![]() #божественное_оружие #матчасть #индийская_мифология
Оружие Вишну Напишу потихоньку про оружие Вишну, его свойства и возможности. На самом деле это обширная и сложная тема, так что пройдусь по самым вершкам. Понимать надо одно: это все символизм. И работает оно все на уровне сознания/энергии. Начнем с Сударшана-чакры. Тема Сударшаны из Махи 2013 https://youtu.be/uYQ0CF2E_4Y?si=NKCIY0zwx3QpQMxH У кого ютуп пашет, можете посмотреть. #сударшана_не_бензопила_но_тоже_режет Скажу еще, что индусы - большие приколисты, и все оружие именно у Вишну носит довольно кавайные имена, если их перевести с санскрита. Или может сам Вишну тролль? सुदर्शन चक्रम् вот так она пишется на санскрите. Сударшана буквально переводится как «диск благоприятного лицезрения [бога]» в значении сокровенного или истинного видения. Сударшану окружают 108 огненных языков. Сударшана, как правило, находится в правой верхней руке Вишну, в то время как другие руки держат шанкху, Каумодаки и лотос. (Зацените юмор бога). 😎 Слово «Сударшана» состоит из двух санскритских слов: «су» (хороший, благоприятный, истинный) и «даршана» (видение, лицезрение). В Ригведе Сударшана является символом времени, в последующем оружие прошло персонификацию и стало рассматриваться как «аюдха-пуруша» (англ. ayudhapurusha или антропоморфная форма), оружие Вишну, служившее для уничтожения врагов. (В сериалах часто Сударшану показывают как личность, в форме человека-одного из слуг-спутников Вишну). Сударшана как оружие может проявляться как разрушительная сила: она объединяет пылающее оружие и колесо времени, которое уничтожает вселенную. Сударшана служит оружием для аватар Вишну в их многочисленных подвигах и борьбе с асурами. В частности с сударшаной часто изображается седьмой аватар Вишну, Кришна. Рама тоже использовал сударшану в некоторых случаях. ![]() Вот например Кришна из РК призывает сударшану. ![]() Прототип оружия имеется, метательные кольца-диски, но у Вишну оружие работает на управлении мысленном, духовном. Он запускает его силой мысли. И призывает тоже силой мысли. Считается, что это оружие разрушает все. И правда, что устоит против всемогущего времени? Будучи пущенным в цель, оно ее настигнет и поразит. Вишну им командует, но тем не менее, у чакры есть своя воля и система наведения. И есть нюанс: чакра поразит только ту цель, которая должна быть уничтожена. То есть просто баловства ради или из банальной обидки Вишну ее не кинет в вас. Если цель еще может жить и не безнадежна, сударшана может остановиться. Или она вообще не взлетит, если цель недостаточно грешна/опасна етс. В сериалах были случаи, когда Вишну останавливал запущенное оружие. Так вот, это оружие было с ним согласно. Если бы нет, не остановилось бы. А так если в вас полетела Сударшана, вы покойник. В Пуранах описывается, что при надобности, Вишну посылает диск для выполнения определённой миссии (обезглавливания асуров и т. п.) Это подобное диску оружие состоит из тысяч острых лезвий и порождает нестерпимый жар. Оно является самым могущественным оружием, превосходящим своей разрушительной мощью брахмастру или аналогичные виды оружия. Диск зовётся Сударшаной («благоприятное видение»), поскольку он не проводит различий между преступниками и асурами разных мастей. Уничтожение асуров – основное занятие чакры, поэтому она описывается как адхарма-шиласура-дхума-кетаве. Личности, лишённые преданности, именуются «адхарма-шила». Для таких асуров Сударшана чакра подобна губительной комете. Есть разные версии, откуда она взялась у Вишну. В некоторых она всегда была с ним. В других говорится, что Агни подарил Вишну это оружие. Некоторые считают, что диск подарил Вишну Шива. 23 февраля в 09:41
5 |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
его допереводили, но перевод именно последних серий ужасен. Я даже не смогла пройти мимо, чтобы не сказать фу - хотя обычно так не делаю, но тут прямо возмутили. https://vk.com/wall184196240_1506 Я его почти весь смотрела с английскими субтитрами, но на некоторые серии я их не нашла. Вот тогда приходилось обращаться к русскому переводу. Но не на все серии он был так драматично плох. Было и несколько нормальных серий. |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
очень тяжел для перевода, надо много сносок делать. я бы не сказала... В этом смысле он обычный индийский мифологический сериал, кмк. Т.е. его вполне, по моим ощущениям, можно перевести без всяких сносок, чтобы тому, кто не знает и особо не интересуется, всё равно было понятно на своем уровне, что происходит. |
![]() |
|
Таня Чернышёва
natoth Я зырила последние серии и даже гиенила в обзорах над перловкой оттуда. Видимо гугл транслейтом работали, но с ШБ это не канает, там тяжело читать даже носителям языка, потому что много иносказаний и отсылок.его допереводили, но перевод именно последних серий ужасен. Я даже не смогла пройти мимо, чтобы не сказать фу - хотя обычно так не делаю, но тут прямо взмутили. https://vk.com/wall184196240_1506 Я его почти весь смотрела с английскими субтитрами, но на некоторые серии я их не нашла. 2 |
![]() |
|
Таня Чернышёва
Не, он не совсем развлекалово, он очень грузит инфой в монологах, даже Махадев легче, хотя там монологи мин по 15 норма. Там реально людям в теме смотреть забавно, ибо попса и развлекалово внешне, а люди не а теме могут замучиться пытаясь вникнуть что вообще творится. |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
хм, я видела, что первую часть сериала на русский переводили откровенно не то, что там говорилось (и со сносками, да :)). Я же не против альтернативных озвучек и субтитров, но считаю, что оно не должно противоречить действию, которое разворачивается на экране. А там именно противоречило. Особенно впечатлило в плохом смысле слова, как в серию про Дакшу вставили сноску, что тут сняли не такого Дакшу, как надо переводчикам. По английским субтитрам сериал смотрелся обычным мифологическим. Развлекалово, но специфическое :). Индийское :). |
![]() |
|
Таня Чернышёва
Я поэтому в отчаянии от перевода Махи нашими кришнаитами. Абхинандой дасом то бишь. К озвучке от Яшодарани нет претензий, она богиня. Но, блин. Блин. Когда кришнаиты берутся за перевод это значит, правды мы не узнаем. Как и того, что там на самом деле говорят герои. ШБ видимо тоже попала к кришнаитам. И я рада, что Махадева переводили НЕ кришнаиты. Шиваиты все-таки у нас адекватнее и слишком много отсебятины не гонят. Отдельная боль сейчас с ЛН и ШШ, я конечно не знаю хинди, но я вижу сабы и слышу речь и понимаю что переведено иногда процентов 40 сказанного, а в мифологических сериалах нельзя пропускать текст, увы. 1 |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
ШБ видимо тоже попала к кришнаитам. Да, первая часть попала к кришнаитам, которые решили перевести его альтернативно.Вторая часть была поначалу нормальной, но к концу пошли "фотографии принца". 1 |
![]() |
|
Таня Чернышёва
Я с горя качала себе Маху с сабами в мкв формате, чтобы хоть голоса актеров и их интонации озвучкой не глушить, но беда в том, что русские сабы все равно от кришнаитов! Надо посмотреть там ансабы были, мейби это выход. Хотя ансабы тоже сильно неполные. Просто подстрочник хинглишный. |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
C МБ-2013 я для себя не вижу смысла заморачиваться. Если и кришнаиты своей озвучкой не смогли обелить Кришну-2013, то даже если оригинальное стекло там чем-то отличается от кришнаитского, то оно мне всё равно не надо. |
![]() |
|
Таня Чернышёва
Меня бесит кришнаитская терминология, начиная от верховной личности бога и полудэвов, заканчивая райскими планетами. Ну и демоны, блин, вместо асуров. Аж корчи берут, уши вянут, глаза вытекают. Ну и канцелярит махровый, что скулы сводит. 1 |
![]() |
|
Возвращаясь к сударшане и Вишну-троллю.
Показать полностью
Кидаю байку от Паттанаика, над которой угорала в свое время: "... вспомнила к случаю историю от Паттанаика. Один преданный донимал Вишну аскезами и наконец боженька к нему явился и спросил, чего тот хочет. Чувак попросил у него сударшану-чакру. Все боги вокруг поперхнулись, но делать нечего - плюшку надо дать, кроме бессмертия, все остальное возможно. Но Вишну у нас чувак умный, поэтому все-таки спросил у асура - на кой хрен ему сударшана? Точно нужна? Асур, конечно, сказал, что очень нужна. Какой дурак откажется от личной сударшаны-чакры? - На, Ну... асур диск поймал. Вот только сударшана оказалась такой дико тяжелой, что удержать ее он не мог. Припечатала она его к земле. Более того, начала под землю проваливаться вместе с ним. - Ты не передумал? - спросил его Вишну, стоя над душой. Асур пытался как-то ее поднять, тужился, пупок надрывал. Потом понял, что если не отпустит ее, то она его под землю утянет, а там, наверное, и дальше, к ядру планеты и навылет. Отпустил. Жизнь дороже оказалась. Пришлось оружие обратно Вишну вернуть. А Нараяна, посадив диск обратно на пальчик, сказал ему: "Мало что-то получить, дружок. Надо еще уметь этим пользоваться. И быть в состоянии этим пользоваться". Мораль очевидна, да? По себе выбирай одежку и знания итп. Толку от королевской печати, если ты не знаешь, как она работает и для чего?" 2 |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
так в Махабхарате похожая история, только драмы поменьше. Когда Ашваттхама попросил у Кришны чакру, а Кришна сказал "так забирай, государство не обеднеет", Ашваттхама не смог ее поднять. 1 |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
они предупредили - это хорошо. Но всё равно у них не получилось (от слова совсем) перевести гладко - так, чтобы казалось, что там в самом деле говорится то, что пишут в субтитрах. А в этом, как мне кажется, главная задача альтернативной озвучки, и я даже не понимаю, зачем браться за альтернативную озвучку, если она не создает эффект естественности. |
![]() |
|
Таня Чернышёва
Озвучку я вообще не беру в просмотр в индийских сериалах. Только сабы, только хардкор! |
![]() |
Таня Чернышёва Онлайн
|
natoth
в данном случае это были, кажется, только субтитры. Но они же тоже должны создавать эффект естественности. Я даю шанс русской озвучке (просто ее, как правило, нет), потому что не хочу читать субтитры. Если она не впечатляет (обычное дело), я пытаюсь найти английские субтитры. Если их нет, то ищу русские. Можно еще смотреть совсем без понимания слов - тоже по-своему впечатляет ))). |