Обернувшись, я увидела замок. Таких в жизни не увидишь. Что-то сказочное было в этом строении. Дождя здесь не было, зато светило солнце, поэтому я сразу поняла, что мы перенеслись куда-то на другой конец Англии.
— Где мы? — спросила я незнакомца.
— Мы аппарировали к Хогвартсу. Это школа, в которой учат волшебников. Таких, как мы с Вами, мисс. Позвольте представиться. Я Северус Снейп. Преподаю в этой школе зельеварение.
— Любовь, — не обязательно ему знать мою фамилию, — так Вы не лгали?
— Как видите. Пойдёмте в замок. Мне нужно как можно скорее связаться с директором.
Теперь мне стало абсолютно всё равно. Почему-то я начала доверять этому человеку. Когда попадаешь в необычную ситуацию, хочется, чтобы кто-нибудь о тебе позаботился. И я отдалась на волю судьбы.
По тропинке, которая заканчивалась как раз там, где мы стояли, мы направились к замку. Я вела за руку ошарашенного ребёнка, который еле поспевал за широкими шагами Северуса Снейпа. Заметив, что Гарри очень устал, я хотела взять его на руки.
— Постойте, — крикнула я Северусу и остановилась.
— Что случилось?
— Гарри устал, — я, кряхтя, взяла на руки мальчишку.
Он был очень лёгким для своего возраста, но и я не была силачкой.
— Не нужно, я могу сам, — запротестовал Гарри, но, пройдя ещё несколько шагов, чуть не упал.
— Давайте, я возьму его, — сказал Снейп и забрал у меня мальчишку.
Ребёнок слабо сопротивлялся, но быстро сдался.
Так мы и добрались до замка. Северус с мальчишкой на руках, и я рядом.
Замок действительно оказался школой.
— Сегодня воскресение, — объяснил Снейп, — поэтому большинство учеников в Хогсмиде. Это деревня, которая находится недалеко отсюда.
— Профессор Снейп, — к нам подошёл мальчик в зелёной форме, похожей на халат, — у нас в понедельник будут дополнительные занятия по зельям?
Мальчишка заинтересованно поглядел на меня и Гарри.
Северус скривился.
— Да, мистер Варлокс. И рекомендую Вам на этот раз выучить всё.
Мальчик покраснел. Я не могла сдержать улыбку.
— Да, сэр, — ответил он и поспешил удалиться.
Мы стали спускаться по лестнице.
— Мы спускаемся в подземелье, сэр? — спросила я.
— Да, мисс.
— Почему?
— Потому что здесь мои комнаты и кабинет.
— Понятно… — ответила я, не понимая, как в таком месте можно иметь кабинет, да ещё и жить. Я передёрнула плечами от холода.
Северус остановился у одной из стен подземелья и, опустив почти уснувшего у него на руках Гарри на ноги, произнёс что-то на латыни. В стене образовалась дверь, и он толкнул её.
— Входите, — обратился Северус к нам и я, всё ещё удивлённо оглядываясь вокруг, прошла в его кабинет.
Это была очень тёмная комната с одним единственным окном, которое находилось почти под потолком. Каменные стены были завешены полками, на которых в различных мензурках плавала всякая гадость.
Северус открыл следующую дверь и позволил нам войти.
— Это был мой кабинет, а вот гостиная, — сказал он. — Присаживайтесь на диван, а я пойду, свяжусь с директором.
Он направился к камину. Я устроилась на мягкий диван и усадила рядом Гарри. Малыш поёрзал, устраиваясь удобнее, и положил голову мне на плечо. А я превратилась в слух.
— Профессор Дамблдор! Директор!
— Северус?
— Мне необходимо поговорить с Вами, можно к Вам зайти?
— Да, конечно! Входи, Северус.
— Подождите минуту.
— Любовь?
— Да, — я чуть не уснула, пока он говорил с директором.
— Я вынужден ненадолго вас покинуть. Пожалуйста, ничего здесь не трогайте.
— Хорошо, сэр.
— Если я говорю ничего не трогать, я имею в виду то, что Вы можете только сидеть на диване и всё. Это для Вашей же безопасности.
— Как скажете, — ответила я, поуютнее устраивая засыпающего Гарри.
Северус ещё пару раз взглянул на нас, прежде чем исчезнуть в камине.
* * *
— Директор, я…
— Северус, почему ты забрал Гарри из дома?
— Я его не забирал, профессор.
— Ты думаешь, я поверю, что запуганный ребёнок ушёл сам?
— Но…
— Что такого могло произойти, что было бы для тебя слишком, чтобы забрать ребёнка из родного дома?
— Я не забирал его, профессор! Мальчишка на самом деле ушёл сам! Почему? Спросите его горячо любящих родственников.
— Северус, кто сказал мальчику, что домой он больше не вернётся? На него больше не действует кровная защита дома. Ребёнок уязвим как никогда.
— Я это понял, как только узнал от моей старой знакомой, как вы изволили выразиться, что мальчишка сбежал.
Директор успокоился и, встав из-за стола, прошёлся по кабинету. Обернулся и посмотрел на Северуса.
— Извольте, профессор.
Северус открыл сознание и показал директору сцену на Тисовой улице. Дамблдор мечтательно улыбнулся и произнёс:
— И всё-таки гриффиндорец.
— Вы рассчитывали на что-то другое?
— Нет-нет, Северус. Так где Гарри? Ты нашёл его? — директор замерцал глазами. — Или я могу послать на его поиски кого-нибудь из Ордена?
Северус хмыкнул.
— Если в моей честности вы удостоверились, перейдём к более важным вопросам.
— О нет, Северус. Нет более важных вопросов, чем честность.
— Профессор, я нашёл Поттера и сейчас он в Хогвартсе.
— В Хогвартсе? Северус, я надеюсь, с ним всё в порядке?
— Да, он, кажется, в норме. Только устал и сейчас спит на моём диване. Но у меня есть ещё более важные новости.
— Северус, нет ничего важней Гарри Поттера, ты же знаешь.
— Это касается и его тоже.
— Что случилось?
— Петтигрю жив.
— Прости, кто, Северус?
— Ваш любимый мародёр-подхалим Петтигрю, ближайший друг Поттеров и тот, что сбежал из плена Тёмного Лорда без единой царапины.
— Но этого не может быть! Ты видел его? Откуда ты знаешь?
— Да, я видел его.
— Где? Когда?
— Прошлой ночью в России.
— Северус, я ценю твой своеобразный английский юмор, но… постой, Северус! Они нашли её?
— Не её, а его.
— Ты её видел? Она не причинила вред Гарри?
— ???
— Кто видел Петтигрю вчера ночью?
— Любовь.
— Это кто?
— Девчонка. Она сейчас в моей гостиной вместе с Поттером.
— Северус! Сейчас же веди меня в свои комнаты!
— Что за спешка, Альбус?
— Она может навредить ему!
— Профессор, девушка безобиднее патронуса.
— Ты слишком размечтался, Северус! Веди или я стану опаснее дементора!
* * *
Сквозь сон я услышала чьи-то голоса. Но даже открыть глаза сил не было. Как только Северус ушёл, я заснула, как куклу обнимая спящего Гарри. Голоса стихли, и я снова заснула, ещё крепче, чем раньше.
* * *
— А вот и они, Альбус.
Директор нацепил на себя маску приветливого старичка, но, увидев, что потенциальные зрители спят, разочарованно вздохнул.
— Да, Северус. Я думаю, ты был прав. Девочка просто ангел, — сказал сладким голосом директор, заметив, что когда они вошли, на лице Снейпа заиграла едва заметная улыбка.
— Директор.
— Северус.
— Я думаю, им обоим не повредит медицинский осмотр. Что-то они оба слишком слабые.
— Да, Северус, её отлевитируй к мадам Помфри, а мистером Поттером займись сам, раз уж ты сегодня не занят.
Снейп открыл было рот.
— И вот что, не занимайся с ним слишком долго. Через два часа я планирую поговорить с Гарри.
— Как скажете, Альбус.
Директор кивнул и через несколько мгновений исчез в пламени камина.
«Значит её отлевитировать в больничное крыло, а мальчика… Так, займёмся сначала мальчишкой»
Северус осторожно высвободил Гарри из объятий девушки и на руках понёс на кровать.
Гарри что-то пробормотал во сне и уткнулся в его плечо.
Уложив малыша на кровать, Северус принялся махать над ним палочкой. Диагностические заклинания он знал в совершенстве. Потом он снял с мальчика несуразно большую рубашку и осмотрел его.
Наряду с сильным утомлением и истощением организма, Снейп обнаружил у мальчика множество ушибов и синяков различной давности и прочие следы жестокого обращения с ребёнком.
И Дамблдор запрещал ему забрать ребёнка из того дома! Да кто он после этого?
Обработав синяки и ссадины на теле ребёнка зельем, Северус укрыл малыша одеялом и поправил чёлку, обнажая знаменитый шрам.
И это знаменитый Гарри Поттер. Гроза Тёмного Лорда. Первая знаменитость магической Британии живёт в маггловском чулане. Где Рита Скитер?
Сколько пришлось пережить мальчишке, а сколько ещё предстоит. Как же мальчик сильно похож на него. И кто сказал, что мальчик станет таким же нахальным, как его отец? Только Северус может понять этого ребёнка, если захочет. Гарри не должен быть один. Он не должен искать в каждой прохожей черты своей матери.
Северус вспомнил о девушке, спящей в гостиной. Должно быть, ей теперь трудно будет привыкнуть к новой жизни…
А кто сказал, что кому-то должно быть легко?
Северус посмотрел на ровно сопящего ребёнка и вышел из спальни, осторожно прикрыв дверь.
Она спала на диване, свернувшись калачиком и укрывшись мантией, которую на неё надел Малфой. В тишине потрескивал камин, и казалось, что время остановилось, но ничуть. Стрелки на часах над камином так и продолжали свой путь. Что она здесь делает? Кто она, и зачем понадобилась Малфою? Это всё предстояло узнать. Северус достал палочку, чтобы применить чары левитации, но не смог. Он вспомнил, что эта девушка, в момент, когда её схватили люди, которые вырвали её из привычной жизни, волновалась о нем. О человеке, который перед этим напугал её.
Взмахнуть палочкой и отлевитировать в больничное крыло — это просил его сделать директор?
Нет. Северус взял спящую девушку на руки и вышел, толкнув ногой дверь.
* * *
— С добрым утром, мисс. Я мадам Помфри, колдомедик.
— С добрым утром. Моё имя Любовь.
Надо мной хлопотала женщина в светлом переднике. Так, должно быть, выглядели сёстры милосердия. Женщина поправила мне подушку так, чтобы я смогла сесть.
— Вот, выпейте, вам станет лучше, — она протянула мне пузырёк с какой-то зеленоватой жижей.
Сфокусировав зрение на пузырьке, я отстранилась.
— Это не внушает мне доверия.
— Это зелье, которое поможет восстановить Ваши силы.
— Но, мадам…
— Пейте, я Вам говорю, — строго сказала она, и я не посмела ослушаться.
— Какая гадость! — поморщилась я, выпив жидкость.
— Правильно. Все так говорят, — ответила колдомедик и забрала пузырёк. — Вот и хорошо, через несколько минут Вам станет гораздо лучше, и Вы сможете поговорить с директором. Он Вас ждёт.
— С директором? — воспоминания нахлынули на меня.
Гарри, Северус, Люциус, Англия. А как же мой дом, родители! Я срочно должна отправиться домой!
Я вскочила с кровати:
— Мадам Помфри, мне уже лучше! Я хочу увидеть вашего директора.
— Ложитесь в постель, мисс. Директор придёт, как только сможет.
— Поскорее бы. А как я здесь оказалась? — спросила я, возвращаясь в постель.
— Вас принёс сюда Северус. Он был очень взволнован вашим состоянием.
— Да? А что со мной было?
— Вы очень крепко спали. Но Северус правильно сделал, что доставил Вас сюда. Я сказала ему, что он мог не утруждать себя и воспользоваться левитационными чарами, но он донёс Вас прямо до постели. У Вас было сильное нервное истощение, и аппарация отняла у Вас много сил.
— А что с Гарри?
— Гарри? Какой Гарри?
— С Гарри всё хорошо, — в комнату вошёл энергичный старик с длинной бородой. — Поппи, оставь нас с мисс минут на двадцать. Нам нужно поговорить.
— Хорошо, Альбус, я как раз собиралась к Помоне за мандрагорой.
— Прекрасно, Поппи, да… — старик проводил её взглядом.
— Добро пожаловать в Хогвартс, мисс.
— Благодарю. Вы — директор?
— Да, можете звать меня профессор или профессор Дамблдор. А теперь ответьте на мои вопросы.
— Да, профессор?
— До вчерашнего дня Вы ничего не знали о магическом мире?
— О магическом мире?
— Вы не ослышались. О Магическом мире. Вы не знали, что вы волшебница?
— Я волшебница?
— Хорошо. Вы замечали за собой что-то необычное?
— Нет, профессор.
— А что насчёт Ваших видений? Вы ведь можете иногда предсказывать.
— Пару раз я предсказала себе вопрос на экзамене. Я знала, какое место займёт наша сборная по хоккею.
— Это только то, что вы помните, — старик добродушно рассмеялся, — признайтесь, вы часто знаете, что будет.
— Да, и я знаю, что если не вернусь домой, то у меня будут большие проблемы с экзаменами в институте.
— Не беспокойтесь, вы сегодня же вечером отправитесь домой. Привычным для Вас путём, на маггловском транспорте, как же это называется? Самоплан?
— Самолёт. Спасибо. С удовольствием, наконец, окажусь дома.
— Да, и я уже отправил сову, — он улыбнулся в бороду, — мы используем почтовых сов. Я отправил сову директору Московской Академии Ведьм и Колдунов. Вас должны принять на обучение.
— Я ничего не поняла, но всё равно спасибо. Скажите, а что с Гарри? Вы вернёте его в ту семью?
Старик сразу погрустнел.
— К сожалению, да. Нам придётся это сделать. Они — единственные живые родственники Гарри. Но мы проведём такую беседу с ними, что его больше не посмеют обидеть.
— Я на это надеюсь. Мне не хотелось бы, чтобы мальчик страдал снова.
— С ним всё будет хорошо, — ответил директор, — доверьтесь мне.
![]() |
Draco klsавтор
|
Molka-girl, спасибо за комментарий. Очень рада, что доставила удовольствие.
|
![]() |
|
Очень понравилось)супер)Спасибо автору за прекрасный фик)
|
![]() |
Draco klsавтор
|
Olisa, и Вам спасибо! Спасибо, что читаете...
|
![]() |
|
Хотя Лили Эванс/Северус Снейп не самый мой любимый пейринг,но мне очень понравилось)Спасибо)
|
![]() |
Draco klsавтор
|
Katty Black, большое спасибо за отзыв. Очень рада, что понравилось.
|
![]() |
|
Фанфик изначально показался мне интересным, но я слишком устала перебираться через штампы.
|
![]() |
Draco klsавтор
|
Если Вам так кажется, Флаг Вам в руки и... Хм, ладно, не буду грубить. Удачи.
|
![]() |
|
Вау...
Фанфик очень искренний. Спасибо. И эпилог чудесный. P.S. Ураа..)Продолжение) |
![]() |
Draco klsавтор
|
Спасибо, Лю)) Мне очень приятно)
|
![]() |
Draco klsавтор
|
Маленькая дракоманка)) Он многим тут нравится. И я его обожаю в новом образе))
|
![]() |
|
Один из моих любимейших фанфиков))
|
![]() |
|
Мерлин, еще одна Мэри... сколько же их??
|
![]() |
|
да, круто и весьма необычно) очень понравилось, читаю взахлеб, днем, ночью, на работе, дома, с друзьями))) Lilian kls, творите больше, это чудесно)
|
![]() |
|
По тексту видно, что ожидаются приключения, нет Приключения, но повествование чересчур сумбурно. То один герой, то второй, то третий - фокал скачет бешеным гиппогрифом
|
![]() |
|
Приятное произведение. Из всего, что я читала про маленького Гарри, этот больше всего похож на ребёнка! И запутанные любовные отношения... и Драко... здорово!
|