↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Arianne Martell
1 июля 2019
Aa Aa
#хрюкотали_зелюки #деанон

Учитывая прошлогодние события, деанонюсь как можно скорее, пока всякие сомнительные личности ничего не подгадили.

Я принесла на конкурс Мы (никогда не) пойдём ко дну с этим кораблём, и это была моя единственная работа - предположение coxie в комментах к фику было неверным. Как читатель я осталась крайне довольна, но как участник... Поною снова.

Честно говоря, изначально я считала свой перевод претендентом если не на победу, то хоть на одно из первых трёх мест по количеству голосов - у некоторых коллег в номинации были не менее крутые переводы. Но фидбэк мне донесли только семь читателей и собственная бета, а если нет комментариев, то и на голоса надеяться бессмысленно. Мораль сей басни такова: в каком бы месте не стояла ГП-номинация, всё внимание будет уделено ей. В прошлом году я этого не почуствовала, ибо сама была участником номинации по поттериане со своей люцеболью. В этом же ситуация совсем иная. Я пыталась привлечь внимание не только к своему переводу, но и к номинации в целом - там же столько крутых фиков! - своим обзором, но ощутимого эффекта не последовало. И знаете, НИКОГДАБОЛЬШЕ! Чтобы я ещё раз переводила работу на 41 кб... С этого момента - не больше 25. Ибо мне кажется, что фик по большей части остался проигнорирован читателями, потому что это "фуразмер", "фумарвел" и "фуслэш". Что ж, мне неприятно, но... От перевода этой работы, написанной фикрайтером для фикрайтеров и про фикрайтеров, я получила, пожалуй, наибольшее удовольствие за всю свою переводческую "карьеру".  А кто не прочитал, я считаю, многое потерял, и это уже не моя вина и не моя проблема.

А теперь о приятном. Хочу выразить благодарность своей героической бете Kira Sky, организаторам конкурса Дианезька и RinaM, редактору ElenaBu, да и художнику Sagara J Lio тоже. И, конечно же, спасибо всем участникам, читателям и обзорщикам за то, что помогли этому конкурсу состояться! Особая благодарность моим коллегам по конкурсу:
*** анонимному переводчику/ам Меч его отца и Что красное, когда зелёное? за перевод работ ariel2me - моего любимого ПЛИО-автора, чьи фанфики я в своё время также приносила на конкурсы. "Меч" особенно прекрасен, я за него голосовала и искренне желаю коллеге победы;
*** анонимному переводчику фанфика Disaster за то, что заставил моё шипперское сердечко биться чаще. Работа была прекрасна, я просто визжала от восторга. Думала, я одна на фанфиксе шипперю винтерайрон, но ай эм нот элоун энимо, и это прекрасно;
*** анонимным переводчикам замечательных фф Вы не туда попали, Отдали даром, значит, подарок и опять же Меч его отца за то, что принесли в руфандом полюбившиеся в своё время мне в оригинале работы.

И как я уже говорила, в итоге до моего перевода дошли лишь восемь героев, за что им огромнейшее спасибо:
*** Midnight Windy Owl, чьи тёплые слова в комментариях неизменно радуют меня на каждом конкурсе;
*** Silwery Wind, чей положительный фидбэк с любимыми цитатами из фика тоже сделал мне очень-очень приятно;
*** Лунный Бродяга - моему коллеге по Марвел-фандому за то, что читал, комментировал, обозревал и даже рекомендовал мой перевод;
*** coxie - также коллеге по фандому, которая, как и я с Бикс, главной героиней фанфика, горячо и нежно любит Тоничку, и которая оставила греющий сердце положительный отзыв на мою работу;
*** Муркa - самому героическому участнику "Забега волонтёра", которая и ко мне заглянула на огонёк и принесла очень приятный фидбэк и реку;
*** Дарья Винчестер - ещё одной участнице "Забега", за положительные отзывы, несмотря на непривычные ей размер, канон и жанр;
*** Ithil, которая даже без Забега решила прочитать текст по незнакомому фандому и любимому жанру, и, более того, принесла позитивный фидбэк, реку и даже поупарывалась со мной на тему внешности Бикс. До сих пор пор пробирает на смех, когда вспоминаю тот угарный комикс, это нечто;
*** Kira Sky, моей бете, за поддержку во время пусть и утомительного, но приятного перевода, старательную и безукоризненную вычитку, а также тёплые слова в обзоре. Этот фик, как и обещала, отправляется ей в подарок.

На этом у меня всё, до встречи на одном из грядущих конкурсов!
1 июля 2019
6 комментариев из 22
Arianne Martell
Да я понимаю, как это тяжело - я как-то 42 кб переводила, чуть с ума не сошла, но я болела прям этим пейрингом и меня двигало вдохновение по 2к слов в день переводить.
А вообще, я думала, что если приносишь на конкурс такой объем, то переводить начинаешь, ну, заранее... С декабря, например, можно успеть два больших)))
coxie
Я злостный дедлайнер)
В вашем случае, скорее "фуразмер", ибо на конкурс, чем меньше, тем лучше.

Я на прошлогодних зелюков притащила 67кб, и очень хорошо прочувствовала
YellowWorld
Не факт. Понифик тоже довольно крупный.
Сэр Ланселап
YellowWorld
да норм размер яза десять минт прочитал
Сэр Ланселап
Arianne Martell
они посто неженки
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть