Название: | Black Story |
Автор: | Jay Tryfanstone |
Ссылка: | http://tryfanstone.co.uk/palimpsest.htm |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Лучше поздно (слэш) | 7 голосов |
История убийства (гет) | 2 голоса |
Fiora рекомендует!
|
|
SweetGwendoline рекомендует!
|
|
Один из первых прочитанных мною когда-то Снарри, этот фанфик и сегодня заставляет содрогнуться от страха и отвращения к жутким моментам из прошлого Снейпа. Вместе с тем в нем есть отлично прописанные живые герои, не только главные, но и второстепенные, а также интересный взгляд на то, как бы повел себя герой магмира, если бы пережил невыносимо много потерь.
Ну и не могу не отметить качество перевода - я только сегодня увидела, что в оригинале он написан не на русском! |
Soul Ice рекомендует!
|
|
История была переведена в 2009, про написание вообще молчу, но встретила я ее только сейчас, в конце 2017, и мне очень жаль, что я прочитала ее так поздно.
Работа потресающая! В фандоме уже несколько лет и количество прочитанного перевалило за пол сотни работ, но это лучшее, что я когда-либо видела. Советую всем, кто любит хороший литературный язык, живых, не стереотипных героев, развитие характеров персонажей и их взаимоотношений. Атмосфера работы немного мрачновата, у кого-то некоторые моменты могут вызвать неприязнь, но это все не главное - главное, это желание жить, которое сквозит в каждом предложении. Эта работа о людях, которых хотели сломать, но не смогли. Если вы боитесь читать из-за "стекла" или предупреждений, то как человек не переносящий драмы и дарка и читающий работу на свой страх и риск, скажу - ничего ужасного и зубодробительного здесь нет - через каждую фразу, какой бы мрачной она не была, пробивается свет. Читать всем! Я не знаю, кому это может не понравится, но если такое вдруг случится (в чем я сомневаюсь), то вы немногое потеряете, так как ознакомиться с произведением стоит хотя бы ради интереса, врятли вы когда-нибудь найдете что-то подобное. |
Мое мнение, что этот фик было довольно-таки сложно переводить, одно дело ЭТО суметь прочить, но переводить..... респект автору, за тяжкий труд...и укрепления психики
4 |
Логика в фике, явно, отсутствует. Но переводчику спасибо.
1 |
Темная, грустная, достаточно тяжелая история, но своеобразный хеппиенд тут весьма кстати. Спасибо за очень хороший рассказ!
1 |
спасибо за ваш стиль.
и за замечательный фик. 1 |
На мой взгляд, работа вполне достойная, по крайней мере точно заслуживает право на жизнь, мне, к примеру, она очень понравилась.
1 |
Это что-то интересное и совсем не похожее на остальное.
Осень странные чувства остались после прочтения..но история точно запомнится) 2 |
Очень необычная работа. И название очень подходит. Очень понравилось, только описание фотографий пропустила. Это для меня слишком.
|
Совершенно потрясающий роскошный текст.
|
StaceyBlack
|
|
Необычный сюжет, но в нем достаточно много разногласий. Откуда "приползает" Снейп, что случилось с Гарриной магией после войны.. Радует, что все хорошо закончилось. Переводчик молодец ;)
1 |
Н-да... предупреждение верное. Тяжёлая история. Необычная!! Переживательная. Пока читала,напряг не отпускал. И для перевода думаю нелегко было.Спасибо за такую нелёгкую работу Ольге.
|
Неоднозначное чувство, нет полного удовлетворения, но всё же ты заполнен.
Спасибо автору и переводчику, за несомненный талант! 1 |
Это снарри необычное, мрачное, пугающее. Но вместе с тем история не становится менее притягательной. В неё попадаешь как в омут и пока не дочитаешь, она тебя не отпустит.