↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
В первый понедельник апреля 1625 года глазам жителей Хогсмида предстало удивительное зрелище. Вихляя и покачивая общипанным задом, по центральной улице городка летела метла, старая настолько, что стала почти коричневой. Попытка покрасить ее и выщипанные прутики в зеленый цвет привела лишь к тому, что метла пестрела размытыми пятнами неприличного цвета.
Отчасти пятна скрывались телом владельца сего летательного приспособоления.
Юноша лет 18, горделиво подбоченясь сидел на метле, и по кидаемым им взглядам было видно: любого, кто посмеет что-то сказать о нем или его "скакуне", тут же ждет вызов на поединок. К килту, раскрашенному в мелкую клеточку, сбоку была прикреплена волшебная палочка.
Это был шотландец Джеймс Д`Поттер, виконт дое Батца, старинного владения его рода, прячущегося в холмах Шотландии. Увы, кроме Батца, у его старинного, но очень бедного рода, не было ничего, и все, что смог выделить Поттер — отец сыну: старую метлу, рецепт лечебного зелья матушки Джеймса и немного денег, буквально десять сиклей.
Ах да, еще у Джеймса было с собой письмо, заключавшее в себе его будущее.
Письмо к капитану авроров короля, Филиусу Флитвику, в котором Поттер-отец просил старого друга принять его сына Джеймса в эту элитную часть, состоящую только из магов-дворян. Жили авроры Короля в Лондоне, но Джеймс, прикинув скорость метлы и износ прутьев, понял, что просто не долетит туда, шлепнется на середине дороги.
Поэтому он свернул к Хогсмиду, дабы переместиться в Лондон при помощи камина. Жители Хогсмида, с давних времен привычные к магам, оценили вызывающий вид Джеймса и улыбались ему только в спину. Джеймс ощущал эти насмешки, вертелся в полете, словно сел на сучок, но подловить с поличным так никого и не получилось. Помимо метлы, равную долю насмешек вызывало и отсутствие у Джеймса мантии.
Ничего удивительного, что к гостинице «Кабанья Голова» он прибыл уже на взводе, злой, как тысяча пикси. Как нарочно, одно из окон второго этажа гостиницы было раскрыто, и там виднелся важный дворянин, надменный и бледный, с черными усами, в фиолетовом камзоле, под цвет мантии. Стоявшие рядом с ним два собеседника почтительно слушали, и дворянин, едва увидев Поттера и его метлу, отпустил замечание, после которого раздался громкий хохот.
- Эй! Вы! — заорал взбешенный Джеймс, теряя выдержку. — Над чем это вы смеетесь, а? Спускайтесь, и мы посмеемся вместе!
Возникла пауза, дворянин еле заметно усмехнулся и аппарировал, оказавшись прямо перед Джеймсом. Юный шотландец невольно отшатнулся и слетел с метлы.
- Не исключено, что желтые пятна на метле вызваны более прозаической причиной, — сообщил дворянин собеседникам, указывая на килт Поттера.
Те покатились со смеху, а Джеймс окончательно потерял голову.
- Защищайтесь, сударь! — заорал он, выхватывая палочку.
- Да вы верно шутите, — пробормотал было дворянин в фиолетовом.
Но Джеймсу было не до шуток, и тогда незнакомец вскинул руку, произнося заклинание:
- Экспеллиармус! — и палочку вырвало у Джеймса из рук.
Мало того, ее швырнуло прямо под ногу дворянина в фиолетовом, и секунду спустя донесся хруст ломаемого дерева. Поттер, едва не сошедший с ума от потери палочки, ринулся с ревом в лобовую атаку, но с еще меньшим успехом. Его отбросило магией и приложило об стену трактира, оглушив, словно какого-то сопливого маггла. Дворянин в фиолетовом стоял, покачивая палочкой, словно размышлял, что же еще такого сотворить с Поттером, но тут его отвлекли.
Раздался шум и подлетела карета, запряженная четверкой фестралов.
