видели, чтобы я бросал? Ну да, кто-то может вспомнить про "Ослепленного", но это не моя вина... Тем более, это не обязаловка - я перевожу то, что самому нравится.

Кстати, если кому интересно, автор фика - сорокалетний (примерно) мужик. Как он пишет в своем профиле, отец пятерых детей, старшему из которых уже двадцатник. Фанат Гарри Поттера, но ему категорически не нравятся стандартные пейринги ))
shizoglazпереводчик
Во второй и третьей главе очень много политики, поэтому если есть знатоки, прошу присоединиться к переводу. Подробности в личку.
shizoglazпереводчик
надеждочка
Нууу, деньжат бы ещё кто подкинул, но это вечная проблема :)))
shizoglazпереводчик
Бета все еще в поиске...
shizoglazпереводчик
alex.volkov
Поздравляю с первым комментом))
Что-то везет мне, уже не впервые.. или я просто снимаю обет молчания?
shizoglazпереводчик
elvira
Ну зачем я вам буду сюжет рассказывать? Читайте и все узнаете))
shizoglazпереводчик
elvira
Кстати, долго думал, как назвать, поскольку дословный перевод оригинального названия мне категорически не нравился...
shizoglazпереводчик
Ch1rsu
Хай, гоблинам! Новые дубинки припасли, или старые пока не истрепались? ))
shizoglazпереводчик
В течение недели ждите еще две главы - это я вам совершенно точно обещаю.
shizoglazпереводчик
lampure
Могут, но не будем забегать вперед :)
shizoglazпереводчик
И да, если все будет нормально, без напрягов и форсмажоров, то обновления планируются дважды в неделю.
..........
Не, посмотрев на размер остальных глав я понял, что лучше раз в неделю, но полной главой, чем делить каждую пополам (они все довольно объемные).
shizoglazпереводчик
Вот и третья глава. Хоть она и короче остальных, но переводилась со скрипом...
Я бы назвал ее как-то "Становление Дамбигада", или "Дамбигад: пособие для чайников", или даже "Дамбигадизм (статья в вестнике психиатрии)"
Приятного чтения.
shizoglazпереводчик
elvira
Такая вот вся "дамбигадская" глава токо одна. Дальше идет в основном упор на отношения Гарри/Белла, ну и политика, куда ж без нее... Да и вообще, там много чего будет, не пересказывать же))
shizoglazпереводчик
Prongs
ооо, ну, постараемся "держать марку" )))

Bober1001
Вроде по-русски написано, что непонятно? Даже во времена "российской революции" бонзы пачками из окон выпрыгивали после звонка по телефону. Тут-то вообще..
shizoglazпереводчик
Мейс Винду
Если честно, мне тоже нравятся))
Но здесь я бы еще назвал "мягким" Дамбигадом, по-сути он показан как псих с манией величия. Просто читал кое-какие намного более "жесткие Дамбигады".

elvira
Насчет "кнопки ВКЛ/ВЫКЛ" ничего не могу сказать, т.к. дальше 11 главы не читал. Возможно (и наверняка) это ружье потом еще "выстрелит".
shizoglazпереводчик
stranger
Вы не поверите, но я в процессе перевода тоже оху... офигел от этого.
Хотя, с другой стороны, это такой сюжетный ход автора, не особо логичный конечно.. чтобы деканы от директора отвернулись. Можно было как-то по другому сделать, например, чтоб они услышали тот же разговор со Снейпом, например. Я считаю, это просто его недоработка.
По крайней мере, дальше таких откровенных несуразностей не заметил.

З.Ы. Моей сопереводчице тоже не нравится такой "Дабмбигадизм"
shizoglazпереводчик
Nicolle
Или сегодня ночью, или завтра. Зависит от беты...
shizoglazпереводчик
ROUL
Вообще, мы планировали выкладывать по выходным, но следующая глава возможно на пару дней задержится...
shizoglazпереводчик
maxx
Намекну - выйдет, и не только она...
Вас вообще ожидает очень много сюрпризов.
shizoglazпереводчик
maxx
Она немного ошиблась, это будет в 5 главе, так что не корите свою внимательность :)
shizoglazпереводчик
килерби
Хммм. Не хотелось бы раскрывать канву сюжета, но если вы поклонник Дамблдоро-, Снейпо- и Уизли-убиения, можете об этом забыть. Тут все намного сложнее и интереснее...
Автор (слава богу) не скатился в банальный сюжет типа "всем отмщу - один останусь" ))
Слово "политика" в предупреждениях не просто так вписано.
shizoglazпереводчик
LenKOR
Спасибо конечно, но в работе с этим фиком моей заслуги только примерно половина :)
shizoglazпереводчик
kamui1985
Она сама кого хошь изнасилует))))
Нет, не переживайте, все исключительно по взаимному желанию...
shizoglazпереводчик
Mirobor
Кто направил - очень скоро узнаете, буквально в 6 главе. А что касается возрождения рода Блэков, тут все сложнее. Хм.. Не, если объяснять, то это все пересказывать, лучше наберитесь терпения :)

asamen
Спасибо, постараемся каждую неделю обновлять, правда на 100% не уверен, что получится - главы все здоровые.
shizoglazпереводчик
Evgeniy
Ну так автору и пишите, к нам какие претензии?
У него в тексте четко написано, что для Беллы:
"...her first cousin Sirius and her second cousin James..."
т.е. двоюродный брат Сириус, и троюродный брат Джеймс. Там вообще в их дальнем родстве можно мозги сломать, может автор и ошибся.

З.Ы. Автор, кстати, регулярно продолжает обновляться - недавно появилась 21 глава. И скажу я вам, количество загадок не уменьшается ))
shizoglazпереводчик
Mirobor
Планируем обновлять раз в неделю (по воскресеньям скорее всего), но гарантии вам никто, естественно, не даст.
shizoglazпереводчик
Broonkov
Ну и к чему был этот блевото-спойлер? Прочитал-молодец, зачем других удовольствия лишать?
shizoglazпереводчик
Kozkiy
Цыц, инсайдер ты наш))
Сегодня глава будет 100%.
shizoglazпереводчик
depresnak
И каким это интересно образом они могли бы догадаться, когда не знали ничего ни о сути процесса, ни о том, кто этому поспособствовал, ни как все это работает? Не понимаю, если честно, что тут могло не понравиться.
shizoglazпереводчик
fbgyggdffff
А что вас не устраивает?

З.Ы. Блин, вот "везет" же мне на первые комментарии. Чем дальше в лес, тем больше дров...
shizoglazпереводчик
depresnak
Вы 4 главу внимательно читали? Да, конечно, они поняли, что из разных времён, но сколько обсуждали то, в каком времени сейчас находятся. Откуда им было знать, куда они, выйдя, попадут? Да даже откуда могла взяться такая догадка? И конечно даже понятия не имели, что выходя, надо держаться за руки, чтобы попасть в одно время.

З.Ы. Все будет объяснено в следующей главе.
shizoglazпереводчик
Anton0402
Скорее всего - завтра, а потом только через выходные. У нас обоих пока напряг со временем.
shizoglazпереводчик
Фух... Глава была просто громадной.
Прошу к столу, кушать подано :)
shizoglazпереводчик
elvira, Заяц
Большое спасибо за поправки. Обязательно тыкайте, если еще что-то попадется.

Falka_ya
Может, и преждевременно, но так уж решил автор. К тому же Белла в отчаянии + другого решения нет + она в него влюбилась.
А до развязки.. ну, смотря какую развязку имеете в виду)) Если эту самую - то ждите до 12 главы.
А так автор уже выложил 23-ю и окончания пока не наблюдается...
shizoglazпереводчик
ЭйлинРипли
Да, вы правы, кривовато) Надо будет исправить.

Raynor_J
А сноски в тексте принципиально не читаем?
(да что ж такое, мне скоро можно будет коллекцию составлять оригинальных первых комментов...)
shizoglazпереводчик
Palladin
На вкус и цвет - все фломастеры разные. Я, например, пока что не заметил никакой такой "болезни". Да, возможно, политики стало больше, но читать по-прежнему интересно.
shizoglazпереводчик
Друзья, насчет следуещего обновления - я не знаю. Умер самый близкий мне человек, и я не знаю, когда смогу оправиться. И смогу ли вообще...
shizoglazпереводчик
Спасибо, други, всем за сочувствие, и здесь, и в ЛС. Я вернулся, ибо депрессировать можно долго, но жизнь продолжается...
Следующую серию, то бишь главу, ожидайте ориентировочно к воскресенью.
shizoglazпереводчик
Я не знаю, успею ли перевести до выходных, поэтому пока, в качестве бонуса за долгое ожидание, выкладываю начало 8-ой главы. Все это пока сырое, конечно)
shizoglazпереводчик
Chesel
Это невозможно, но время лечит...
shizoglazпереводчик
Serjo
Знаете, у меня тоже частенько возникает легкое (и не очень) недоумение в процессе чтения многих иностранных фиков от нелогичности и зачастую полного дебилизма поведения персонажей - как раз в части интимных отношений.
А насчет крови Ника выше уже сказала - внимательно читайте.
shizoglazпереводчик
Ergo Proxy
Не надо вводить людей в заблуждение и все ровнять под гребенку собственных сомнительных критериев. Если вам нравится Поттер в образе хлюпика и нытика, то вам явно не сюда - читайте канон. Следуя вашей логике, "главные герои ходят везде в режиме badass-mode и одним взмахом бровей раскидывают своих противников" в 60-70% всех фиков (про слеш и фемслеш ничего не скажу, ибо не читаю такое). Еще 20% я бы отдал фикам, где Гаррика вообще нет или он там далеко не ГГ - прошлое/будущее или фики про второстепенных героев.
Если уж речь зашла о 12 главе, то не знаю, как вы читали, но лично у меня создалось впечатление, что Гарри с Беллой крупно повезло выпутаться из заварушки относительно целыми. Во-первых, в той группе пожирателей не было действительно сильных дуэлянтов (если судить по описанию автора, то половина был молодняк, а "старичков" можно назвать боевиками с большой натяжкой). То, что они авадами кидались, еще ни о чем не говорит. Во-вторых, Белла там тоже не в сторонке сидела, а она сама по себе сильная ведьма - Волди ее правой рукой не за красивые глазки сделал. В-третьих, если б не магический выброс у Гаррика после принятия родовой магии Ивнигшейдов, еще не известно, чем бы там все закончилось. (Не будем забегать вперед - читатели потом сами оценят).
В общем, ни за что не соглашусь с мери/мартисьюшностью здешних персонажей, в отличие от множества других фиков, где это действительно так.
А в 24 главе вообще непонятно, что смущает.. То, что Белла быстро выхватила кинжал и приставила его к яйцам Руди? Так она его как дуэлянта на две головы превосходит. Смешно, чесслово.
Я удивляюсь, почему еще битва в Хогсмиде и драчка с директором сюда не приплетена. Ах, да, "я бросил читать оригинал как раз после 12 главы". Но извините, с какого перепугу тогда 24 главу читали? Или предыдущее утверждение так, для красного словца?
З.Ы. Вот насчет Delenda Est я частично соглашусь, хотя прочитал пока около половины. Но и там не сказал бы, что 100% мартисьюшность, хотя сильно попахивает, это да.

Хроно Линн Хайде,
скоро будет, я видимо сегодня допереведу главу.

Mirobor
Герои на то и герои, чтоб трудности преодолевать)))
Показать полностью
shizoglazпереводчик
Полная 8-я глава будет завтра 100%
Не будем показывать пальцем, кто задерживает, она и сама об этом знает)))

Ergo Proxy,
мы явно не сходимся во мнении, поэтому не будем дальше ломать копья)
shizoglazпереводчик
Юлиана 2012
Трудно поднять глаза на пару сантиметров вверх??? Уж с точностью до часа я вам не скажу)
shizoglazпереводчик
Теперь глава 8 выложена полностью (раньше было около 20%). Спасибо нам)))
Нике за то, что правила мои частенько заумные фразы, и мне, за то, что корректировал то, что она правила (классная команда у нас образовалась).
shizoglazпереводчик
Душелов
И кто бы ей на этой тусовке метку поставил? Руди, что ли? )))
Неее, не будет здесь никакой метки.
А насчет жертв... будущее с некоторого момента безвозвратно поменяется и каким оно станет - сие великая тайна есть)
shizoglazпереводчик
DarkPeople
Спасибо за старания, мне лично понравилось, только Белле у вас, кажется, далеко не 15 лет )))
Да и Гаррику тоже...
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения Юлианна 2012 от 10.07.2013 в 11:49

А что этот фик пишет 40 мужик!?!?!


Серьезно. Причем у него 5 детей, старшему из которых уже 20 :)))
shizoglazпереводчик
Юлианна 2012
чисто ради интереса - черкни в личку)))
shizoglazпереводчик
Я вроде вылез из депрессии, и перевод скоро продолжится. По крайней мере, я его начал)) Ника, надеюсь, тоже подтянется..
shizoglazпереводчик
Юлианна 2012
В выходные прода будет, уже почти переведена глава.
shizoglazпереводчик
deniskakulikov
Претензии принимаем у юзеров со 100+ комментами :)
А если серьезно, то глава у беты... ждите.

