↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Просто Ханя
22 июня 2022
Aa Aa
Хираэт (англ. hiraeth) — валлийская концепция тоски по дому.

Многие валлийцы утверждают, что «hiraeth» — это слово, которое не может быть переведено. Для некоторых оно означает не только тоску по дому, но также тоску по времени, эпохе или человеку, и даже по тому, чего, возможно, больше не существует.

Это чувство вызвано горько-сладкими воспоминаниями о чём-то или ком-то исчезнувшем и благодарностью за их существование. Оно также может быть использовано для описания тоски по Родине, на которой вы никогда не были.
(С)
#в_копилку #прекрасное
22 июня 2022
8 комментариев из 20
Aliska-cool
"Подобно аглицкому сплину, короче: русская хандра" (с)
Повар Гной Онлайн
> валлийская концепция тоски по дому.

население Уэллса слишком невелико (а злые языки говорят, что и йододефицитно) для создания и проработки таких концепций.

посмотрите на google ngrams, когда и где слово hiraeth вошло в оборот.
я не смотрел, но прогноз имею.
Lothraxi
Пятница
Можно натянуть, что нельзя ностальгировать по месту, где не был.
Запросто!
И это даже не пресловутое "опять хочу в Париж".
Upd: евреям об этом расскажите ;-/
Upd2: один из краеугольных камней европейской (как минимум) культуры - тоска по утраченному раю.
watcher125
А еще есть нелепая идея, что гаэльцы это экзотическая потеряная ветвь еврейского народа ))))

Недоказуемая, абсурдная, нелепая и странная. Но есть.
А у евреев есть версия, что круче хуцпы наглости нет. Но недавно Майкл Макфол выступил со своим эпическим твитом о продаже нефти, чем доказал, что англосаксов рано списывать со счетов.
А Набоков утверждал, что слово "пошлость" непереводимо на английский. Правда, есть слово "gross", но это ж Набоков.
Звучит как египетское слово женского рода, хах
Чем бы дитя не тешилось, в смысле, чем бы ревнители национального достояния не гордились, лишь бы метро не взрывали.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть