Название: | Worm |
Автор: | John C McCrae |
Ссылка: | https://parahumans.wordpress.com/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 189 голосов |
Мать Ученья (джен) | 120 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 109 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 59 голосов |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 41 голос |
Artemo рекомендует!
|
|
Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
16 ноября 2023
1 |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
|
Jorikmolodec рекомендует!
|
|
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
|
Никогда в жизни не писала комментарии. Но после такого эпохального события захотелось излить душу. Так сказать, отыграться за все годы "некомментирования".
Показать полностью
В прошлом году наткнулась на сей замечательный ориджинал и эта история меня просто покорила. Сюжет, герои, и даже длина все на высшем уровне, все как я люблю. Но к сожалению перевод что то застопорился и мне оставалось только ждать, т.к. я не знаю английского. У меня чуть ли не началась депрессия когда я прикинула сколько понадобиться времени перевести весь роман полностью если перевод будет идти таким темпом. И тогда, я решилась... прочесть Червя через Гугл переводчик. Признаюсь - это была БОЛЬ. Я не понимала кто есть кто из героев (т.к. в русском переводе имена адаптировали, а там кейпов дофигища), не понимала классификаций плащей, и вообще за долгое время что я не читала роман, события начали стираться из памяти. Я решила взять перерыв прежде чем мой мозг взорвется от перенапряжения и переключилась на более легкое чтиво: фанфики по Червю на английском. Тоже через переводчик Гугл. Через две дюжины фф я втянулась, переосмыслила все имена кейпов, перечитала кучу спойлеров и наконец была готова к чтению самого веб-романа... И знаете что? Спойлеры очень во многом мне помогли (я вообще обожаю спойлеры). Роман в ужасном переводе я читала по диагонали, лишь бы узнать судьбу героев, о наслаждении высоким слогом и речи не шло, и таким образом у меня были серьезные пробелы в сюжете. Спойлеры из фф помогли мне заполнить эти дыры. И таким макаром я НАКОНЕЦ закончила читать Червя. И теперь Гугл переводчик мой лучший друг навеки (несмотря на то что он учит меня плохому и способствует моему деградированию). Что я хотела этим сказать. Совет для таких же нетерпеливых и не знающих английский читателям: Гугл в помощь, это вполне себе читабельно если попривыкнуть. Хотя признаюсь что не каждая психика выдержит это издевательство. И огромное спасибо переводчикам познакомившие нас с этим шедевром. Вы большие молодцы и я очень ценю вашу работу. И вообще перевод пошел ударными темпами и наверное через годик я смогу нормально прочитать Червя наслаждаясь процессом, а не чувствовать себя рыбой выброшенной на сушу. |
myriadпереводчик
|
|
Если кто хочет поразмышлять над сутью суперспособностей, то перечитайте "Интерлюдия 11ж (Эми)". Всё что там излагает Ампутация очень близко к истине.
|
В последней главе, среди убитых кейпов упоминался некий Хлам. Разве это не Металлолом, агент Выверта? Или я ошибаюсь?
|
*Катя читает оригинал, Катя орет и матерится*
|
Alex Panchoбета
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 16:29 *Катя читает оригинал, Катя орет и матерится* ай-ай-ай! |
Alex Pancho
я ничего не скажу... можете даже не пытать... |
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 16:29 *Катя читает оригинал, Катя орет и матерится* а по какому поводу ор и матюки? =) |
Рррр, не сметь в спойлеры!
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Матемаг от 26.10.2016 в 19:13 Рррр, не сметь в спойлеры! ок. Тогда вопрос к Пепп снимается =)) но вообще ор и матюки при чтении Вилдбоу - это НОРМА! =) |
Садовая_Соня
мммм, ну так у него ж с каждой аркой уровень все выше и выше и выше... Я пока до 14-й доползла)))) |
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 19:35 Садовая_Соня мммм, ну так у него ж с каждой аркой уровень все выше и выше и выше... Я пока до 14-й доползла)))) а, значит вы дочитали до [СПОЙЛЕР!]. Тогда понятно. |
Радистка Пепп
а уж когда до 20 арки доползешь... я, помнится, прочитав до конца -- начал читать с начала, подмечая некоторые моменты. |
Садовая_Соня
да да. Вот до спойлера я как раз и дочитала... АААААА!!!!! |
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 21:33 Садовая_Соня да да. Вот до спойлера я как раз и дочитала... АААААА!!!!! я после этого недели на три бросила читать. Отходила. И боялась читать дальше. |
Садовая_Соня
я превозмогла. Ибо было интересно... Но да, порыв послать нафиг был... |
Радистка Пепп
порыв послать -- это после какой именно главы? (чтобы не упоминать спойлеры) |
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jabberwocker от 27.10.2016 в 07:13 Радистка Пепп порыв послать -- это после какой именно главы? (чтобы не упоминать спойлеры) на 13 арке. Это вам любой читавший скажет, наверное. |