Из двери кареты высунула голову женщина, и Джеймс, силящийся встать, замер, пораженный, не зная, чудится это ему или все происходит на самом деле. Молодая женщина, лет двадцати двух, но самое главное — внешность! Джеймс раньше никогда не видел ничего подобного. Бледность лица особо подчеркивалась чернотой роскошных локонов, ниспадающих ниже оголенных и тоже бледных плеч. Полные красные губы, нос с раздувающимися ноздрями и пронзительные черные глаза, казалось, заглядывающие Поттеру в самую душу.
- Итак, Магистр приказывает мне..., — сказала дама.
- Немедленно вернуться в Париж, следить за премьер-магистром и едва он покинет Париж, сообщить ему.
- Я исполню волю Магистра, — сообщила дама, принимая из рук дворянина ларец. — А вы?
- А я возвращаюсь в Лондон, миледи.
- Никуда вы не возвращаетесь! — заорал Поттер, вставая и пытаясь вскинуть палочку.
Джеймс совсем забыл, что дворянин в фиолетовом уже отобрал и сломал его палочку, и поэтому вместо волшебного инструмента выхватил письмо. Тоже, конечно, грозное оружие, но не в данной ситуации. Поттера опять швырнуло об стену, и что там дальше было, он уже не видел, так как потерял сознание.
- Письмо капитану Флитвику, гм, — граф Крауч задумчиво подкрутил ус.
Он невольно прочитал надпись на конверте, слишком уж крупно была та исполнена, после чего задумался на секунду. Затем Крауч щелкнул пальцами служке.
- Винки, подбери письмо!
На этом они и расстались, граф отбыл камином обратно в Лондон (в Хогсмиде он находился только ради этой встречи), а миледи полетела в карете дальше, в Париж.
* * *
Владелец «Кабаньей Головы» рассчитывал поживиться деньгами Поттера, но ошибся. Молодой и крепкий Джеймс поднялся уже на следующий день, сварил себе целебное зелье по рецепту матушки, после чего отбыл в Лондон камином. Пропажу письма он обнаружил только в Лондоне, что спасло трактирщика в Хогсмиде от допроса и применения заклинаний.
У Поттера, после лечения, оплаты перехода камином, съема дешевой мансарды в Паучьем Тупике и покупки мантии (над его килтом откровенно смеялись) с новой палочкой, просто не осталось денег, чтобы вернуться в Хогсмид. Ему и на палочку бы не хватило, но владелец лавки неожиданно согласился взять в счет оплаты коричнево-желтую метлу.
На следующий день, крепко выспавшись и отдохнув, Поттер отправился к особняку Флитвика, благо тот находился неподалеку от Паучьего Тупика — в чем Джеймс увидел доброе предзнаменование.
* * *
Филиус Флитвик, бедный дворянин, наполовину гоблин (но зато на вторую половину шотландец!) некогда прибыл в Лондон, как и Поттер: с одной лишь палочкой в руках. Его дерзость и великолепное владение палочкой быстро вознесли Флитвика на вершину успеха. Неоднократно бывало так, что Филиус сражался на дуэлях с двумя, тремя и даже четырьмя противниками, и неизменно выходил победителем.
Это привлекло внимание короля.
Король Фадж Первый, надо заметить, был трусоват и нерешителен, и Флитвик оказался тем, кто был ему нужен. Бравый и храбрый, а самое главное верный маг — дуэлянт, неоднократно прикрывавший Фаджа собой от опасностей, Филиус пользовался теперь полным расположением короля.
Авроры под его началом во всем старались подражать своему начальнику: храбро и безрассудно ввязывались в драки и дуэли, выхватывая палочки по малейшему поводу, и готовы были сложить голову по приказу своего капитана. Собственно, нередко и складывали, в дуэлях с гвардейцами Магистра Волдеморта.
Магистр — сокращеннное от маг-министр — Волдеморт был, в сущности, первым лицом в Британии в те годы, ибо Фадж Первый, как уже говорилось, отличался трусостью и безынициативностью, а также любовью к роскоши. Король развлекался и веселился, переложив дела на Волдеморта, и такое раздвоение власти привело к тому, что и элитных магических отрядов тоже было два.
Волдеморт завел себе гвардию, и они пытались называть себя Презирающими Смерть, но вышло очень неловко. Сокращение «ПСы» стало практически их официальной кличкой, а ПС нередко расшифровывали как Пожиратели Смерти, и это было неудивительно. И гвардейцы, и авроры целыми днями шлялись по Лондону, исполняя роль своеобразной магической полиции, и при встречах тут же затевали магические дуэли, нередко смертельные. Вслух все это порицалось, но втихомолку дела обстояли наоборот, и король, и магистр подбивали своих магов на дуэли.
В такой вот бурный омут прибыл Джеймс Поттер, и, если бы не завет отца «Не робей, а врагов своих прибей!», может он тут же и уехал бы. Авроры во дворе особняка Флитвика ходили важные, боевитые, разодетые так, как Поттеру и не снилось. Он тихо порадовался, что все же наскреб денег на мантию, ибо здесь все были в них. Особенно выделялся стоящий в воротах коротышка, чью мантию украшала богатая вышивка золотом, и можно было не сомневаться, что под ней скрывается не менее роскошная одежда. Коротышка, явно важничая, вальяжно отвечал на расспросы собратьев — авроров.
Джеймс кое-как протиснулся мимо, не задев никого.
Не успел Джеймс зайти в приемную, как наружу выскочил слуга-домовик и тут же пропищал.
- Сэр! Проследуйте за мной, сэр! Капитан Флитвик желает вас видеть, сэр!
Поттер изрядно удивился, но ненадолго.
- Мне докладывают о всех магах, прибывших в Лондон, — пояснил Флитвик небрежно, кивая на камин и толстые папки на столе. — Помогает охранять короля, а то мои сорвиголовы только драться и умеют.
Он сделал небрежный жест рукой, указывая на двор, в котором дуэлировали авроры.
- Так что я сразу узнал о сыне своего старого друга... Джеймс, если не ошибаюсь?
- Нет, сэр, не ошибаетесь, — поклонился Джеймс.
- Как там поживает мой старый приятель Флимонт?
- Увы, отец совсем сдал, — вздохнул Поттер.
Далее он рассказал историю о похищенном письме, и Флитвик досадливо цокнул (при его росте в метр это смотрелось как-то даже грозно), после чего объяснил, что не может просто так зачислить Джеймса в авроры, без рекомендательного письма. Отслужить два года, проявить себя, совершить несколько подвигов — и вот тогда уже можно будет вернуться к разговору об аврорах.
Джеймс тяжело вздохнул, и как назло в этот момент он увидел на улице фиолетовую мантию!
- Стой! Не уйдешь! — взревел он, кидаясь в погоню.
Он аппарировал вниз, во двор, и крайне неудачно. Один из дуэлянтов, высокий и мрачный, как раз лишился костей в руке, пропустив заклинание, и Джеймс налетел ему прямо на плечо!
- Стоять! — рука мрачного аврора ухватила Джеймса за шиворот. — Сударь, вы невежа!
- Я маг и я тороплюсь!
- Ах вы маг, — оскалился мрачный. — Меня зовут Сириус, и я жду вас, сударь маг Невежа, в 12 за аббатством святого Мунго!
- Непременно буду! — пообещал Джеймс, хотя вообще не представлял, кто такой этот Мунго, что это за аббатство и где оно находится.
Чего вы хотите от человека, который только вчера прибыл в Лондон?! Он все же оглянулся на мрачного — подумать только, дуэль с настоящим аврором! — и тут же налетел на кого-то. Джеймс с ужасом понял, что налетел на раззолоченного коротышку в воротах, и постарался аккуратно отодвинуться, чтобы не испортить тому одежду — денег у Поттера, как уже говорилось, просто не было. Увы, как выяснилось, он аккуратно снял с того мантию, явив спину коротышки — одежда на которой была без позолоты.
- Питерос! — заржал один из авроров. — Кто-то украл твое золото!
- Да еще и заплатку тебе на штаны сзади пришил! — подхватил его сосед.
Джеймс попытался отодвинуться, но коротышка уже аппарировал ему за спину.
- Вы, сударь, любите выставлять людей на посмешище? — угрожающе пробасил Питерос, чем-то напомнив Поттеру капитана авроров. — Ну так я вас самого выставлю посмешищем и оборву вам усы! Жду вас за аббатством святого Мунго в час дня!
С этими словами Питерос подхватил мантию, накинул на плечи и, угрожающе подкрутив усы, удалился. Авроры у ворот особняка смотрели на Джеймса, как на покойника, и у него, надо признать, на душе заскребли книззлы. Авроры все-таки! Лучшие из лучших! Король и Магистр соревновались наперегонки, заманивая в свои отряды храбрых и боевитых магов, приглашая их даже из других стран.
И вот у Джеймса дуэль с двумя из них!
Впрочем, недаром в народе говорили: «Храбр, как шотландец», и пару секунд спустя Джеймс уже мчался прочь, в погоне за фиолетовой мантией и тем, кто ее носил. Вернуть письмо отца, а там будь что будет! Мантия мелькнула за углом, и Джеймс аппарировал туда, неожиданно влетев в еще одного аврора. Вид у него был слегка поникший, бледный, мантия больше напоминала монашескую сутану, но характер был отнюдь не монашеский.
Возможно, дело было в том, что бледный аврор прогуливался рядом с дамой, чье лицо было закрыто вуалью, а Джеймс, в своем торопливом прыжке, ухватил и разодрал одежду этой самой дамы. Ну, как минимум надушенный платочек в руках точно порвал.
- Репаро, — холодно бросил «монах», устраняя повреждения одежды на своей даме, и затем, еще холоднее уставился на Поттера.
Джеймс, уже сообразивший, к чему все идет, неожиданно хохотнул и сказал.
- В два часа за аббатством святого Мунго!
- Сударь, вы невежа, — сообщил «монах», — но извольте. Меня зовут Ремус, а этот смех я вам в глотку вобью!
Поттеру хотелось сострить, но он сдержался в присутствии дамы, и просто помчался дальше. Разумеется, незнакомец в фиолетовом уже скрылся, вообще странно, что он пешком ходил — аппарировал бы, да и все. Джеймс даже задумался на секунду, не ловушка ли это, но тут же отбросил мысль, ибо он просто никому на хрен еще пока не был нужен здесь, чтобы ставить на него ловушки.
Вот потом, когда он завоюет Лондон!
И с этой мыслью Джеймс отправился искать, собственно, аббатство святого Мунго.
Altra Realta Онлайн
|
|
Флитвик!!!
Я уже понял, кто здесь мой любимый герой ^^ Добавлено 24.12.2018 - 09:36: ...конец второй главы намекает на массу неприятностей господину Снейпосье ахах :))) |
Altra Realta Онлайн
|
|
Samus2001
По какому из? |
Altra Realta Онлайн
|
|
Samus2001
Ну, Бонасье там неплохо так прилетело. |
Цитата сообщения Altra Realta от 24.12.2018 в 09:52 Samus2001 Ну, Бонасье там неплохо так прилетело. Причем буквально, в конце второй книги :) ----------- Ну а в целом, имхо, он там сам себе ссзб 1 |
может он туту же и уехал бы. А что, даже удачно! =) я одинаково свободно владею двумя руками обеими |
Цитата сообщения Крысёныш от 24.12.2018 в 19:06 А что, даже удачно! =) Так был изобретен Хогвартс-экспресс 3 |
Desmоnd Онлайн
|
|
Цитата сообщения Samus2001 от 24.12.2018 в 12:58 Это вечная беда натягивания одного фандома на другой - полного соответствия трудно добиться, но Ремус на роль Атоса подходил еще меньше Ну, в общем и не такая беда - именно подобное "такой, но совсем не такой" наиболее интересно |
Арамис - - ремус, даже имена похожи! Браво!
|
Desmоnd Онлайн
|
|
Pippilotta
Сойдёт? Ура, Пеппи одобрила. Праздник на дворе! |
Desmоnd
бухай, голытьба!!!))))))))))))) |
Эпилог про Гарри и Гермиону стал апофеозом! Честно говоря, именно он и вернул меня с небес на землю, потому как забыла я к тому моменту про настоящего поттера от слова совсем
|
Прекрасная интерпретация! Мне очень понравилось, хотя обычно я к переделке произведений одного автора под канон другого отношусь весьма скептически, но здесь была покорена!
1 |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |