↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


Desmоnd Онлайн
22 апреля 2021
«А чтоб ты посинела!»
Тут очень смешной момент. Синий цвет очень даже в английском используется в идиомах. Только в переводе с английского "чтоб ты посинела" будет звучать как "чтоб ты стала грустной". Слово blue в том числе и "грустный".

Так что эта срань не ложится ни на русский, ни на английский.

Посинела дура, стала похожа на жителя Пандоры имени Кэмерона.
Миссия: всрать как ГХА. Статус: выполнено!

Гарри мог думать, что девочка дура. Но не мог знать про Аватар. Нарратор же позволяет себе эмоциональную оценку, причём, абсолютно незаслуженную.

Хотя... С трёхглазым пёселем, одолевающим пространство и время, Гарри мог Аватара и посмотреть. И не только Аватара.

"жителя Пандоры имени Кэмерона" - это отдельный фейспалм.
Гекси и Нелл, кто-то из вас знает украинский? Если да, с творчеством Леся Подервянского знакомы? Оттуда просто просится прекрасная цитата.

апд. Не девочка, а училка. И дальше только пиздец на пиздеце.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть