![]() Вопрос: есть такой персонаж, как Charlus Potter. Как лучше переводить его имя: Карлус, Чарлус или для благозвучности перевести как Чарльз?
Я тяготею к последнему, но понятия не имею, как принято в фандоме. #нужна_помощь #а_ведь_я_должна_учить_матан то есть, аналит 23 января 2015
|
![]() |
|
Откуда это конкретно? Какая книга? Просто не помню его в упор.
|
![]() |
|
Матемаг
Из родословной Блэков на Поттерморе. Предположительно, это отец Джеймса Поттера. Менее вероятно - дед. Женат на Дорее Блэк. |
![]() |
|
Аааа, поттермор, фе. Думал, что опять что-то в каноне упустил.
1 |
![]() |
|
нет, в каноне тоже где-то об этом говорится, вроде в четвертой книге
|
![]() |
|
С трудом представляю, где там может об этом говорится, потому и спросил.
|
![]() |
|
Вообще, родословное древо Блэков показывали в киноне, значит, Роулинг его рисовала давно...
|
![]() |
|
Там только Чарльз Уизли вроде, в 4-ой.
|
![]() |
|
Сириус его в пятой демонстрирует. Но упоминался ли там Чарльз или просто абстрактное родство - не помню.
|
![]() |
|
Хмн, что-то не нашёл. Ну и ладно. Сочту не за канон, а за поттермор.
|
![]() |
|
Да когда вы поймете, что потермор и интервью Ро вообще ничего не значат.
|
![]() |
|
Лол, личный выбор каждого, что считать каноном, а что нет. Но конечно же, "мой выбор самый верный - остальные ЕРЕТИКИ и должны ГОРЕТЬ!111"
|
![]() |
|
Если даже Чарльза Поттера нет, я его выдумаю. Я же фанфик пишу.
|
![]() |
|
Лол, а какое имя у матери Луны?
|
![]() |
|
По поттермору, емнип, Пандора.
По фэндому же бродит Селена. |
![]() |
|
Кароч, лучше вообще ее имя не упоминать, лол. А то понабегут "эксперты"
|
![]() |
|
МТА, традиция перевода? Мой мозг в ауте. Пойду аналит учить, что ли.
|
![]() |
|
Да, в энциклопедиях и школьных учебниках по истории пишут Карл I и Яков I. А "короля Джеймса" я единственный раз встречал в предисловии ко второй части "Мэри Поппинс".
1 |