Название: | Trials of a Champion |
Автор: | ksomm814 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/2113521/1/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
тяшка
|
|
фик просто отпад.))))))))))) а когда прода будет?
|
тяшка
|
|
клёвый хик. очень нравиться. а когда прода будет?
|
эх, хороший фанф и хороший перевод. правда, дочитывала все остальные части уже на английском.
|
Спасибо! большое за долгожданное продолжение
|
Уже и не надеялся, что когда-нибудь увижу продолжение. Хорошая глава.Огромное спасибо переводчикам и бете. Надеюсь, что продолжение не за горами.
|
Вааааааааааааааа *_____________*
уж и не думала, что продолжение когда-нибудь выйдет!! Откройте секрет, как так получилось?) Это просто нашли другого переводчика или старый \"одумался\"? |
Allexпереводчик
|
|
Старый одумался, вернее старые :) Думаю, теперь главы будут намного чаще (по сравнению с последней :)).
|
Эх, такой фанфик захватывающий и так редко обновляется...=((
|
поскорее бы проды, а то уже август((
|
Проду, автор, проду....фик добротный!!!
|
классс очень классный фанфик какдаже будет продолжение?)))
|
СКОРЕЙБЫ ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!!))))
|
|
А продолжение будет? Очень хочется...
|
Allexпереводчик
|
|
Продолжение готово... Придется ждать Эрна, когда выложит.
|
когда же прода? так охота прочитать
|
спасибо за главу!
|
Здорово! Новая глава замечательная, прям пээрсик)) Очень понравилось! В общем, жду продолжение))
|
ern_kzпереводчик
|
|
Сорри, что не выложил сразу...
Занимался переездом |
Крутооооооооооо!!!!Жду проду.
|
Наконец-то продолжение. А то уже потеряла всякую надежду его увидеть. Огромное спасибо переводчикам!!
P/S Впереди снова дни ожидания... |
Allexпереводчик
|
|
Да, уж не часы точно :)
Постараемся быстрее. |
Allexпереводчик
|
|
17 глава в пути.
Временно прервусь на вычитку первых глав Опеки. |
ух ты, как быстро) спасибо за главу) правда, в нескольких местах не хватает запятых...
|
фанфик просто супер и перевод очень замечательный!он заставил меня
читать фанфик в оригинале в ожидании проды))) но я прямо застряла на книге "power of Hogwarts",так что я опять жду проды :D |
Спасибо за главу! Как всегда, написано блестяще, буду ждать продолжения))
|
Allexпереводчик
|
|
18-я глава (Лабиринт) уже в пути. 19-я (Неизбежное) тоже не за горами.
:) |
ern_kzпереводчик
|
|
Вот и глава поспела... просьба благодорить Алекса
|
В восторге, прочитала на одном дыхании. Хочется узнать о судьбе Седрика, надеюсь,автор не так жесток как ДжР. Хотя и без смертей обойтись нельзя...
|
Ну все понятно, неважно, кто прикоснется к кубку первым - результат один - кладбище((
Спасибо за главу, буду ждать следующей! |
спасибо за главу. конец у этой части очень печальный...
|
Прямо не верю своему счастью! Спасибо огромное за такое быстрое обновление =))
|
Allexпереводчик
|
|
Никто к Кубку же не прикасался. Правда, обстоятельства переноса не меняют направление перемещения. В Париже они не окажутся, а жаль...
|
Спасибо за перевод.
Жду продолжение |
Allexпереводчик
|
|
Очень скоро будет. Буквально сегодня-завтра, я надеюсь.
А там и до конца этой части недалеко. Затягивать не будем. |
Класная глава... Надеюсь прода не будет задерживаться=))
|
а остальные части вы планируете переводить? их там, кажется, еще 3
|
Ура! Целых две главы! Не хочу наглеть, но когда будут последние?
|
Allexпереводчик
|
|
А... 20-ю несколько поторопились выложить... возможно, еще буду "причесывать" + там форматирование поехало.
tenar, да, будем. |
Ой, а может пожалейте преданных читателей и выложите побыстрее 21 главу =)) а потом можно "причесать" и 20 =))
|
так здорово!!!!!! и написано замечательно)))))))))
спасибо большое за целых 2 главы))надеюсь, что дальше все будет хорошо)) удачи с переводом:) |
А зачем курсив на пол-главы?
Как же жалко Седрика... Самая ужасная смерть. |
Allexпереводчик
|
|
Мантихора, так написал же, что форматирование поехало (глава рановато появилась - полностью не перепроверенна).
Эрн сегодня вечером или завтра утром поправит... UDP: на следующей неделе, скорее всего, будет глава. Раньше вряд ли. |
Супер фик... Надеюсь прода будет реально на следующей неделе...
|
ern_kzпереводчик
|
|
Вроде исправил проблему с курсивом
|
Allexпереводчик
|
|
Перевод этой части закончен, последняя глава вскоре появится. :)
|
Спасибо за фанфик! А продолжение серии будет?
|
Курсив до конца главы — это весьма печально.
|
ага, курсив и еще несколько ошибок и опечаток...
но спасибо за главу. кога ждать следующую часть? |
ern_kzпереводчик
|
|
Kursiv ispravlen... prosmotrel, sorry
|
потрясающе!!! замечательный фанфик))) и последняя глава очень эмоциональная))
надеюсь вы будете работать над следующим переводом и мы скоро его увидим;)) удачи вам!! |
Allexпереводчик
|
|
Конечно, мы будем переводить следующую часть.
tenar, ага, заметил несколько. Эрнар как-нибудь заменит главу. Эх, опять этот курсив... откуда только берется? *риторически* Добавлено 08.02.2011 - 14:15: Первая глава 3 части уже на сайте - http://www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=38485 |
ern_kzпереводчик
|
|
Ошибки исправлены, глава обновлена
|
Присоединяюсь к вопросу Иезуита
|
Allexпереводчик
|
|
Iezuit, iaistalker.
Гарри четырнадцать лет, он ребёнок. А в прошлой части - триннадцать, и живёт он там ещё с Дурслями, и они ещё более ужасны, чем в каноне. Странно было бы ждать от него излишней стойкости, присущей много повидавшему и испытавшему взрослому. Он ребёнок, но ребёнок, много перенесший. Тот, кто не живёт в идеальных условиях. Да, он плачет иногда. Но он не "сопливое ничтожество". Он победит, но вряд ли победит по воле случая, обливаясь при этом слезами. Но могу признать, что автору нравятся эмоциональными переживаниями. Девушка всё же писала. :) |
Allexпереводчик
|
|
А хотелось бы именно такого Гарри? Жёсткого и режущего без ножа?
|
Да нет,слава Богу он не я!)))Мне нравится милый Гарри)Все таки мне становится жаль Поттера,он столько пережил...автор его не щадит=)
|
Allexпереводчик
|
|
В третьей части тоже частые заскоки,к сожалению.
|
Да нет,будут сопли,наглотаетесь)
|
Спасибо за перевод отличного фика!))))))))
|
Lisa Malfoy
|
|
Замечательный фф! Только Седрика очень жаль :'(
|
Розовые сопли беееее, Поттер здесь настоящая тряпка.
|
Честно пыталась прочитать, но не пошло, Сириус вроде бы здесь типа ответственный взрослый, а Гарри приобретающий в себе уверенность подросток, но только "типа".
Показать полностью
Можно только восхищаться трудом переводчиков, взявшихся за такую длинную серию, но попытка её прочесть только вызывает очередные страдания по поводу замерзших переводов куда более достойных произведений. Вообще складывается впечатление, что автор не знал, зачем пишет работу (впрочем от канона впечатление тоже самое)разве что Гарьку забрать от Дурслей и показать какие "мародёры" классные. Как то цель мелковата, для такого объема текста. При этом видимо, про "эффект бабочки" автор не в курсе. Зачем в глобальном AU зачем повторять наиболее нелепые жанровые "проколы" канона, типа Смерти Седрика Дигори остаётся только недоумевать. Дело, собственно, не в смерти как таковой,хотя парня ужасно жалко, это книга для детей, она должна воспитывать. Смерть - результат благородного поступка (Гарри),вы реально верите, что дети после такого захотят быть среди хороших парней жест рука лицо. Уже в каноне мы собственно именно с 4 книги наблюдаем тенденцию, что в не зависимости от того, какой выбор мы сделали "между лёгким и правильным" плохие парни сильнее. Здесь же благодаря Краучу в подкреплении, неизбежности попадания Седрика на кладбище и отсрочке гибели Седрика этот эффект только сильнее, как печально. |
Таких друзей гнать надо. "Гарри, ты должен!" Гарри вообще ничего не должен никому! В особенности двум малолеткам, которые оба перед ни в долгу по самое немогу.
|
|
После завтрака Гарри с Роном и Гермионой поспешил в Хогсмид, деревню, которую разрешалось посещать с четвертого года обучения
В смысле с 4 года? А в прошлой части куда все ходили? 1 |