З.Ы. Следующая глава так сильно не задержится - я обещаю...
shizoglazпереводчик
Я никуда не пропал, просто уезжал по делам. Некоторые работают, знаете ли... Минут через 5-10 выложу главу.

Начиная с 10 главы, автор почему-то перестал их именовать, поэтому я взял на себя смелость давать названия самостоятельно. Чтобы отличать, "доморощенные" названия глав будут заключены в квадратные скобки. А, ну и если у кого-то возникнет более подходящий вариант - милости прошу, рассмотрим.
shizoglazпереводчик
Anton0402
Да бог с вами. Что б меня обидеть, нужно нечто намного большее...
Я просто пояснил, что не заныкал текст у себя и в уголке злобно не посмеиваюсь над истекающими слюнками читателями :)))
Бывают разные обстоятельства.
shizoglazпереводчик
Mirobor, ЧЕЗ, Denkaas, Zektar, GarrIk21, Lena_Sayers
Спасибо за "спасибо" :-)

Цитата сообщения Юлианна 2012 от 08.08.2013 в 15:07
И глава не так наивна как предыдущая, но Снейп тут как-то не смотрится в таком амплуа.. увы((((

Открою маленькую тайну - Снейп в этом фике показан как пешка Дамблдора и в дальнейших событиях он никакой роли не играет. Автор вообще его практически не прописывал, так, типа злодей и все. Поэтому, поклонники Северуса - обломитесь, к сожалению.

ЧЕЗ, насчет изменения истории будет довольно подробно расписано в следующей главе.
Она (11-я глава), кстати уже переведена и отправлена бете, так шо.. через 2-3 дня (надеюсь), ждите...

GarrIk21, за вопрос "акогда?" на большинстве форумов дают бан, имейте это в виду.

З.Ы. Хочется, конечно, услышать что-то большее, чем "аффтар жжешь" и т.п., но буду рад любым отзывам.
З.З.Ы. Мы (по крайней мере - я) перевод ни за что не бросим, просьба не переживать слишком сильно :) Сколько в итоге будет глав - пока не известно, на данный момент автор выложил 26-ю. Я предполагаю, что около 35-40 (судя по размеру его законченных фиков).
Показать полностью
shizoglazпереводчик
Юлианна 2012
У автора есть еще один законченный фик с тем же пейрингом, но он как-то.. не знаю, более наивный, что ли (но тоже интересный). В общем, переводить его мне не захотелось, хотя и прочитал)) Есть еще фик с пейрингом ГП/ГГ - тоже весьма неплох.
shizoglazпереводчик
HallowKey
Спасибо за предложение, но мы уже вдвоем как-то привыкли. И переводчик, кстати, не отдыхает - он уже ковыряет следующую главу. 11-я пока у беты, так что осталось только немного подождать.
shizoglazпереводчик
HallowKey
Переводить имена собственные мы вряд ли будем. ИМХО, правильнее просто поставить поясняющую сноску. В конце концов, никто же не переводит фамилию Поттер как Гончар, зачем тогда другие коверкать?

З.Ы. Новая глава выложена, прошу, так сказать, к столу :)
До следующей главы будет небольшая задержка (максимум на пару недель), т.к. моя сопереводчица уехала отдыхать.
shizoglazпереводчик
HallowKey
Кстати, ошибаетесь. Автор - мужик возрастом около 40 с тремя детьми :)

DarkFace
Ну да, по транскрипции так наиболее близко. А вот чем фик закончится - неизвестно, ибо он пока недописан.
shizoglazпереводчик
Чертенок 2012
Нууу, если только он себе в профиле полную лажу написал )))
shizoglazпереводчик
ymnik
Мы, конечно, еще подумаем, но ничего не обещаем ))
И, кстати, Перевод фамилии Гонт как Мракс мне категорически не нравится.
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения HallowKey от 20.08.2013 в 05:32

кстати, мне тоже не 20 лет. * грозно хмурясь
Чем вас 40 не устраивает, а? :)

Аха-ха-ха, ну, насмешили. Угадайте, мне сколько (с намеком).
И, кстати, я разве говорил, что меня что-то не устраивает?
shizoglazпереводчик
NikaWalter
Пусть сами гадают)))
А транскрипцию фамилии Eveningshade я все же заменил на "Эваншейд" для большей удобочитаемости. Так вроде понятно, что Эванс - это просто сокращенный вариант от исходной, как и в английском. Не нравятся мне переводы в лоб: ни Полумрак, ни Сумрак, ни прочее...
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения NikaWalter от 23.08.2013 в 13:16
Ну знач Шизоглаз выложил и мне не сообщил :-)

Да, каюсь :) Меня попросили там тоже выкладывать.
shizoglazпереводчик
Anton0402, Чертенок 2012
Я с завтрашнего дня в отпуске, так что займусь..
shizoglazпереводчик
Прошу прощения за долгое отсутствие, но на то были свои причины. На этой неделе видимо примусь за проду.
shizoglazпереводчик
Anton0402
движется, но со скрипом.. у меня сейчас много других дел и проблем, к сожалению((
shizoglazпереводчик
Я вернулся и потихоньку продолжил переводить.. так что не теряйте надежды :)
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения DarkFace от 25.04.2014 в 18:27
Так оригинал же вроде заморожен?

Откуда такая информация? Продолжения периодически выходят.
shizoglazпереводчик
DarkFace, ну, будем надеяться, что допишет.
shizoglazпереводчик
skyoker
Спасибо, со временем постоянный напряг, но новая глава потихоньку переводится.
shizoglazпереводчик
Giribokiller65, skyoker
Процесс идет... Если и моя сопереводчица подмогнет, то ждите в ближайшем времени. Главы в этом фике довольно объёмные.
shizoglazпереводчик
Работа идет, но не так быстро, как хотелось бы.
shizoglazпереводчик
NikaWalter, агроменной удачи! :)
У меня самого тоже пока со временем напряг - и на работе, и в личных делах. Но, "никто не забыт".
shizoglazпереводчик
Ника что-то пропала совсем.. Чтоб еще сильней вас не мучить, выкладываю пока не беченый текст 12 главы. С другой стороны, он достаточно хорош (ну да, я скромняга :))
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения олегатор666 от 10.12.2014 в 20:47
1- я всё уже забыл

Хорошая возможность "вспомнить всё" :)

Всем спасибо, что не забыли нас и ждёте. Думаю, таких огромных перерывов больше не будет. Критика (в переводе, конечно) как всегда приветствуется!
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения RPG669 от 11.12.2014 в 00:13

ПС очень понравился обоснуй сумашествия Белатрикс.

Обоснуи тут вообще рулят. За исключением мелких недочетов практически вообще не к чему придраться (в 12 главе, например, цепануло, конечно, охрененное богатство, cкопившееся в Хогвартсе). В том числе и за это (обоснуй) мне фик сразу понравился.

Цитата сообщения shikamaru-007 от 11.12.2014 в 00:06
Меня поразило, какого хрена Сириуса в анимагической форме поцеловал дементор.

Что я могу сказать - это AU. Автор волен ввернуть какой угодно уход от канона, в том числе и "распознавание" дементорами волшебника в аниформе.. Хотя такого мне тоже раньше нигде не попадалось.
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения reqviemi от 14.12.2014 в 22:44
ia ne panimaiu smisl perevoda, vidz fanfik broshen davnim davno avtoram Jerrway69 i iasna shto on ne namerevaestsa zakonchit nachatoe ))

С чего вы взяли, что фанф заброшен? Мне вот это совершенно не iasna :)
Бывали перерывы у авторов и наааамного дольше, чем "жалкие" 3 месяца.
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения Lorine от 17.12.2014 в 16:54
Спасибо огромное, хм... но может стоит отметить, что в оригинале фанфика Эваншейд (Eveningshade) переводится как Вечерняя тень

Вообще-то в примечаниях к предыдущей главе я это указывал. Не пойму, в чем претензия. Или вы предлагаете так и в тексте писать: Гарри Вечерняя Тень? :)))))) Чингачгук, блин, Большой Змей.
shizoglazпереводчик
Чтобы слишком надолго не затягивать, буду бить главы на части, а то они слишком здоровые. Потом объединю после перевода до конца главы.
shizoglazпереводчик
Цитата сообщения Dmitys от 20.12.2014 в 21:32
Грюм? во впемя Первой Мировой? да ладно

О возрасте Грюма нигде информации я не нашел, так что кто его знает.. У автора написано Great War, а это ни что иное как синоним первой мировой. Хотя я сам сильно в этом сомневаюсь, скорее всего автор имел в виду Первую магическую, т.е. войну с Гриндевальдом. Наверное надо исправить.
shizoglazпереводчик
Narva62
Противостояния с Волдемортом еще не было, он на этот момент только копит силы, да случаются вылазки молодняка на окраины, так что с Гриней :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть