![]() #english #помощь
Я тут наконец-то засела за изучение английского языка. Учу слова через приложение. Оно выдаёт контекстные примеры One is sure to become his ardent admirer for his humility, his performance and his good manners. Я перевожу так: Кто-то несомненно станет его ярым поклонником за его смирение, его достижения и хорошие манеры. Это я перевожу криво или предложение дурацкое?))) 11 августа 2020
|
![]() |
|
Это просто подстрочник. Его просто надо причесать.
|
![]() |
|
...его скромность, исполнительность
Ну и с поклонником надо что-то делать. Может, просто "кто-то станет восхищаться им"? 1 |
![]() |
|
Его скромность, успехи и хорошие манеры, несомненно, привлекут к нему пылких поклонников.
Ну типа. 1 |
![]() |
|
ElenaBu
Просто эти хорошие манеры меня тоже сбили.)) Как они сочетаются с привлечением пылких поклонников?))) |
![]() |
|
LilyofValley
Ну как-как - кому понравятся грубияны? ))) 1 |
![]() |
My Chemical Victim
|
Я бы «хорошие манеры» перевёл как «отменное воспитание» или «великолепная выправка». Но это прям очень художественно.
|
![]() |
|
Какие-то у вас сложные предложения
|
![]() |
My Chemical Victim
|
ElenaBu
А нельзя перевести просто «кого-то, несомненно, привлекут его...» вместо этих ярых поклонников? |
![]() |
My Chemical Victim
|
Кого-то, несомненно, весьма привлекут его достижения, скромность и блестящее воспитание.
1 |
![]() |
Lothraxi Онлайн
|
My Chemical Victim
Кого-то, несомненно, весьма привлекут его достижения, скромность и блестящее воспитание. Или даже "Его скромность, воспитанность и трудолюбие неизменно вызывают восхищение" (там точнее будет "работоспособность", но чот мимо стиля падает)1 |
![]() |
|
-Emily-
Уф, согласна. |
![]() |
|
Сложно учить другие языки, если не понимаешь, почему в оригинале поклонники есть, а в переводе их нет.
Ну и как бедной мне понять, что убирать при переводе, а что нет? Эх. |
![]() |
|
Если это конструкции предложений в качестве примера, то они изначально такие кривые. Люди конечно же так не говорят.
|
![]() |
|
Valeria Zacharova
Но зачем нужны такие отпугивающие примеры? :D |
![]() |
My Chemical Victim
|
LilyofValley
Но зачем нужны такие отпугивающие примеры? :D https://m.fishki.net/1397026-strannye-inostrannye-uchebniki-russkogo-jazyka.html |
![]() |
|
LilyofValley, да потому что создателям проще туповатую фразу состряпать с необходимым набором слов и грамматикой, чем выискивать интересные фразы из книг или адаптированных разговорников. Для учебы порой эстетика не сильно важна.
|
![]() |
|
А что за приложение, если не секрет?
|
![]() |
|
Кристофер Робин
словарь TOEFL |