Коллекции загружаются
ВОПРОСЫ, ЖАЛОБЫ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ пишем сюда Пожалуйста, не создавайте новых сообщений с вопросами ко мне. Если вам не нравится техподдержка, то пишите в комментарии данного поста - я читаю. Но лучше задавать вопросы в техподдержку Предложения по улучшению сайта (почитайте чужие, предложите свои): fanfics.reformal.ru 26 февраля 2015
35 |
Какой пробел?
|
Ластро
|
|
обычный :(
|
Говорю, пример, куда пробел вставлять? Потому что в текстовой части ссылки всё отлично работает, а в ссылочной его не бывает.
|
Ластро
|
|
Я случайно вставил пробел в ссылочную часть, и сообщение поплыло, что было бы не страшно, но после этого отмотать его назад возможности уже не было :( Пришлось лезть в кешь.
|
Ластро
|
|
Животрепещущий вопрос, почему будучи в ЧС Маньяк может комментить мои темы? Что за беспредел?
1 |
очередной цикл попрошайства
ReFeRy пожаааааалуйста, добавь для текстов в сообщениях теги [s] и [u], для strikeout и underline больше ничего другого не буду просить 2 |
Ластро
|
|
зачёркивание нужно, а зачем тебе подчёркивание? Как по мне, например, и курсив лишний. Я лично жирным важное выделяю(а нормальные люди знаками препинания :()
А вот чего реально не хватает, так это тега для расстановки отступа в начале строки. Без абзацев совсем печально. |
А из ворда копировать религия не велит?
|
ДНИЩE--ЫЫЫЫ
|
|
Причём тут вообще ворд?..
|
Ластро
|
|
Так не работает же такое копирование :( Я только-что проверил.
|
ДНИЩE--ЫЫЫЫ
|
|
Речь о сообщениях в блогах
|
А, протупила, понятно.
|
Al Lastor
италик и болд - для совершенно разных случаев |
ДНИЩE--ЫЫЫЫ
|
|
Incognito12
сохраняется не любое форматирование, кстати. Как раз только база - курсив, болд, абзацы, в общем это: B I U S center right empty-line hr т. к. фанфикс конвертирует вордовский формат в собственный |
Ластро
|
|
и в чём разница, просвети болезного?
|
О_о Почему "болезного"?
Болд - для выделения ключевой фразы или слова; курсив - для цитат, оригинальных названий, вставок без перевода и для переносного смысла. 2 |
Ластро
|
|
Ибо на голову:) а за пояснение спасибо. Буду пользовать.
|
Ластро
|
|
Но мне казалось, что для переносного смысла используют кавычки, для цитат у нас есть цитирование. А вставки без перевода и так понятно, что не на русском...
|
А, ну да. Мне не нужно=всем не нужно.
|
Marlagram Онлайн
|
|
Вот лично мне крайне не хватает (в блогах пока, до фиков ещё дожить надо) тега для моноширинного шрифта (лучше ещё и с игнорированием разметки внутри, полноценный code) и таблиц в духе вики-разметки начального уровня.
|