Коллекции загружаются
Флешмоб «Талантливый мистер Квел» Наверное, почти у каждого автора есть текст, к которому он собирался написать продолжение, но так и не сделал этого. И сейчас самое время вспомнить про такие работы, потому что в конце ноября стартует фест “Талантливый мистер Квел”, посвященный сиквелам, приквелам, вбоквелам уже опубликованным фикам и ориджам. Не упустите возможность пропиарить свои старые любимые тексты, написав к ним продолжение! Ждем всех! Правила конкурса 1. Сроки проведения феста 1.1. Начало феста: 20.11.2020; 1.2. Приём и публикация работ: 20.11.2020 - 10.12.2020; 1.3. Подведение итогов: 11.12.2020 (в течение дня). 2. Фандомы-участники В фесте принимают участие фики по всем фандомам, существующим на фанфикс.ми, а также ориджи. 3. Требования к фанфикам 3.1. На фест принимаются авторские тексты и переводы, которые являются сиквелами, приквелами, вбоквелами или как-то иначе связаны с ранее опубликованными на фанфикс.ми работами. 3.1.1. Сиквелы, приквелы, вбоквелы и АУ к чужим фикам принимаются на фест при наличии разрешения от автора оригинального текста. 3.1.2. Оригинальный текст должен быть частью серии или указан в графе “от автора”. 3.2. Размер работы должен быть не менее 2000 символов. 3.3. Категорию работы, тему, жанр, а также фандом участники выбирают самостоятельно. Рейтинг работы – до NC-17 включительно. 3.4. Работы, нарушающие правила сайта (содержащие описания сексуального контакта с несовершеннолетними, некрофилию, зоофилию и прочее), в фесте участвовать не могут. 3.5. Можно присылать незаконченные работы. Работы должны быть закончены до окончания феста. 3.6. Один автор/переводчик может прислать несколько работ. 3.6.1. Можно присылать работы, написанные в соавторстве. 3.7. Редакторы сайта участвуют в общем порядке. 3.8. К участию в фесте допускаются кроссоверы. 3.9. Работа не может участвовать в фесте, если она уже была опубликована где-либо ранее. 3.10. К участию в фесте не допускаются работы с большим количеством ошибок, плагиатом. Перед отправкой текста на проверку обязательно ознакомьтесь с Памяткой авторам. 3.11. К участию в фесте допускаются работы с ООС персонажей при наличии предупреждения в шапке. 4. Правила публикации 4.1. Работа публикуется участником в разделе “Работа с фанфиками”. В шапке в графе «Саммари» после самого саммари (аннотации) указывается: «На фест "Талантливый мистер Квел”». 4.2. Конкурсные работы могут быть отредактированы бетой и/или гаммой. 4.3. Отправкой работы на фест считается отправка работы на рассмотрение редактору. 4.4. Запрещено присылать работы в конкурс с фейковых аккаунтов и передавать авторство конкурсной работы на другой аккаунт. 5. Штрафы 5.1. Организаторы имеют право дисквалифицировать любого участника за провокационные или оскорбительные действия по отношению к другим участникам и исключить его работу из участия в конкурсе. 6. Организаторы Организаторы: Aniana , Likoris Редактор: Хэлен Художник конкурса: Рони Пишете о конкурсе в блогах? Используйте хештег #талантливый_мистер_квел 9 ноября 2020
27 |
BrightOne
Вам просто не попался толковый учитель литературы;) Этих авторов нужно объяснять. Например, у Толстого есть потрясающая сцена в Анне Карениной, где она целует себя в плечо. Такая простая сцена. Как шизоид:) вы меня должны понять. Она очень психологическая. Это ж до какой степени нужно быть одиноким человеком, чтобы при живом муже и любовнике целовать себя в плечо. Красиво ведь. И жутко |
BrightOne
Да нет, можно и больше чем в щечку, что вы!:)) Я не настолько ранима. Я так, на всякий случай:)) Главное, чтобы сюжет был интересный. |
YUVITA
BrightOne Вам просто не попался толковый учитель литературы;) У меня была бездна учителей литературы, потому что мои школьные годы пришлись на постоянные переезды. Отец - военный, куда его только не посылали служить... Я всегда любил читать, но, как ни странно, с преподавателями по литературе у меня - сплошные конфликты. Это ж до какой степени нужно быть одиноким человеком, чтобы при живом муже и любовнике целовать себя в плечо. Красиво ведь. Э... Сойдемся на том, что я просто не эстет. :-) Знаете, что для меня по-настоящему красиво? У Айзека Азимова в новелле "Приход ночи" (в оригинальной, а не в унылой переработке Сильверберга) финальный эпизод, где описывается, как существа, никогда не знавшие ночь, впервые видят звезды на ночном небе. От этого момента пробирает, как от виртуальной реальности. |
BrightOne
О нет, вы эстет. Но другого плана. Скажите, а вы Ревуна Рэя Бредбери читали? Мне кажется, вам должно понравится. |
SeverinVioletta
