Коллекции загружаются
Дружественный канал принес (в)опрос, дублирую его вам :)
Из этих слов только одно русское/славянское по происхождению. Какое?Публичный опрос
поганка собака баня репа палатка шуба корабль бумага Проголосовали 54 человека
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи 6 марта 2021
|
А где ответ?))
1 |
Виктор Некрам Онлайн
|
|
C17H19NO3
Нит. "Баня" - славянский корень. |
Виктор Некрам
> "Баня" - славянский корень. Происхождение и значение термина "бальнеология" — тебе известно ли? |
Виктор Некрам Онлайн
|
|
Голоснул за корабль. Про "поганка", "собака", "палатка" и "бумага" знаю, что заимствования.
1 |
Только вот звука "л" в базовом корне нет Он и в латыни иногда выпадал. |
Выбирала между поганкой, баней и репой.
Удивлена, что ни одно из них не является славянским) 1 |
голосовал за "палатка". Платок, плат (парус на поморском жаргоне), палатка кстати из парусины шилась.
|
Виктор Некрам
> Только вот звука "л" в базовом корне нет. Канонiчный™ пример: английское hot 'горячий' достоверно происходит от латинского calidus. Подсчёт общих звуков в базовых корнях оставляю в качестве дополнительного упражнения. 3 |
Когда ответа ждать? :)
C17H19NO3 А почему поганка должна была образовываться от слова со значением "деревенский"? Вообще связи нет по-моему. Поганый гриб - вот тебе и поганка. А откуда слово "поганый" пошло, понятия не имею, но уж оно вроде давно в русском языке присутствует... |
Nepisaka
> А почему поганка должна была образовываться от слова со значением "деревенский"? Через корень поганъ. Откуда слово "поганый" и пошло — в трактовке "язычник, языческий". В позднем Риме, а затем Византии термин paganus употреблялся в значении, схожем с нашим "деревенщина" — т.е. настолько необразованный, что даже не христианизирован и не крещён. В заимствовании оно распространилось на всех некрещёных иноземцев. 3 |
C17H19NO3
Ну, там ссылались на Фасмера, что скорее всего "репа". ФАСМЕР: укр. рíпа, русск.-цслав. рѣпа, болг. ря́па, сербохорв. ре̏па, словен. rẹ́ра, чеш. říра, слвц. rера, польск. rzера, в.-луж., н.-луж. rěра, полаб. rерó. Вероятно, древний транскультурный термин неизвестного происхождения; ср. лит. rópė "репа", д.-в.-н. ruoba "репа" наряду с râbа ж. (и.-е. *rāр- и *rēр-), лат. rāpum ср. р., rāра ж., греч. ῥάπυς, ῥάφυς ж. "репа", ῥάφανος м. "редька". 1 |