Anaquilibria
|
|
Мне даже понравилась находчивая Рита) Отличный перевод, спасибо!)
|
Прикольный фик. Не ожидал такого вопроса:)
|
Мне очень нравятся и ваши переводы, и подбор материала для работы. Эта Рита - настоящий талант, моментально соображает и остается профессионалом в любых условиях. Спасибо!))
|
Замечательная Рита!))) Люблю её такой)))
|
ivanna343переводчик
|
|
Edifer
Мне кажется, что вы излишне строги к маленькой юмористической зарисовке. |
Автору - восторг за остроумие, Вам - за перевод!
|
Скитер, конечно, стерва, но супер-профессионал - этого не отнять)
Классная минька, насмешила не только Гарри)) |
Гениально! Рита не теряет хватку)
|
просто очаровательный фф. А название, эхх.. Рита как всегда. Улыбнуло до слёз.
|
Рита просто класс, высший пилотаж!
Это ж надо так - из простых кофе или чая раздуть такую сенсацию.) О да, Скитер+Придира=Хардкор!)) |
А почему американец-то? Больше всего кофе вроде в Нидерландах пьют:)) Хотя... Скитер такая Скитер хд
ivanna343, спасибо за перевод) |
Это замечательная вещь! Рита Скитер здесь хороша и очень даже канонна, а перевод, как и всегда, изумителен ;)
|
Милота)) отличный взгляд на то, какая статья Риты могла бы насмешить Гарри)))
|
Какая простая и остроумная идея!
Спасибо за перевод :) |
Очень неожиданный поворот! Ай да Рита! Вот что значит - мастерство не пропьёшь))))
|