Lady Rovenaпереводчик
|
|
irinka-chudo, да... я знаю, как вам понравился этот фик еще на английском ;) И потому спасибо за отклик вдвойне или даже втройне. Потому что знаю, как вам хотелось перевести его самой. Поэтому... Пардон, что перехватила его раньше, еще весной! Но я нежно люблю это мини с самого его появления у автора и надеюсь, что наших читателей оно тоже не оставит равнодушными =))
|
читателей не оставит)
и да, единение в танце гораздо больше чем просто набор движений) спасибо) |
Stiviбета
|
|
Удивительный фанфик. Целую историю рассказывает Люциус, глядя на танцующую Гермиону. Чем-то напомнило старые фильмы 50ых годов, где история героев раскрывалась достаточно глубоко... Большое спасибо за перевод!
|
Какой нежный, чувственный и лёгкий фанфик. Просто чудо!
1 |
Браво! Очень здорово и замечательно *аплодисменты*:-)
|
птичку (в смысле Люциуса) жалко)) в конце самом - особенно
|
Такая милая история. Читая эпилог даже прослезилась
Большое спасибо |
Вальс длинною в жизнь.... Просто завораживающе...
1 |
Грустно... и страшно одновременно.
|
Очень добрый, милый, нежный и романтичный фик... как впрочем и все ваши фики! Спасибо :)
|
Как романтично!!!Великолепная и необыкновенно милая история!Она сделала мой вечер!Спасибо :)
|
Божественно, божественно, божественно ! В топ моих любимых люмион)
|