↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Наиля Баннаева
4 марта 2017
Aa Aa
#чемодан #обзор

Номинация «С древних языков»

Прежде чем браться за эту номинацию, я задумалась: на что ориентироваться при обзоре?
Оценивать только качество перевода? Но насколько это интересно другим читателям, кроме самих переводчиков?
И тогда я решила: сначала прочту все работы, не задумываясь вообще о том, что это переводы. Выберу фанфик, который мне больше всего понравится. Если качество перевода в нем окажется как минимум не слабее, чем у большинства других фанфиков в номинации, за него и проголосую. А по какому принципу строить обзор – решу после прочтения всех работ.
Задачу мою облегчил тот факт, что все тексты оказались очень достойными по уровню. А фанфик, который мне наиболее приглянулся по сюжету – это еще и один из самых качественных переводов в номинации.
Я сгруппировала переводы по определенному принципу. Переводчики, прошу не принимать замечания по сюжету на свой счет (ну разве что совсем чуть-чуть – ведь выбирали-то исходники вы сами!).

Итак, первое, что бросается в глаза – переводчики выбрали по большей части тексты о Ньюте. Из семи фанфиков в номинации лишь в одном мы не видим очаровательного магозоолога. Вот с этой работы и начнем.

Омут памяти
Этот фанфик заполняет важную брешь в восприятии читателем законов магического мира США. «Американские маги не вступают в близкие отношения с не-магами никогда и ни за что». Ага, как же… Сама-то ты в это веришь, тетя Ро? Даже плантаторы не удерживались от близких отношений с рабами, а там пропасть была поглубже!
Мы все понимаем, что за этим законом, скорее всего, кроется какой-то шахер-махер. Фанфик как раз и поясняет, какой именно. Причем на примере конкретных судеб и неплохо используя лазейки, оставленные в сюжете канона. Качество перевода радует, не в пример мрачному сюжету.

Еще три фанфика я объединила в общую группу под условным девизом «Ньют-социопат». Рассмотрим их по нарастающей, так как оттенки социопатии Ньюта тут разные, на любой вкус.

Sanctuary - Убежище
Ньют-аскет – и идиллия волшебных внутренностей чемодана. В принципе, чтобы уйти от реальности, не обязательно иметь волшебный чемодан. Можно просто подсесть на наркотики. Или начать писать фанфики)) Но с чемоданом, полным волшебных зверей, гордо отвернуться от всего мира будет намного романтичнее.
Этот фанфик – восторженный гимн чемодану и самый подробный ответ на вопрос, вынесенный в название конкурса. Идея «Ньют любит животных больше, чем людей» тут внушается читателю почти неприкрыто, но это смягчено красивым языком повествования. Браво переводчику (и автору, конечно же)!

Уроки жизни
Ньют – трудный ребенок, скрытный, ранимый, неконтактный, не умеющий и не желающий пополнять свой опыт общения с людьми. Это – в начале фанфика. В конце ему намного больше лет, чем в начале, но он остается таким же. Прогресса – ноль. И это выглядит вовсе не трогательно, а раздражающе. Честно говоря, мне было скучновато читать такое подростковое нытье…
Правда, в конце читателю кидают жалкую косточку надежды на то, что Ньют наконец-то начал взрослеть. Что ж, как говорится, лучше поздно, чем никогда.
Поймала себя на том, что мне жаль усилий переводчика: ведь такой хороший уровень перевода, зачем же было тратить силы именно на это? Впрочем, это дело вкуса.
Ах да, чуть не забыла: идея «Ньют любит животных больше, чем людей» тут прилагается в комплекте. Где ж ей быть, как не здесь – ведь она так гармонично сочетается с подростковыми комплексами!

Closer
Здесь идея «Ньют любит животных больше, чем людей» доведена до совершенства, пика, абсолюта и апофеоза! Ньют – этакий злобный рыцарь в черном, готовый пойти по трупам во имя счастья своих горячо любимых зверушек.
Похоже, он окончательно изуверился в иных способах просвещения магов насчет миролюбивости его подопечных. И решил – видимо, для контраста с поведением самих тварей – на собственном примере продемонстрировать собратьям по биологическому виду отсутствие этой самой миролюбивости у человека.
На любителя фанфик. Очень на любителя… Но язык хорош! Переводчик, мои вам аплодисменты.

И, наконец, оставшиеся три перевода в номинации я объединила в группу под условным девизом «Ньют борется с социопатией». Эта группа фанфиков – для тех читателей, кто хочет верить, что Скамандер все-таки не безнадежен)) Пойдем опять-таки по нарастающей.

Ньют и Фрэнк: Через Штаты к мечте
Сборник взаимосвязанных драбблов об общении Ньюта с одним из его питомцев. Фоном к этой паре идут многие другие герои канона – люди и не только, близкие и не очень… Кстати, питомец помогает Ньюту взглянуть на них иначе и стать к ним ближе.
Фанфик отличается доброй атмосферой и мягким, порой очень неожиданным и нестандартным юмором. Любовь питомца к Ньюту порой эгоистична, порой почти человечна и даже чуточку сексуально окрашена… Кто смотрел французский мультфильм «Кот раввина», тот поймет.
Юмористические находки автора поражают. Меня лично сразил наповал Криденс, которого крылатый Фрэнк воспринимает как облако)) Насладиться текстом удается в полной мере благодаря отличной работе переводчика.

Повелитель
Ньют излечился от социопатии настолько, что позволил Грейвзу втянуть себя в шпионскую авантюру. Диковато, но почему бы и нет? По крайней мере, автор постарался прописать детально – и не пародийно! – атмосферу тайного общества.
Однако такого рода сюжеты трудно уложить в конкурсный объем. Особенно если сочинять их «с нуля», не имея никакой опоры в каноне. Наверное, поэтому по прочтении этого фанфика так и хочется воскликнуть: «Как, и всё?»
Впрочем, переводчик сделал все, что мог. Если автор надумает расширить эту оригинальную идею, то переводчик окажется в выигрыше, если возьмется и дальше переводить эту историю.

Кудряшки
Говоря о том, как изображают Ньюта Скамандера в фанфиках, трудно порой удержаться от иронии. Но это – совсем не тот случай. Перед нами сюжет, наполненный теплом и светом. И при этом очень достоверный, на мой взгляд. Даже Ньюту Скамандеру должны быть доступны радости тихой мирной жизни в промежутках между его опасными экспедициями.
В фаноне начинает складываться мнение о Ньюте как о полусумасшедшем ученом со всевозможными заскоками. Но разве в каноне он такой? Да, тихий, слегка застенчивый, но при этом житейски умный, трезво мыслящий и умеющий быть сильным, когда надо.
Приятно видеть фанфик, где Ньют изображен без всякого налета ходульности и штампов. Вдвойне приятно видеть при этом высокий уровень перевода.

Мой голос в номинации отдан за фанфик «Ньют и Фрэнк. Через Штаты к мечте». Я колебалась в выборе между ним и «Кудряшками» (обоим переводчикам хочу сказать спасибо не только за работу, но и за отличный выбор текстов!). Но в итоге порция юмора перевесила.

P.S. Осталась одна номинация. Заранее прошу прощения у ее участников, если не успею сделать обзор. Каникулы Бонифация закончились, приступаю к работе. Может не хватить времени.
4 марта 2017
5 комментариев
Кудряхи чёт вообще не поняла. Не моя трава видимо
Deus Sex Machina
Lendosspb
Они так флаффны, что мне захотелось почитать чернуху после.
Lendosspb
Почему же? Ну такой вот домашний Ньют. Не совсем, конечно, прирученный - это нереально, но более-менее домашний... Хоть кто-то написал о нем вот так! Я была счастлива это прочитать, да и перевод порадовал. А то Ньют-человеконенавистник уже в печенках сидит...
Чёрный Человек от Прикосновения и Closer ваще мураши побежали)
Наиля Баннаева Мне показалось что там не AU, a ayyyyyyyy
Lendosspb
Мне так не показалось. В конце концов, идея довольно правдоподобна сама по себе: у Ньюта теперь есть крестница-ученица. Крестница - всерьез. Ученица - понарошку (пусть сначала школу закончит). Ну, стал он немного ближе к людям благодаря всему случившемуся. Логично же.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть