![]() Как будет правильно произноситься имя Jon? Так же как John, или как Йон?
Спрашиваю, потому что встретила книгу где одного из героев так зовут, и не могу понять как читать как Дон или как Йон, все имя Йохан автоматически вспоминаю, когда это имя читаю. 4 июня 2019
|
![]() |
|
Вокруг Jon'a Snow сломано немало копий...
|
![]() |
|
П_Пашкевич
А что это даст? И те и те, читают это как Йон. |
![]() |
|
1 |
![]() |
|
EnGhost
Спасибо, значит оказалась права. |
![]() |
|
Niren
Он тут не причем. |
![]() |
|
Водяной Тигр
Эммигрант - точно Йон. |
![]() |
|
EnGhost
Думаете? Отвечу так: англоязычные читают J как "й" в лучшем случае в заимствованных словах (а имея представление о фонетической бесцеремонности английского языка, когда речь идёт о заимствованиях, предположу, что и в заимствованиях они почти всегда переиначивают на "дж"). |
![]() |
|
Водяной Тигр
Герой с этим именем кто по происхождению и насколько обангличанен? |
![]() |
|
В ПЛиО Йон пишется как Yohn. В частности Бронзовый Ройс и Фарвинд.
|
![]() |
|
П_Пашкевич
Юргена Клоппа Джургеном никто не зовёт. |
![]() |
|
Вообще J это дж, тут вроде как й никак не может быть
|
![]() |
|
EnGhost
Юрген - имя немецкое. Переводчики это могут учитывать. А как это почитают сами англоязычные? Посмотрите, что они с русскими именами собственными творят, начиная с "Раша" и "Москоу". |
![]() |
|
-Emily-
Смотря в каком языке. 2 |
![]() |
|
П_Пашкевич
Так и тут имя явно не английское. Либо немец, либо кто-то из скандинавов, ну может быть голландец. |
![]() |
|
EnGhost
И что? Всё зависит от того, насколько обладатель имени связан со своей родной культурой и языком. Даже если он думает не на английском и сам себя называет Йоном - и то, подозреваю, ему все время придётся поправлять окружающих. |
![]() |
|
П_Пашкевич
И вот тут пример Юргена прям в тему. А ещё всяких Йохансен, йоханнесов и т.д. |
![]() |
|
EnGhost
Уверен, что ему коверкают имя регулярно, но сам-то он немец. Это ему ещё повезло, что умляут в его имени почти не сказывается на произношении: с тем же ä он словил бы немало недоразумений. |
![]() |
|
П_Пашкевич
Родители упоминаются вскользь, но европейцы, точнее в родне есть валийцы и шотландцы. |
![]() |
|
Сейчас папашку Анджелины Джоли кличут Джоном. Но я помню времена, когда он был Йон Войт. Фиг знает, но в его случае Йон как-то лучше идёт.
|
![]() |
|
П_Пашкевич
Да нет, нормально они произносят. С йоханнесом вообще никаких проблем не возникало. А вот Евгения вообще произнести не могут. На первых двух звуках сплошной затык. |
![]() |
|
Только я тут лох и зашла на вики? Они там производят Jon от Jonathan.
Ну и вообще: https://www.dictionary.com/browse/jon Там кнопочка есть. |
![]() |
|
Не. Я тоже зашла и тот самый войт действительно Джонатан.
|
![]() |
|
Водяной Тигр
Ну, тогда от этого и надо танцевать. Крепко задумался, кстати, а бывает ли в не заимствованных из английского валлийских словах буква j. У валлийцев вообще имя Иван есть, тоже от Иоханаан, как и в русском, и тоже соответствующее английскому Джону. |
![]() |
|
Смотрите, что нашла
https://ru.forvo.com/ 1 |
![]() |
|
Там и валийское попадается.
|
![]() |
|
![]() |
|
Чудесная Клю
Так имени Jon у валлийцев вроде как нет. Есть Ifan (читается как "Иван"). А за сайт спасибо! Правда, есть ведь еще и региональные различия, они тоже иногда требуются. Но тут уж надо идти на более специальные ресурсы. |
![]() |
|
П_Пашкевич
Фактически же, оно таки Йон, поскольку он из европейцев. |
![]() |
|
EnGhost
Скорее всего, да. Вопрос: как оно будет читаться, если герой натурализован в англоязычном окружении? |
![]() |
|
![]() |
|
-Emily-
Вот о том и речь. В общем, без знания контекста не разберешься :) |
![]() |
|
П_Пашкевич
Зависит от того, как сам читать будет. Если с малолетства в англоязычном, и не акцентирует внимание на имени, то будет Джоном, если акцентирует, то останется Йоном. |
![]() |
|
EnGhost
И я о том же. Правда, есть еще и окружение, которое во втором случае будет на него так или иначе давить (как минимум, те, кто не в курсе правильного произношения). |
![]() |
|
Пертви, который Третий Доктор, кстати, тоже Jon.
Нигде не видела, чтобы его Йоном звали. Только Джон. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Пертви,_Джон |
![]() |
|
Птица Элис
Имя то у него Джон. Всмысле John, jon псевдоним. |
![]() |
|
люди с простой, немудрящей фамилией Jones сейчас дофига удивились :)
люди с именем Jonathan тоже, но первые все-таки поболе :) 1 |
![]() |
|
Пайсано
Зато как удивятся Johan, когда выяснится, что они Джоханы. |
![]() |
|
А вообще, я предлагаю посмотреть на такое имя как jean, чего-то я не припоминаю чтобы их джинами кликали.
|
![]() |
|
![]() |
|
Пайсано
Ага, а в мужском варианте? PS. И да мы опять упираемся в то, что все зависит от происхождения парня. |