↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Скарамар
3 апреля в 11:05
Aa Aa
#конкурсы_на_фанфиксе #болталка #Восточный_ветер

Ну что ж, Восток - дело тонкое, как говорится. Поболтаем под шёпот сакуры?

3 апреля в 11:05
20 комментариев из 4442 (показать все)
Сказочница Натазя
Lady of Silver Light
А у меня оба родителя - "технари", инженеры- проектировщики. Хотя у мамы в совершенстве и языки шли)) А детки получились - старший сын почти гений в физике-математике, гордость семьи, второй сын - тоже гордость семьи, но гуманитарий. Языки-музыка-литература и т.д. Ну и я))) ни то ни сë😁 В общем, очень интересно природа и генетика распределилась)))
Ты получилось чудом ❤️

Ну а у нас так: брат в итоге юрист на высокой должности а я. Ну уже писала выше)
Taiellin Онлайн
Скарамар
А это куда попадёте)
У меня диплом спрашивают не так уж часто. Даже очень редко.
Скарамар
Прочитала про переводчиков с образованием и чёт взгрустнулось: счастливые вы, с дипломом можно претендовать хоть на какое-то место переводческое, ну хотя бы в перспективе, а таким самоучкам, как я, ничего не светит, увы. Даже во всяких там переводческих бюро от кандидатов ждут образования.
Ну и ладно, буду фанфики переводить, по крайней мере авторы для перевода своих работ универского диплома не требуют)))
Ой не всегда. Без блата? В издательство не попасть то же.
Lady of Silver Light
Ага, к слову о пользе психологов, точнее, психиатров - три года в терапии и ты понимаешь, что не бракованный материал от рождения, как внушали в любящей семье, а вполне себе личность, вполне себе талантливая 😁
Сказочница Натазя
Lady of Silver Light
Ага, к слову о пользе психологов, точнее, психиатров - три года в терапии и ты понимаешь, что не бракованный материал от рождения, как внушали в любящей семье, а вполне себе личность, вполне себе талантливая 😁
"Улыбается, что коллеги сработали как нужно"
Lady of Silver Light
У меня оба брата на высоких должностях. А я... Ну, обычный репетитор))) Что меня полностью устраивает. Главное же, чтоб комфортно было в этой реальности. )
Lady of Silver Light
Собрали по кусочкам, травмы, не только семейные, другие тоже, заштопали. Так что да, полностью, как надо, справились 🙂
Во-о-от, ваш путь уже больше похож на то кривое петляние по жизни, к которому привыкла я, да не покажется вам это оскорблением.
Sofie Alavnir
Но у меня не было такого, что "пойду в этот вуз, поучусь чему-нибудь"))) Я за 8 месяцев подготовилась к сдаче экзамена по рисунку, потому что мне было надо. А до этого у меня была беспросветная (для меня) перспектива пойти на романо-германскую филологию или на экономиста. То есть я знала, чего я хочу, но вероятность получить это была очень не очень. А тут звезды встали как надо: черчение шло автоматом, русский тоже, а рисунок я взяла желанием и жопочасами))))
Taiellin
Скарамар
А это куда попадёте)
У меня диплом спрашивают не так уж часто. Даже очень редко.
ну может, где-то и не спрашивают, но я тыкнулась пару лет назад в несколько издательств и бюро переводов и плюнула: везде первый вопрос был - а какой университет вы заканчивали? И если не иняз, отношение тут же становилось вежливо-прохладным, типа ну мы и рады бы вас взять, но...
Сказочница Натазя
Lady of Silver Light
У меня оба брата на высоких должностях. А я... Ну, обычный репетитор))) Что меня полностью устраивает. Главное же, чтоб комфортно было в этой реальности. )
"Посылает лучи слов своего брата:
"Оставайся такой, какая ты есть, развивайся в своих сферах. Я толкал тебя на работу, а ты крута в своих проявлениях и без трудоустройства 5/2. Я тебя люблю и горжусь"
Сказочница Натазя
Lady of Silver Light
Собрали по кусочкам, травмы, не только семейные, другие тоже, заштопали. Так что да, полностью как надо справились 🙂
*Обняла"
Да скоро уже нейросети будут переводить)
Taiellin Онлайн
Скарамар
Какой разный опыт!
У меня и правда почти не спрашивали, в том числе в издательствах. У меня были другие проблемы: переехав в Россию, я далеко не сразу смогла оформить гражданство, а иностранцев, даже с видом на жительство, на работу практически не берут, разве что на неофициальную, а там свои подводные камни.
Lady of Silver Light
*обнимаю* спасибо)
ar neamhni
Они очень специфические переводят, так что править их надо, если документ серьезный.
Taiellin Онлайн
Скарамар
А может, если действительно хочется этим заниматься, пройти какие-нибудь курсы? Тогда можно будет их указать в резюме, и будет больше шансов.
Taiellin Онлайн
ar neamhni
Смотря что. Очень многое нейросеть никогда не сможет перевести.
Taiellin
Плюсуюсь. Сейчас же много возможностей, что-то всегда можно найти.
Taiellin
Скарамар
А может, если действительно хочется этим заниматься, пройти какие-нибудь курсы? Тогда можно будет их указать в резюме, и будет больше шансов.
Ну если бы я хотела переводы сделать основным заработком, то да, ну а так просто хотелось подработку небольшую, и всё) Ну ничего, я еще на фанфиках скиллы прокачаю чуток и во фриланс подамся, что-то да найдётся, я думаю))
ar neamhni
Да скоро уже нейросети будут переводить)
Нейросети и сейчас переводят неплохо, даже некоторые идиомы могут достаточно прилично на русский адаптировать, только всё равно коряво получается, так что лучше живого переводчика еще ничего не придумали)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть