↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
nordwind
23 декабря 2023
Aa Aa
#старое_кино #длиннопост
В праздники планирую пересматривать два любимых старых сериала про пару друзей. Разных.
Первый — 5-серийный франко-итальянский (аж 1952–1965), про священника дона Камилло (Фернандель) и его задушевного противника, мэра-коммуниста Пеппоне (Джино Черви). Лет пять назад я его уже упоминала в блогах. Кто не смотрел — рекомендуется всем любителям смешного и одновременно «лампового» черно-белого кина. (Есть еще «Дон Камилло» 1984 года, но это уже типичное не то.)
А второй сериал знают абсолютно все. И этот пост именно про него.

Шерлок Холмс — это человек, который никогда не жил, но который никогда не умрет.

Орсон Уэллс
(Использована информация с некоммерческого сайта Интернет-памятник фильму «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»)

Может ли быть популярным детектив без секса, гангстеров, наркотиков и впечатляющих спецэффектов? Больше того, без детективного сюжета — потому что… ну кто не знает эти рассказы?
Может — если в этом детективе есть детектив и его верный друг! И хорошая доза иронии.
40 лет назад режиссер Игорь Масленников сделал ставку на важность персонажного дуэта. Обычно в центре сюжета оказывался Холмс — а без Ватсона он, по мнению режиссера, «механистичен и однолинеен»:
Никакого детектива из наших фильмов и не получилось, а получилась комедия, где главное место занимают человеческие отношения.
Для картины нашли уместное операторское решение: «принцип дагерротипа». Там не используется подвижная камера, панорамирование, наезды и отъезды: снято как со штатива.
Свою долю успеха сериалу принесла музыка. Композитор В.Дашкевич вспоминал:
Мажорную тему написать очень тяжело, это в значительной степени показатель твоего уровня и класса. Хорошую мажорную музыку в кино, на мой взгляд, писали только Дунаевский и Гладков.
Я помню, как приехал в Репино, в Дом творчества композиторов, и там было два музыковеда. И они поспорили, причем один говорил, что это музыка позднего Пёрселла, английского композитора конца XVII века, а другой — что это музыка раннего Бриттена, композитора начала ХХ века. И когда я им сказал, что чужих мотивов не использую, а пишу то, что мне приходит в голову, они очень обиделись...
Цензура почти не придиралась к сериалу, так как действие его происходило в Англии сто лет назад. Но было одно исключение. Когда Ватсон и Холмс встречаются в первый раз, Холмс спрашивает: «Давно из Афганистана?» Невозможно было предугадать, что Афганистан станет больной темой — советские войска вошли туда в декабре 1979 года, когда фильм был уже готов. В конце концов пришлось переозвучить все фразы с «Афганистаном», заменив его на «Восток» и «восточные колонии».

Первоначальный кастинг был таков:
• Холмс — Ливанов, Кайдановский, Янковский (сыгравший в конце концов Стэплтона)
• Ватсон — Басилашвили, Калягин, Богатырев, Куравлев
• Хадсон — Рина Зеленая, Ханаева
• Лестрейд — Дуров, Брондуков
• Хоуп — Евграфов, Караченцов
• Мориарти — Смоктуновский (в итоге его сыграл Евграфов, изначально приглашенный в качестве дублера-каскадера)
• Генри Баскервиль — Губенко (кандидатура Михалкова всплыла почти случайно, а за собой он потащил еще и Адабашьяна с Крючковой, которые сыграли супругов Бэрримор)
Одним из аргументов в пользу Ливанова (не главным) стало то, что он оказался похож на Холмса в классических иллюстрациях Сидни Пэджета:

Но в какой-то момент роль у него чуть было не перехватил Клюев, который в итоге сыграл Майкрофта.
Дочь писателя Джин Лена Аннет написала в Москву письмо, в котором была фраза: «Доведись папе увидеть этого русского актера — он был бы счастлив!» В начале 2006 года Ливанову был вручен орден Британской империи — как «послу британской культуры в России». (Виталия Соломина, увы, тогда уже не было в живых.)
Внешность Ватсона у Конан-Дойля не описана, и кандидатуру на роль подбирали долго. Наконец режиссер наткнулся на фотографию Соломина с наклеенными английскими армейскими усами: «Просто вылитый Конан Дойль в молодости! Это порода эдинбургских северных англичан — рыжеватых, курносых, с таким шотландским акцентом». Впрочем, на ЦТ долго не хотели утверждать Соломина именно из-за «русской курносой физиономии».
Возможно, Соломин стал первым кино-Ватсоном, который привлекает внимание зрителя не меньше (а иногда и больше), чем сам великий сыщик.
Для образа Лестрейда (беда с ГП — меня так и тянет поправить на «Лестрейндж»!) нашли подходящую доминанту: ему все мало́, затянуто «в дудочку», он из всего вылезает. «Брондуков сразу понял, что надо делать, — вспоминал режиссер. — Через этот облик, через эти гетры, через эту дурацкую кепку…»
На него есть удачная эпиграмма:
Хоть не люблю высокопарность,
Но заслужили Вы почет:
Талантливо сыграть бездарность
Труднее, чем наоборот.
Озвучивал роль Лестрейда И.Ефимов, обладавший очень похожим голосом: Брондуков сам предложил его кандидатуру, из-за своего украинского акцента. А Мориарти, для которого требовался вкрадчивый, «опасный» голос, озвучивал О.Даль. Вообще сериал строится на обыгрывании штампов: вампирского вида злодеи, корректно-замороженные англичане, развязный американец «ноги-на-стол», подаваемая с боем часов «овсянка, сэр!» — и т. п.
Рина Зеленая все свои скромные реплики превращала в ударные, и после выхода первого фильма режиссер предложил увеличить ее роль. Она ответила: «Нет-нет-нет! Я никогда в жизни не играла мебель, и мне это нравится». Когда начались съемки, актрисе было 77 лет, но она по 10 часов в день проводила на ногах, затянутая в корсет: сесть было невозможно, потому что его пластины впивались в бока.
В фильме много импровизаций. Например, во время съемок «Собаки Баскервилей» муж Светланы Крючковой (оператор Ю.Векслер, снимавший предыдущие серии) лежал в реанимации, а сама актриса была беременна и боялась потерять ребенка. Чтобы сохранить душевное равновесие, она превратила свою мрачную роль в комическую. Так в фильме возник образ постоянно квохчущей миссис Бэрримор: она с нелепо-восторженной улыбкой рассказывает сэру Генри про своего братца-каторжника, который «был настоящим ангелом, но попал в дурную компанию». Отсюда же — финальный эпизод с кашкой, которой миссис Бэрримор кормит хворого хозяина. Первоначальный сценарий ничего подобного не предполагал.

Бюджет телевизионного фильма был весьма скромным. Это вынуждало выкручиваться — особенно при поисках натуры и реквизита. Рейхенбахский водопад, например, отыскали в Абхазии — это Черкесский водопад над Пицундой:
Мы нашли жалобный водопад, который потом склеивали из двух половинок. То есть мы снимали вниз как бы середину водопада, а потом снимали снизу вверх тоже как бы середину. А потом монтажом это все превращалось в Рейхенбахский водопад.
Но нам повезло — в какой-то день в горах выпал очень сильный дождь. Мы все ринулись туда и увидели настоящее чудище. Все страшные сцены с водопадом были сняты за один день, потому что он действительно был как Ниагара.
Баскервиль-холл мы нашли в Таллине. Мы просто ехали мимо, где-то там на горушке какой-то домишко стоял. В голову не приходило. Масленников закричал: «Стоп, стоп. Вот он!»
Зато пару кэбов для сериала построили специально — позднее они пригодились для «Приключений принца Флоризеля».
А главное — овсянка для сэра Генри была настоящей! Ее готовила ассистент по реквизиту, и очень вкусно. Сперва немножко, чтобы хватило только для съемок. Но группа азартно уплетала кашу, и ей пришлось притаскивать здоровенную кастрюлю на всех.
На роль собаки Баскервилей выбрали самого крупного в Ленинграде дога. Но невероятно доброго и влюбленного в своего хозяина. Вдобавок собачка оказалась сладкоежкой: сожрала торт Соломина вместе с коробкой.
Чтобы Михалков не пострадал, в сцене нападения в его пальто и шляпу одели хозяина собаки. Ливанов потом вспоминал: «Кругом соловьи поют, благость, луна плывет… Собаку пускают, она бежит, подбегает к хозяину — и… ложится у него в ногах».
Пришлось снимать дубль за дублем, комбинировать... В процессе вдобавок выяснилось, что фосфором собак мазать нельзя и нужно придумывать что-то другое. Вообще с «собачьими» эпизодами намучились страшно — никаких компьютерных штучек еще в помине не было.
Сцена смертельной схватки Холмса и Мориарти репетировалась актерами — Ливановым и Евграфовым — больше месяца, непосредственно на месте съемок. Приемам борьбы их натаскивал мастер спорта СССР по самбо и дзюдо Н.Ващилин (подробный рассказ см. на сайте). Пятилетний сыночек Ливанова, Боря, с интересом наблюдал за репетициями и сам пробовал выполнять приемы.

Пара слов об изобразительном искусстве.
В эпизоде, где Ватсон оторопело рассматривает портреты страшных рож в кабинете Холмса (серия 1-я: «Знакомство»), нам показывают вставленные в паспарту кадры из западных ужастиков.
Кстати, у меня есть подозрение, что они попали сюда отнюдь не из первоисточника, а через посредство монографии А.В.Кукаркина «По ту сторону расцвета. Буржуазное общество: культура и идеология», где я сама их впервые увидела (все фото я соединила в блоки, чтоб долго не грузились):

Разглядывая портретную галерею Баскервилей, Холмс замечает: «Портрет кисти Неллера».
Ну, Холмсу простительно: он и сам, помнится, говорил, что за пределами сыщицкого дела его ничего не интересует... А так-то это картина Ф.Рокотова, и изображен на ней генерал-поручик П.С.Протасов — в мундире армейской пехоты, с крестом и звездой Св. Владимира 2-й степени. Вот и русские предки у Баскервилей нашлись!

А Хьюго Баскервиль–Янковский — определенно потомок третьего графа Саутгемптона, отбывавшего срок в Тауэре:

И еще о судьбах живописи: помните художника-авангардиста Перкинса из «Приключений принца Флоризеля»? Который рисовал портрет Клетчатого? Так вот, он разделил участь всех гениев: признание поджидало его в грядущем поколении. В фильме «ХХ век начинается» работы Перкинса украшают гостиную министра по европейским делам, сэра Трелони Хоупа.
Вот оно, кроссоверное единство мира литературы!


География сериала.
Степень участия разных регионов в натурных съемках, по числу задействованных географических точек:
Россия (Ленинград и область) — 62%
Латвия — 18%
Эстония — 12%
Абхазия — 6%
Великобритания (Лондон) — 2%

Все эти места разысканы и засняты энтузиастами (см. на сайте); здесь привожу только некоторые.
Серия 1: ЗНАКОМСТВО (по рассказам «Этюд в багровых тонах» и «Пестрая лента») снималась в Риге.
Стэмфорд ведет Ватсона к Холмсу по рижской Эспланаде. Во время съемок она называлась «Аллея героев»: вдоль нее расставлены бюсты, и за левым плечом Стэмфорда виднеется один из них. На заднем плане — Латвийская Академия художеств:

Бейкер-стрит — на ул. Яуниела (она же Цветочная в «17 мгновениях весны»):


Серия 2: КРОВАВАЯ НАДПИСЬ («Этюд в багровых тонах») — Рига и Ленинград.
Заброшенный дом, где был убит Дрэббер, — Ленинград, ул. Академика Крылова, дача княгини Е.П. Салтыковой. Рядом с бывшим «пустым домом» (он и в самом деле пустовал) теперь метро «Черная речка».
Все бы хорошо, да деревьев жалко, эх…

Арест Хоупа — Рига, пл. Гердера (справа виден портал Домского собора)


Серия 3: КОРОЛЬ ШАНТАЖА («Конец Чарлза Огастеса Милвертона»)— Ленинград.
Клуб «Диоген» — Дворцовая наб., Дом ученых им. М. Горького РАН.
В этом же здании снимались интерьеры клуба — и даже гостиная леди Хаксли. За окном смутно виднеется Нева, затянутая льдом, стрелка Васильевского острова с ростральной колонной, Биржевой мост и Мытнинская набережная:

Дом Милвертона — Петергоф, парк Александрия, дворец «Коттедж».
А вот забор вокруг дома — отдельная песня. Он разбросан по целым трем адресам: 1) дом 8/10 по Английскому проспекту; 2) Алексеевский сад; 3) каменная стена Х века — аж в Пицунде.


Серия 4: СМЕРТЕЛЬНАЯ СХВАТКА («Последнее дело Холмса»)— Ленинград и Абхазия.
Шерлок вылезает на крышу собственного дома — уважаемые петербуржцы, поздравляю: это ваш Лиговский проспект, комплекс НИИ фтизиопульмонологии!
С крыши противоположной стороны комплекса Шерлок пытается разглядеть, кто сегодня выступает в концертном зале «Октябрьский», находящемся по соседству. За спиной великого сыщика задумчиво торчит телевизионная антенна…

Швейцарские пейзажи сняты в Рицинском реликтовом национальном парке.
Общий вид гостиницы в Мейрингене — курорт «Авадхара» (интерьеры снимались уже в Пушкине):


Серия 5: ОХОТА НА ТИГРА («Пустой дом») — Ленинград.
Холмс и Ватсон петляют по внутреннему парку того же самого НИИ на Лиговке. Какое романтичное место, однако, этот институт фтизиопульмонологии…

Ватсон едет к Адеру от «Толстовского дома» (набережная Фонтанки). Стоит только нырнуть в любую питерскую подворотню в центре — и там тебе будет такой XIX век, что только держись! Если еще и освещение приглушить… А выходишь — и вон как всё цивильненько:


Серия 5: СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ — Эстония.
Владельцы Баскервилль-холла после жуткой истории, поведанной в манускрипте, замок не только перестроили, но, судя по всему, построили заново: он поменял форму, размеры и даже этажность. Создатели фильма сконструировали его из двух таллинских твердынь: замок Глена и замок графа А.В.Орлова-Давыдова. Вот они оба: первый — из легенды о собаке, второй — тот, каким его увидели герои фильма:

Все интерьеры Баскервиль-холла (как и квартира на Бейкер-стрит) снимались в павильоне.
Дартмурские болота и Гримпенскую трясину без труда нашли в сельских районах, бутафорские камни расставили (зоркие зрители потом примечали, что тамошние валуны бойко так рыщут с места на место); а вот с холмами Девоншира в Эстонии как-то не сложилось. Зато мы имеем — что? Правильно: просто роскошные отвалы химического комбината и каменоломню под Таллином! Главное — это уметь их готовить!


Серия 6: СОКРОВИЩА АГРЫ («Знак четырех», «Скандал в Богемии») — Ленинград (разные районы — центр, Петроградская и острова, в основном Каменный).
Дом Ирэн Адлер — Каменный остров, дача Гаусвальд. Одно из первых зданий в стиле модерн, которое в 2010-х гг. с огромным трудом удалось отстоять от сноса (похоже, для кого-то очень выгодного):

Вид берегов Темзы с полицейского катера — единственная сцена в сериале, снятая в Лондоне, по заказу режиссера, лондонским корреспондентом ЦТ с борта прогулочного пароходика. Врезки с лондонскими видами заметно мерцают — это результат съемки на 16-мм пленку со скоростью 16 к/с. (Правда, в кадр крупным планом попал Лондонский мост, построенный незадолго до съемок сериала…)
Вперемешку с пейзажами Темзы, занимающими всего 67 секунд экранного времени, показаны окрестности Большеохтинского моста — например, Прядильно-ниточный комбинат им. Кирова. Ну а чего, вполне английский такой у него вид… суровый:


Серия 7: ХХ ВЕК НАЧИНАЕТСЯ («Палец инженера», «Второе пятно», «Чертежи Брюса-Партингтона», «Его прощальный поклон») — Ленинград и область + две локации в Риге.
Ферма Холмса в Суссексе в действительности находится в Лахте, а в роли вокзала «Паддингтон» привычно выступил Витебский вокзал, успешно дебютировавший в роли вокзала «Виктория» в «Смертельной схватке». Даже и без грима практически:

А железная дорога, где нашли тело злополучного Уэста, — это метродепо «Автово»:


На сайте «Интернет-памятник фильму» зрители поделились обнаруженными в сериале чудесами. В.Оковитый, художник комбинированных съемок, жаловался — наполовину в шутку:
Говорят, что и Лондон-то не Лондон, и надписи на санскрите в «Сокровищах Агры» — ерунда. Когда мы это снимали, я взял учебник и просто переписал что-то оттуда — я же не знал, что спустя 30 лет появится новое поколение людей, которое начнет все старательно расшифровывать. Я использовал для ларца обычный металлический бухгалтерский ящик, где хранятся деньги, с ручкой сверху. Взял пачку дефицитного к тому времени индийского чая — это было самое доступное изображение. Срисовал с этого чая всех будд, шив и кого надо, и с помощью бутафоров нашего декорационного цеха мы все отфактурили под индийский ларец…
Ну, информацию, конечно, брали там, где находили. Как говорится, симъ побѣдиши, или Что имеем — с тем и побеждать будем! Самое любопытное не это — а то, какой энтузиазм должен был вызвать фильм у зрителей, чтобы те всматривались буквально в каждый кадр: многие странности заметны только при покадровом просмотре. Для этого воистину требовалась наблюдательность, достойная поклонников великого сыщика!
Например, костюмы героев в пределах одной сцены то теряют разные аксессуары, то снова обретают их. Холмс, пробираясь в оранжерею «короля шантажа», использует алмазный стеклорез ГОСТ 10111-74. В лондонском карточном клубе рассчитываются долларами ХХ века. Ну и прочие киночудеса.
Хроновороты работают вовсю: керосиновые лампы подключены к сети — иногда виден даже шнур:

Вестминстерское аббатство забило на ложную скромность и подобралось поближе к художнику, рисовавшему заставку. Правильно, а чего с такими-то данными на задворках болтаться?..

Квартира на Бейкер-стрит переняла от великого сыщика привычку шифроваться, вплоть до способности к разнообразным искривлениям пространства. Не квартира, а прям бутылка Клейна какая-то. Из одного и того же окна могут открываться совершенно разные виды (мне аж «Ходячий замок» вспомнился). А стоит переступить порог — и даже фрамуга над входной дверью изнутри иная, чем снаружи:

В «Пестрой ленте» мы видим двух разных змей. Первая, которая должна была спуститься по шнуру (но не спустилась: как выяснилось, змеи этого не умеют), — обыкновенный ужик, а вторая, укусившая Ройлотта, — полоз. Обе абсолютно безобидны.
А значит… (барабанная дробь) …значит, на самом деле была и третья змея, которая убила Джулию и ее отчима!!

Мертвец лежит на полу; но крупным планом — уже на тротуарных плитах. Возможно, Шерлок пытается мысленно реконструировать сценарий убийства? Или нам на что-то намекают?

Нет, ну какие вещи выясняются! Кровавая надпись «месть» выполнена разными почерками — а Холмс-то все свалил на одного убийцу! Вдобавок второй явно заранее припас кисточку: только кистью можно набрать столько крови, чтобы она начала стекать по стене. М-да, нечисто дело, явно нечисто… Пора кому-то взяться за исследование на тему «Большая игра профессора Холмса».

Арестованного Хоупа обмеряют по передовому антропометрическому методу Бертильона, который будет внедрен только через 10 лет. Причем этот метод уже заранее усовершенствован Скотланд-Ярдом! Одним из инструментов, с помощью которого измеряют голову Хоупа, оказываются… старинные аптекарские весы, градуированные до 250 грамм.
Что-то в этом есть…

Баскервильский манускрипт — настоящее сокровище для специалистов по исторической грамматике. Они узнают, что в XVIII веке англичане вместо "in" писали "im", вместо "who" — "woho", "with" — "noth", "would" — "worid", "believe" — "belive", "Justice" — "Justiee", "Learn" — "Jearn", "this" — "his", "earnestly" — "larnestly", "commend" — "comend", "nor" — "war"… (Ну, или автор манускрипта страдал выборочной дисграфией.)

Чтобы выудить у Лоры Лайонс свидетельские показания, коварный Холмс демонстрирует ей документы… с логотипом сигарет «Marlboro». Тот же В.Оковитый сетовал: «В кадре занимает всего-то сотую часть — так нет, выяснили, увеличили и пригвоздили к позорному столбу…».
Да ладно вам, товарищ художник, в самом-то деле. Ну какой маньяк будет всерьез придираться к малобюджетному комедийному ТВ? Гордились бы лучше таким жадным вниманием!

В 8.50 дворецкий Бэрримор приносит знаменитую овсянку. В 10.05 Ватсон все еще ее уплетает.
Похоже, овсянка и вправду была залипательная.

Самозарождение НТР в дартмурских болотах! Вредный старикан с подзорной трубой — на новеньком ленфильмовском штативе — ведет наблюдения с балкона, с крыши которого слева свисает белый коаксиальный кабель, а внизу, в противоположном углу, скромно притулились 4 керамических изолятора:

Всего сыщики-энтузиасты обнаружили около 160 глюков. Их можно увидеть на сайте в разделе «Овсянка».
Замечательно, что успеху сериала это не помешало. Что в целом говорит в его пользу: ведь даже самая безупречная аутентичность, увы, не способна вдохнуть жизнь в мертворожденный опус.
И в заключение — несколько эскизов к сериалу, того же художника:
1) квартира на Бейкер-стрит; 2) убийство Рональда Адера; 3) Холмс и Ватсон в поезде; 4) Холмс на Дартмурских болотах.

ВСЕМ — ХОРОШИХ ВЫХОДНЫХ И ПРАЗДНИКОВ!
23 декабря 2023
11 комментариев
держи в курсах
Спасибо! Всегда ваши посты нравятся, но вот этот - просто праздник, однозначно!
С наступающим, и ещё раз спасибо за моё чудесное настроение!)))
♥️♥️♥️
клевчук Онлайн
Как всегда прекрасно!
Спасибо большое.
А на первый сериал ссылку можно?
клевчук
Скопирую со старого поста:
Очень популярный на родине франко-итальянский сериал о священнике доне Камилло и его дружбе-вражде с мэром-коммунистом Пеппоне, снятый по циклу рассказов Дж. Гуарески. Эти рассказы, изданные в 90 странах мира, были только недавно переведены на русский язык, потому что их автор (во время войны, кстати, сидевший в нацистском концлагере) вместе с тем был антикоммунистом. Но никто не увидел бы этого по его книге. Очень точно выразился переводчик русского издания: «Гуарески рассказывал не о коммунистах, а о том, что голос сердца побеждает любую идеологию, застящую миру глаза, и не о католиках он говорил, а о голосе совести человека».
А комедийный мини-сериал о доне Камилло (в главных ролях – великий французский комик Фернандель и известный итальянский актер Джино Черви) в культуре Италии занимает примерно такое же место, как у нас, допустим, «Неуловимые мстители». Национальная киноклассика. Он состоит из 5 серий:
Маленький мир дона Камилло (1952)
Возвращение дона Камилло (1953)
Дон Камилло и депутат Пеппоне (1955)
Дон Камилло – монсеньор… но не слишком (1961)
Товарищ дон Камилло / Дон Камилло в России (1965)
Планировалось и продолжение этого популярнейшего цикла. Но когда Фернандель скончался, Джино Черви отказался сниматься с другим актером.
На «Кинопоиске» его нет, поэтому надо просто забить названия всех серий в Яндекс-видео, и там будет Ютуб. Первое, что выходит на моем ноуте (у вас, возможно, будет что-то другое):
https://yandex.ru/video/preview/16157066333236346041
https://yandex.ru/video/preview/17211306070206011393
https://yandex.ru/video/preview/5902878952301565883
https://yandex.ru/video/preview/6097772144943520249
https://yandex.ru/video/preview/11762914851116885626
Показать полностью
клевчук Онлайн
nordwind
клевчук
Скопирую со старого поста:
Очень популярный на родине франко-итальянский сериал о священнике доне Камилло и его дружбе-вражде с мэром-коммунистом Пеппоне, снятый по циклу рассказов Дж. Гуарески. Эти рассказы, изданные в 90 странах мира, были только недавно переведены на русский язык, потому что их автор (во время войны, кстати, сидевший в нацистском концлагере) вместе с тем был антикоммунистом. Но никто не увидел бы этого по его книге. Очень точно выразился переводчик русского издания: «Гуарески рассказывал не о коммунистах, а о том, что голос сердца побеждает любую идеологию, застящую миру глаза, и не о католиках он говорил, а о голосе совести человека».
А комедийный мини-сериал о доне Камилло (в главных ролях – великий французский комик Фернандель и известный итальянский актер Джино Черви) в культуре Италии занимает примерно такое же место, как у нас, допустим, «Неуловимые мстители». Национальная киноклассика. Он состоит из 5 серий:
Маленький мир дона Камилло (1952)
Возвращение дона Камилло (1953)
Дон Камилло и депутат Пеппоне (1955)
Дон Камилло – монсеньор… но не слишком (1961)
Товарищ дон Камилло / Дон Камилло в России (1965)
Планировалось и продолжение этого популярнейшего цикла. Но когда Фернандель скончался, Джино Черви отказался сниматься с другим актером.
На «Кинопоиске» его нет, поэтому надо просто забить названия всех серий в Яндекс-видео, и там будет Ютуб. Первое, что выходит на моем ноуте (у вас, возможно, будет что-то другое):
https://yandex.ru/video/preview/16157066333236346041
https://yandex.ru/video/preview/17211306070206011393
https://yandex.ru/video/preview/5902878952301565883
https://yandex.ru/video/preview/6097772144943520249
https://yandex.ru/video/preview/11762914851116885626
Все открылось, спасибо большое!
Показать полностью
Блин залипательная овсяночка)))))))
Любимый фильм и веселый разбор))
Вот кстате Мориарти Смоктуновский - это должно бы смотреться потрясающе ::)
"Светланы Крючковой (оператор Ю.Векслер, снимавший предыдущие серии) лежал в реанимации, а сама актриса была беременна и боялась потерять ребенка. Чтобы сохранить душевное равновесие, она превратила свою мрачную роль в комическую." - мое глубокое уважение Крючковой.
Lasse Maja
Вот кстате Мориарти Смоктуновский - это должно бы смотреться потрясающе ::)
В итоге Масленников взял Евграфова, потому что ему страх как хотелось поподробнее снять драчку у водопада. А со Смоктуновским бы не вышло: все-таки у него не та физическая форма, что у профессионального каскадера.
А так, конечно, был бы хорош. Тоже соответствовал книжному образу, как и Холмс:
nordwind, у него еще и манера такая, прям книжная))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть