Коллекции загружаются
Про большой гнев и маленькое расследование.
В процессе чтения старых интервью Семеновой наткнулся на такой пассаж: "- Год назад вы рассказывали, что должна выйти ваша книжка о молодом Волкодаве... - Она до сих пор должна выйти. Но она у меня еще в работе. Помимо прочего передо мной стоит задача как-то из нищеты выбраться, а выбираюсь я с помощью переводов. Поэтому личное творчество происходит короткими перебежками. Но я напишу, все будет. - Неужели в книжном бизнесе сейчас все так плохо, что книгами нельзя заработать нормальные деньги? - У меня довольно давно свежих книжек не выходило. Не подогревался читательский интерес, и у издательства не было стимула мои вещи перепечатывать" (с) август 2012 И в том же интервью - рассказ о том, как автор живет в деревне, и сам себе перекрыл крышу и сложил печку, потому что, с одной стороны - любит ремеслами заниматься, а с другой - "у меня нет возможности строителей нанимать - без штанов останешься" И все это говорит один из крупнейших писателей в современной России, имя которого издательства используют, как рекламный бренд для извлечения прибыли! На вопрос о многочисленных соавторских проектах Семенова говорит - "...это самостоятельные книги самостоятельных авторов, и я там оказалась на обложке исключительно из соображений коммерческой политики издательства. Я там решительно ни при чем, только разрешила использовать героев, а что меня прилепили на обложку - так это сделало издательство “Азбука” из своих коммерческих интересов, без моего ведома" (c) Это какая-то фантасмагория. Я разозлился и решил взглянуть, как обстояло дело с переизданиями Семеновой на момент выхода этого интервью. И вот что я узнал: "Волкодав", который впервые вышел в 1995 году, переиздавался - в 97, 98, 99, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012. Может показаться, что с 2008 года по 2012 наступает тот самый перерыв, который вверг писателя в такое бедственное состояние. Но - ничего подобного! В 2009 выходит "Бусый волк. Берестяная книга". В 2009, а потом и в 2010 переиздают "С викингами на Свальбард". В 2010 переиздают "Два короля" и другие ранние повести Семеновой. В том же 2010 переиздают "Лебеди улетают". В 2010 же году под брендом "Мария Семенова" (единственное имя на обложке!) выходит межавторская антология "Полжизни за коня". В том же 2010 году перевыпускают научно-популярную энциклопедию "Мы - славяне!". В 2011 и 2012 переиздают "Кудеяра". Все эти книги выходят очень большими тиражами. В обсуждаемый период я не пропускал ни одного книжного магазина, не заходя в него, и не было такого магазина - от крупнейших книжных в Москве на Арбате и в Питере на Площади восстания и до занюханной палатки где-нибудь в Клину - где не торговали бы книгами Семеновой. А автор в это время учился класть кирпичи, чтобы наемные работники не оставили его без штанов, и хватался за переводы, чтобы выбраться из нищеты. И это ведь не тот случай, когда человек живет на широкую ногу, любит останавливаться в дорогих отелях и прикуривать сигары от стодоллоровых банкнот! Жил человек в деревне, без детей, к красивой жизни не тянулся, обеспечивал только себя и двух собак. И был известен всей стране. Кроме того, в 2010 году вышли книги, которые Мария Семенова перевела для издательства Эксмо - роман Брендона Сандерсона "Алькатрас и Пески Рашида", роман Рассела Уитфилда "Гладиатрикс", два романа из серии "Здесь водятся чудовища" несколько повестей Роберта Говарда о Конане, цикл рассказов о Соломоне Кейне В 2011 году Эксмо выпустило в переводе Семеновой - Повесть Диаэны Гэблдон и Сэма Сайкса, "Гуманный убийца", в антологии "Книга драконов". Все та же Мария Семенова выполнила и перевод предисловия к этой антологии Кроме того, за 2011 год вышло 18 (!) переведенных Семеновой рассказов. В 2010 и 2012 переиздается роман "Час Дракона" в переводе Марии Семеновой. У меня только один вопрос. Какого хрена, "Азбука" и "Эксмо"? В три горла жрете? С одной стороны, используете человека, как "локомотив", лепите его имя на любые книжки, на какие вам удобно, чтобы срубить больше денег (настолько он популярен и востребован), а с другой стороны - бесстыдно пользуетесь тем, что автор, совершенно явно, очень непрактичный человек, и, при огромных тиражах и куче переводческой работы, платите культовому автору столько, что он крутится, не зная, как бы ему выбраться из нищеты? Вот же вы паразиты. В прямом смысле слова. 23 января 2022
13 |
А вот Роулинг на гонорары почти что миллионершей стала. Плюс проценты от мантий, палочек и прочего фанатского экипа.
2 |
Да еще РАО себе за охрану их авторских прав отстегивает: https://www.rbc.ru/technology_and_media/31/10/2017/59f85eaf9a7947bd3445f808
Как вы думаете, бурный расцвет в Рунете паразитических по сути платформ для публикаций вроде "Автор.тудей" произошел только от наплыва школьных сочинений? |
Вы узнайте, сколько автор получает за печать, ага.
И чего из печати люди идут на ат/лн. 3 |
Я когда-то бегло просматривала литературные конкурсы. Призы за первое место: публикация и 10-15 тыс. рублей.
Как-то грустно стало. Искренне надеюсь, что я что-то не дочитала. 1 |
Нелли Кристалл
Спасибо, что не грамота 4 |
...автор, совершенно явно, очень непрактичный человек... Как в свое время неоднократно писал тот же Дивов, если автор не требует повышения ставки, ему ее и не повышают.Такие дела. 2 |
Виктор Некрам
А если требуют, суют договор и приглашают негра 1 |
Еськов в интервью написал, что после того, как он опубликовал номер счета для помощи автору, ему за месяц прилетело больше, чем все гонорары за многие годы.
7 |
Altra Realta
С действующими договорами ничего не сделать, разумеется. Имеется в виду повышение ставки на новые книги и новые договоры. |
Виктор Некрам
А смысл, исключительные права небось у издательства |
Виктор Некрам
Действующие договоры... Там и по недействующим очень лихо работают. Вот тут https://author.today/post/126433 в комментариях Надежда Попова веселые вещи про АСТ рассказывает. 1 |
Altra Realta
В свое время было довольно много обсуждений, что типовой договор издательства - это типичный анекдот про "прокатило". Его нужно читать и вносить правки. Ставку с первой книги не поднять, а со сроками на права можно договариваться. 2 |
Виктор Некрам
Это Лукьяненко может пальцы гнуть, хотя и это не точно. |
Altra Realta
И с грамотами сейчас полно конкурсов)). У моей знакомой этих грамот - хоть всю комнату вместо обоев обклеивпй. И никаких других призов. 3 |
Altra Realta
Лука сейчас есть на АТ, и страницу он вроде как ведет сам, а не издательство. :) Тут еще вот что - ситуация с издательствами довольно быстро меняется. Падение бумажных тиражей и ставок до уровня дна произошло за последние примерно лет пять. |
Marlagram Онлайн
|
|
У нас издательства - те ещё конторы.
Особенно характерно выглядят, конечно, занимающиеся учебниками - там вообще жуть. Но и на рынке худлита начинавшие в 90-х, прятавшиеся по всяким особым экономическим зонам, поголовно печатавшие чёрные тиражи на откровенно ворованной бумаге, выжимавшие всё из авторов... А когда халява начала заканчиваться, случился Литрес. |
Maggy Lu
Экранизации приносят в России какие-то очень смешные деньги. Здесь вам не Голливуд. |
Поэтому книжное пиратство и должно процветать.
1 |
yzman
Семеновой - безусловно! Кто из рассказов о Конане-варваре эпизод выкинул? Она! Кто ши в ситхов превратил? Тоже она! Так что ни копейки и ни цента ей от меня. |
kiki2020 Онлайн
|
|
Altra Realta
Пейсатель же давно сказал, что в РФ бумажными книгами нормально не заработать, и издательства отжирают много, а электронные книги пиратят. И что кучи миллионов баксов у него нет. И жизнь боль. 1 |