Коллекции загружаются
#asoiaf #sw #hp
Два персонажа, ключ (пара слов, можно из какого-нибудь списка, можно нет). С меня драббл от пары до пары сотен слов. Фандомы в тэгах. 5 июня 2022
11 |
ДобрыйФей
- А батя всегда мне говорил, что кто умножает знания, тот умножает скорбь, - вздохнул Рон. - Ну нет уж извини, как там тебя Нэн, я больше не хочу говорить о Многоликом Боге. 1 |
Филиус Флитвик, Джон Сноу, "унылая пора"
|
Hermione Delacour
- Санса в последнем сезоне - просто кошмар какой-то, - вздохнула Гермиона. - Власть - это бремя, а не повод размахивать ею направо и налево! Рон, ты слушаешь? Рон! Я же слушаю про квиддич! 3 |
Квай-Гон Джинн, Мейс Винду. Учить стихи наизусть
|
Мелисандра/Палпатин, "Кто не ходит на совет нечестивых?".
1 |
Драко. Гарри. Ссора.
|
Zaraia
- Унылая пора... не знаю, куда меня занес портал, но как же тут уныло... - профессор Флитвик тяжело вздохнул, глядя на Стену. - Грамкин! Ребята, это грамкин! - мигом позабыл про свои заботы Джон. - Правильно, - развёл руками Эдд. - Конечно, грамкин. Вихты уже были, теперь без грамкинов никак. 2 |
Zayanphel
- Десять негритят пошли купаться в реку, один не вернулся... - повторял уже который раз Квай-Гон. Он утверждал, что тренирует память заучиванием стихов, но Мейс почему-то ему не верил. 4 |
Fluxius Secundus
- Ну, и кто тут не ходит на совет нечестивых? - Мелисандра хлопнула себя стеком по бедру. - Я плохой ситх, моя огненная леди, очень плохой! - Палпатин счастливо втянул воздух и перевернулся на другой бок. Свежий сериал был... вдохновляющим. 1 |
келли малфой
- Ты пидорас, - сказал Малфой. - Нет, ты! - немедленно ответил Гарри. - Гермиона, как ты думаешь, они хотя бы знают, что это значит? - Нет конечно, - та улыбнулась. - Но разве не в этом вся прелесть? 4 |
Lados
Лили Поттер/Бо-Катан: "значит, по первому пункту возражений нет". |
Fluxius Secundus
- Знаешь, что говорят в народе? - спросила Бо-Катан. - Все женщины бисексуальны, а у рыжих нет души. - Но ты сама рыжая! - удивилась Лили. - Ага, по первому пункту не возражаем, - Бо-Катан прихватила её за попу. - Продолжим разговор о народных мудростях? 3 |
Lados
Ну, по хронологии ей было 19 в начале войны, а Терон точно не раньше. (По датировкам вукипедии вообще ей 33 было) |
Lost-in-TARDIS, попутал, значит. Но пофиг)
|
Квеллон Грейджой и Эйрис Таргариен. Встреча где нибудь на полях девятигрошовки.
|
Волдеморт, Палпатин, Дуку, тонкости дипломатии на троих
|
Lados
Лея, Хан: "Я не стреляю рукой; тот, кто стреляет рукой, забыл имя своего отца. Я стреляю разумом." |
Гилвуд Фишер
- Я дракон! - пискнул Эйрис, глядя на железянина. - Я кракен! - гаркнул тот. - Медведи, в бой! - закричал Джиор Мормонт. - Зверинец, - вздохнул сьер Мораг Манвуди. - Представляешь, Джордейн, мы так будем? - Или Мартеллы... типа такое, "Солнышки! За мной!" 6 |
Fluxius Secundus
- Я не стреляю рукой; тот, кто стреляет рукой, забыл имя своего отца. Я стреляю разумом, - пафосно сообщил Хан. - А как зовут твоего отца? - спросила Лея. - Не помню... 7 |
2 |
Сатель Шан, Тол Брага. Проблемы с цензурой
|
Люсьен Дрей и Рейгар. До чего пророчества доводят.
|
Zayanphel
- У нас проблемы с цензурой, магистр Шан. - С цензурой? - нахмурилась Сатель. - Да, магистр. Её нет - и это огромная проблема. 3 |
Гилвуд Фишер
- И я лежу и говорю: Лианна, роди мне Висенью... - А если будет мальчик? - поинтересовался Люсьен. - Должна быть девочка. Иначе всё утратит смысл. Значит, будет девочка. - Вот до чего пророчества доводят: ребёнок иного пола заставляет весь мир утратить смысл. А как же адаптироваться? Рейегар задумался. - Я адаптировался. Когда жена заболела, нашёл другую женщину, - ответил он. Люсьен вздохнул. Раскаять эту душу будет непросто... 5 |
Lados
Томмен, Сир Царапка: "Монсеньор, человек в вашем положении не может позволить себе быть посмешищем". |
Нед Старк и Эдрик Шторм. Роберт прислал бастарда Неду на воспитание.
|
Fluxius Secundus
- Сьер Царапка, поймите: в вашем положении нельзя себе позволить быть посмешищем! - сказал Томмен и сам себе ответил тоненьким голосом: - Но государь, леди Маргери привязала такую милую ленточку на мою шею, я совершенно не могу себе позволить её снять! Подумал, сделал суровое лицо: - Сьер Царапка! Вы смеете надеть знак благосклонности моей супруги?! Серсее хотелось плакать, но она скорее убьёт своего сына королём, чем сдаст в плен бастардом. Один удар ножом - и всё окончено. Один удар ножом... 5 |
Гилвуд Фишер
Нед тихо вздохнул. - Вылитый отец, - сказал он тихо жене. - Да, вылитый. Как думаете, лорд Старк, сколько продержимся до первой драки с Грейджоем? - За служанок? - За них, - кивнула Кет. - Жена, ты не о том волнуешься. Его воспитывал лорд Ренли, - хмуро ответил Нед. - Лучше бы дрались. Кет побледнела. 7 |
Принц Джоффри, Минерва МакГоннагал
Очень неудачная попытка изучить кошку изнутри. 3 |
miledinecromant
- Мы не наказываем студентов трансфигурацией, - задумчиво сказала Минерва МакГонагалл, глядя на слабо дёргающуюся на земле фарфоровую статуэтку уродливого, нелепого львёнка. - Но вы, мистер Баратеон, не наш студент. 9 |
Квеллон и Аша. Дедушкины сказки о Мейлисе Ужасном.
|
Швайгон, Эйгор. Ппытка объяснить, откуда берутся дети.
|
Lados, у меня аж ребра заболели от ора :)
Кажется, нам нужен трэш-фик со Швайгоном. |
Бешеный Воробей, Швайгон по жизни трэш-фик, по-моему.
Как пишут на АОЗе, Schwaegon is his own warning 3 |
Эйрон Грейджой, Мелисандра "Не хотите ли вы поговорить о боге?"
Эйгон IV, принц Рейегар. "Послушай советов предков" 1 |
Не хотите ли поговорить о Боге нашем Одине и его проповедниках - бедных скандинавских моряках? Стойте, куда вы всё разбегаетесь?!
1 |
Подумал и добавил: ааааааааааааа! нельзя такое орать за полночь))- А Дейрон, чмо унылое - он, может, и из клетки. |
МТА
- Неправильно ты дочерей делаешь, - сказал жирдяй. - Послушай совет предка. Шоб дочка получилась, надо раком и проследить, чтоб она кончила раньше тебя. А то получатся близнецы, и что ты с ними делать будешь?.. 1 |
Драко Малфой, Люк Скайуркер, попытка подружиться с Избранным, вторая, удачная
1 |
Люк, Лея.
Одна семейная любовь ) |
Вейдер, Таркин.
"Обязательно бахнем. Но потом" 3 |