Господи, вас тоже поразил этот момент? Я читала в переводе, но мне хватило! Они же находились в центре галактике, а не на жалкой окраине как мы. Действительно, от этого можно было сойти с ума. Вот! Сразу вижу настоящего ценителя. :-) Азимов - вообще, пожалуй, моя первая любовь в литературе, а этот рассказ попался мне одним из первых у него. Я тогда где-то в третьем классе учился, фантастику было достать непросто (это был примерно 1984 г.), так что я еще не был пресытившимся засранцем, и под впечатлением неделю ходил, не меньше. |
YUVITA
BrightOne О нет, вы эстет. Но другого плана. Скажите, а вы Ревуна Рэя Бредбери читали? Мне кажется, вам должно понравится. А вот Брэдбери мне не зашел. Есть неплохие вещи, но не более того. На мой вкус он слишком, гм, лиричен. Заслуженный фантаст и все такое, но не мое. Из той эпохи я люблю Лема, Азимова, Стругацких, даже Саймака, хотя лиричности у последнего - тоже вагон. Не то, чтобы я был черствым сухарем, но пережевывание чувств в ущерб сюжету и здравому смыслу меня отталкивает. |
BrightOne
То что читаешь в детстве остается с тобой навсегда. Азимов мой любимый фантаст. Сейчас многие критикуют его, но в свое время меня поразил его Фонд. Особенно образ Мула. Человек, даже самый могущественных, ищет хоть немного тепла. |
SeverinVioletta
BrightOne То что читаешь в детстве остается с тобой навсегда. Азимов мой любимый фантаст. Сейчас многие критикуют его, но в свое время меня поразил его Фонд. Особенно образ Мула. Человек, даже самый могущественных, ищет хоть немного тепла. Я читал это в старом советском переводе - "Академия", а продолжения и приквелы - под названием "Основание" (как только не извращали оригинальное "Foundation"...). И полностью разделяю ваши предпочтения: этот азимовский цикл - мой любимый. Центральную трилогию я, наверное, не меньше десятка раз перечитывал, а речения Сальвора Гардина на цитаты разобрал. :-) |
BrightOne
Ну это просто дело вкуса. Не более того. Я больше люблю Бредбери, чем Стругацких, например. Может, потому что я девушка. Но вы все-таки любите классику и я рада, что вы с нами поделились таким красивым эпизодом;) из детства. Просто вы любите классику фантастики, пусть и не всю, что для мужчины вполне логичный выбор. Все-таки чувства и пережевывание, это больше стезя девочек. Спасибо, приятно было с вами поболтать. Спокойной ночи. |
BrightOne
Да, детские впечатления, повторюсь, самые сильные. Они с нами на всю жизнь. Был еще роман - Цветы, но увы не помню автора, слишком давно это было. Про разумные растения, которые покорятся человечеству, только потому, что мы можем понять, что они красивые. Как-то так:)) |
SeverinVioletta
BrightOne Да, детские впечатления, повторюсь, самые сильные. Они с нами на всю жизнь. Был еще роман - Цветы, но увы не помню автора, слишком давно это было. Про разумные растения, которые покорятся человечеству, только потому, что мы можем понять, что они красивые. Как-то так:)) А это не "Вся плоть - трава" Саймака случайно? А то название там тоже как только не переводили, а по описанию похоже. |
SeverinVioletta
Похоже, что он. В моем переводе называлось "Все живое". |
SeverinVioletta
Я всегда любила фантастику, но из тех же Стругатских читала только "Понедельник начинается в субботу". Кстати - классная вещь. Наверное у меня мужской ум, действия для меня всегда важнее переживаний:)) Я вообще не думаю, что это как-то с половой принадлежностью связано. Скорей уж с типом мышления. На мой взгляд, хорошая работа должна вызывать эмоции, иногда даже бить по ним наотмашь. Но пережевывание - такое себе... И не потому, что у меня эмоциональный диапазон, как у зубочистки, а просто я не любитель затягивать то, что должно быть кратким и выразительным. Эмоциональный эпизод - как выстрел в голову: одним ударом - наповал. Не читали короткий рассказ Платонова "Потомки солнца"? Две странички всего - а экспрессия мощнейшая. |
Круги на воде
SeverinVioletta Похоже, что он. В моем переводе называлось "Все живое". Да-да. Этот перевод мне тоже первым попался - это старый советский. Просто оригинальное название - "All Flesh is Grass", которое представляет собой прямую цитату из Библии, что в тот период не особо приветствовалось. 1 |
BrightOne
Да! Это тот роман! Огромное вам спасибо! Знаете, как это мучительно, пытаться вспомнить автора? Теперь я могу перечитать! Да, и еще, пару глав вашего макси я уже прочитала, пролог довольно туманен, но так и должно быть, а вот Пробуждение - очень интригует! Спасибо за наводку:)) качественный и интересный гет не часто попадается. |
BrightOne
Потомков солнца не читала. Мне нравился Эдмунд Купер, если говорить об эмоциях. Далекий закат, самый, пожалуй, любимый автор-фантаст. Вместе с Азимовым. |
Кстати, обратил внимание, что на фесте числится 26 работ, но отображается только 25. Как так?
1 |
WMR
А так на всех конкурсах в последнее время. Сбой системы или что-то в этом роде |