↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мои мечты о тебе (гет)



Автор:
Беты:
Irish Cream 1-17, Autum_n 1,2,8-18
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 290 049 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Без мечты человеку не жить, не дышать... не любить. Так давай же изменим существующее положение вещей! Давай докажем, что даже мы имеем право на счастье! Докажем, что мечты все же становятся явью... пусть и на миг, один лишь короткий миг, но этот миг для нас будет длиною в вечность...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11. Лили

Серая муть заливала всё вокруг. Такое ощущение, что не было ничего: ни верха, ни низа, ни пространства, ни времени. Да и было ли время вообще? Всё, что я могла ощущать — это страшную слабость, сковавшую тело и медленно подбирающуюся к сознанию. Мысли начинали бежать всё медленнее, воспоминания — размываться, и единственное, что ещё как-то держало меня — это осознание того, что где-то рядом находится очень важный для меня человек. Я не помнила его имени, не знала, как он выглядит, но знала, что стоит мне только увидеть его, как странная апатия, захватившая меня в плен, моментально отступит, и я вновь стану свободной.

Постепенно до меня начали долетать отголоски внешнего мира. Сначала появилось восприятие — что-то тёплое окутывало меня, сменяясь внезапным холодом и вновь погружая в тепло. Потом вернулся слух — я слышала взволнованные голоса окружавших меня людей. Следом за слухом пришла и память, я точно знала мягкий певучий голос хлопотавшей вокруг меня женщины — это была мадам Помфри. Её тёплые руки осторожно колдовали надо мной: легонько прикасались к голове, надавливали на виски и подносили к губам горькое питьё. Я постаралась отвернуться, но слабость ещё никуда не делась, и я смогла только промычать что-то невнятное.

— Видите, профессор Флитвик, я же говорила, что самое страшное уже позади, — довольно произнесла целительница, настойчиво пытаясь влить в меня зелье. — Ну же, мисс Эванс, постарайтесь это выпить, вам станет легче.

— Давайте же, девочка, выпейте отвар, — пропищал мой декан, приближаясь к кровати.

Сил, чтобы сопротивляться, у меня совершенно не было, и я нехотя глотнула горькое лекарство. Горло обожгло холодом, и внутри меня словно всё заледенело, чтобы потом смениться страшным жаром. Я не выдержала и застонала, стараясь увернуться от рук Помфри. Целительница, кажется, даже не обратила внимания на мою попытку избежать лечения и уже настойчиво совала мне следующий флакон.

Сквозь пелену, застилающую взор, я увидела напряжённое ожидание на лице Флитвика, сидящую на жёсткой табуретке взволнованную МакГонагалл и суетящуюся вокруг меня Помфри.

«Что же такого со мной случилось, что они все так вокруг меня бегают?» — мелькнула в моей голове последняя связная мысль перед тем, как я провалилась в сон.


* * *


Повторно я проснулась уже глубокой ночью. Зрение частично вернулось ко мне, а вот слабость никуда не думала деваться за прошедшие часы. Лежа в тёплой постели, укрытая почти под горло одеялом, я задумчиво рассматривала расплывающийся в темноте потолок. Негромкое шуршание у самого края кровати, заставило меня испуганно вздрогнуть, ведь в это время никого не должно быть в Больничном крыле.

— К-кто здесь? — прохрипела я, продолжая всматриваться в окружающую меня темноту.

Смутные тени, танцующие в неверном свете луны, неожиданно сгустились и явили моему взору тёмную фигуру.

— Сев? — я не знаю, каким образом определила, кто передо мной стоит, но убедиться в правильности своей догадки не помешало бы.

Я старалась как можно сильнее прищуриться, чтобы разобрать лицо стоящего передо мной человека, но оно всё время расплывалось, пока Снейп ни приблизился почти вплотную к моей кровати.

— Сев! — облегчённо выдохнула я, пытаясь приподняться.

Он аккуратно помог мне устроиться удобнее на подушках и присел рядом на кровать. Лицо его было непривычно угрюмо и даже ещё более нелюдимо, чем обычно. Всматриваясь в скрытые тенями черты Северуса, я задавалась вопросом, почему он пришёл ко мне именно сейчас, после целого месяца молчания и игнорирования всех моих попыток поговорить?

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, так и не дождавшись от него ни слова.

Время шло, а он продолжал всё так же пристально рассматривать меня, словно видел впервые, словно очнулся после долгого сна и никак не может понять, кого же видит перед собой — настоящего человека или призрака, навеянного странным сновидением.

— Сев? — я легонько прикоснулась к его руке, и тогда он отмер, бросился ко мне и сжал изо всех сил, стараясь обнять меня как можно крепче, вжимая в свое жилистое тело настолько сильно, что я не могла вдохнуть полной грудью. Его рука, не останавливаясь, гладила мои волосы, а с губ срывались непонятные слова, которые он лихорадочно шептал, продолжая всё так же крепко меня обнимать. У меня не было сил отстраниться или сделать хоть какое-то движение. Я просто положила голову ему на плечо, растворяясь в лихорадочном тепле, идущем от Снейпа.

Спустя некоторое время он нехотя отодвинулся и взглянул в мои слипающиеся от усталости глаза. Проведя ладонью по моим волосам и задержавшись на щеке, он снова обнял меня, но уже так, словно я была самым драгоценным человеком в его жизни. Уложив обратно в постель, он заботливо меня укрыл. И только тогда я разобрала его прерывистый шепот:

— Они ещё пожалеют, Лили. Обещаю тебе, — и, поцеловав меня в щёку, скрылся из Больничного крыла. Но всего этого я уже не помнила. Я крепко спала.


* * *


— Ну-с, мисс Эванс, как вы себя чувствуете? — меня разбудил бодрый голос Помфри, склонившийся надо мной.

— Лучше, чем вчера, — попыталась пошутить я, принимая из рук целительницы флакон с очередным лекарством.

Сколько настоев я выпила за ту неделю, что мне пришлось отлеживаться в Больничном крыле, невозможно и сосчитать. Моё выздоровление шло медленнее, чем я бы того хотела. И пусть меня навещали друзья, но от скуки, съедающей меня заживо, я никуда не могла деться. Стоял на месте наш со Стивом проект, отношения с Ами портились прямо на глазах. И когда Стив в очередной раз пришёл ко мне, я настойчиво его попросила больше не стараться притащить сюда мою бывшую подругу, а в том, что она стала уже точно бывшей, я даже не сомневалась. Единственное, чего я не могла понять, так это почему подобное произошло именно с нами? Северус... я даже не знаю, не приснилось ли мне то его ночное появление в Больничном крыле. С тех пор я его больше не видела. А жаль, мне так хотелось с ним поговорить.

Мадам Помфри обещала, что зрение, пошатнувшееся из-за приключившегося со мной, должно будет вскорости восстановиться, а пока меня ожидали очки в тонкой оправе, сиротливо лежащие на тумбочке. Я с ненавистью взглянула на них. Вот бы поскорее снова видеть, как и раньше. Кто бы только мог предположить, что отсутствие возможности видеть мир чётко доставит мне столько проблем! Я разрывалась от того, что теперь даже чтение было для меня не доступно. Со слов мадам Помфри, пока зрение не восстановиться полностью, мне надо будет как можно меньше напрягать глаза и принимать укрепляющие составы, которыми она обещала меня снабжать весь период моего лечения. Как жаль, что всё выходит именно так, ведь горы накопившегося домашнего задания никуда от меня не денутся, и им абсолютно всё равно — болят у меня глаза или нет.

Наконец-то день выписки настал. Помфри нагрузила меня целым выводком флаконов: от самых маленьких и до самых крупных. И наставлениями, чтобы я заглядывала к ней, если вдруг мне станет хуже. С непередаваемым облегчением я закрыла за собой двери Больничного крыла и, поправив указательным пальцем сползающие на кончик носа очки, направилась в сторону лестницы, ведущей к гостиной Рейвенкло.

Шагать было непривычно после целой недели, проведённой в постели, да и сама я себе казалась удивительно лёгкой и воздушной, впрочем, как и всегда после болезни. Замок был пустынен. Большинство учащихся сейчас сидели на занятиях, а особо нерадивые ученики мне попросту не попадались на глаза. Я шла по залитым солнечным светом коридорам, счастливо улыбаясь золотому наряду деревьев виднеющихся из высоких окон, и голубому небу, столь редкому в ноябре. Казалось, сама природа радуется моему выздоровлению, но я была не настолько тщеславна, чтобы всерьёз верить в это.

Гостиная Рейвенкло встретила меня знакомым уютом и солнечным светом, пронизывающим небесную синь штор и превращающую наше жилище в обитель высших существ. Вот только мы были обычными людьми со своими причудами, завистью и подлостью. От этого никуда нельзя было уйти... к сожалению.

— Да, Эванс, по-моему, от вынужденного одиночества, ты слегка свихнулась, — пробормотала я себе под нос, направляясь к спальням.

Забросив сумку на кровать, я подошла к шкафу, чтобы переодеться в школьную форму и попасть на пару к Флитвику, хоть он и настаивал на том, чтобы этот день я ещё отлежалась в спальне. Но я точно знала, что ещё от одного дня ничегонеделанья просто окончательно свихнусь. Моя деятельная натура требовала заданий и хоть чего-нибудь, что могло бы вернуть меня в привычный ритм жизни.

Уже натягивая на себя мантию и поправляя галстук, я бросила взгляд на свою сумку, из которой выглядывала золотая заколка Ами. Вытянув её, я положила изящную вещицу на кровать Норнтон и задумчиво уставилась на сверкающие зелёным пламенем камни. Странно, что когда Ами приходила ко мне, она ни слова не сказала о заколке, а ведь так боялась, что я её потеряю.

Миновав гостиную и добравшись до кабинета Флитвика, я прислонилась к стене, ожидая окончания пары. Лениво наблюдая за школьным двором, я невольно подалась вперёд, когда увидела возникшего у озера Блэка. Он невозмутимо огляделся и, словно ничего и не случилось, направился в сторону Хогвартса. Подойдя почти вплотную к ступеням, Блэк неожиданно задрал голову, всматриваясь в блестевшие на солнце окна, и, встретившись со мной взглядом, насмешливо ухмыльнулся. От его улыбки по телу пробежала волнующая дрожь, и я резко отпрянула от окна.

«Эй, Лили, соберись», — внушала я себе, когда вновь осмелилась взглянуть в окно. Но школьный двор снова был пуст. В душе возникло острое чувство разочарования, а я почти уткнулась носом в холодное стекло высокого стрельчатого окна.

— Эванс, кого это ты там высматриваешь? — раздался насмешливый голос у меня за спиной. — Уж не меня ли?

При первых же его звуках моя душа сладко замерла, плечи напряглись под форменной мантией, а я пыталась наскрести остатки храбрости, чтобы обернуться и посмотреть в пронзительно-синие глаза, которые снились мне вот уже которую ночь. Он стоял, небрежно прислонившись к стене напротив двери в кабинет Флитвика. Тёмные волосы падали на улыбающиеся глаза, а руки были глубоко засунуты в карманы брюк.

— Выглядишь гораздо лучше, чем в прошлый раз, — спокойно проговорил он, пока я пыталась выдавить хоть слово из пересохшего горла.

— Заботами мадам Помфри и мёртвый встанет на ноги, — все же вымолвила я, хотя тонкий, надламывающийся голос ну никак не мог принадлежать мне.

— И очки тебе идут, — со смешком добавил он спустя какое-то время.

После этих слов в коридоре повисла тишина. Я рассматривала носки своих туфель, а он, по всей видимости, — меня. Я боялась поднять глаза, опасаясь того, что он сможет прочитать в них. Как бы я к нему ни относилась, но уж лучше пусть это будет моя тайна, чем новость, обещающая стать хитом ноября.

Спасительный звонок прозвенел, и я рванулась в кабинет, чуть не сбив с ног младшекурсницу. За спиной я слышала чуть хрипловатый смех Блэка, и, как мне показалось, его тихие слова — «от себя не убежишь».

— О, мисс Эванс, — радостно пропищал мой декан, — с выздоровлением! Я очень-очень рад, что вы смогли присоединиться к нашим занятиям так рано. Это просто потрясающая новость.

— Спасибо, — еле смогла я вставить в монолог профессора.

— Присаживайтесь-присаживайтесь, — продолжал он суетиться вокруг меня, — вам ещё нельзя перенапрягаться.

Я уселась, по привычке, на своё место и бросила сумку на стул, где обычно сидела Ами. Кабинет постепенно наполнялся студентами. Ами появилась в дверях кабинета самой последней. Окинув взглядом помещение и увидев меня, она, задрав нос, прошла мимо, устраиваясь в самом дальнем от меня ряду. Я пожала плечами, принимая её решения. Если честно, я и не верила, что между нами всё будет по-прежнему. Вздохнув, я наклонилась к сумке, чтобы достать перо, когда на мой стол спланировала серая сова с привязанным к лапкам свёртком. Под любопытными взглядами однокурсников я принялась отвязывать пакет. Стоило мне только развязать последний узелок, как сова тут же поднялась и улетела в приоткрытое окно. Раскрыв свёрток, я невольно улыбнулась — передо мной лежал набор перьев, которые я выбрала в тот злосчастный поход в Хогсмид. Что-то тёплое поднялось в душе, когда я подумала о Филиппе — надо же, он не забыл.

Продолжая улыбаться, я чуть рассеянно слушала лекцию Флитвика о накладывании чар на предметы с целью повышения их функциональности. Записав формулы и продемонстрировав правильное выполнения задания, Флитвик дал нам задание разбиться на пары и потренироваться в накладывании чар.

Я молча наблюдала, как Ами подсела к Сьюзи Мэнс, тем самым подчеркнув, что между нами отныне нет ничего общего. Раздраженно поправив сползающие на нос очки, я обвела взглядом гомонящих студентов. Почти все уже сидели по парам или же заканчивали переносить свои вещи. Моя рука уже начала подниматься вверх, чтобы сообщить Флитвику о том, что я буду выполнять задание одна, как кто-то шумно уселся рядом со мной.

— Знаешь Эванс, я сегодня удивительно добрый. Вот, спасаю тебя от одиночества, — лениво проговорил Блэк, чуть щуря от яркого солнечного света глаза. — Может, стоит поблагодарить меня за мою чрезмерную доброту, как думаешь?

— Обойдёшься, — выпалила я, непонятно почему разозлившись на него. — Я у тебя помощи не просила!

— Оу, так тебе напарник не нужен? — он даже наклонился ко мне поближе, словно ожидая ответа. — Что-то я не слышу твоих громких возражений...

— Нужен, — была вынуждена признать очевидную истину. — Но я могу прекрасно справиться и сама.

— Не сомневаюсь, — пробормотал он, сосредотачиваясь на словах Флитвика.

Тот давал последние указания к выполнению практической части занятия и, взмахнув палочкой, поднял в воздух с полсотни стеклянных стаканов, которые, зависнув, разлетелись по всему кабинету. Перед нами опустился самый обыкновенный стеклянный стакан, и я бы могла даже предположить, что он маггловского происхождения, так как подобные стояли и у нас на кухне. От этого воспоминания настроение поднялось, и я на мгновение ощутила на себе тепло родного дома. Правда, стоило только вновь открыть глаза, как выяснилось, что сидящий рядом Блэк и не думал никуда исчезать, а наоборот, с видимым интересом рассматривал мою ностальгическую улыбку.

— Что смотришь? — огрызнулась я. — Давай на задании сосредоточимся!

— Как скажешь, — белозубо улыбнулся он, направляя свою тёмную палочку покрытую вязью узоров на стакан. — Confirma*!

Стакан засветился желтоватым светом и всё. Больше ничего не изменилось. Я с недоверием посмотрела на жертву наших экспериментов, после чего вновь перевела взгляд на Блэка.

— А свечение разве не должно было быть сиреневым?

Блэк задумчиво почесал бровь и тоже принялся изучать стакан, словно тот мог ответить.

— Ну, не знаю, — протянул он. — Ладно, поверим на практике.

И, вооружившись палочкой, резко взмахнул ею, и в стакан полетело невербальное Reducto. Стакан чуть закачался, но в целом остался без изменений.

— О, молодые люди, — проговорил Флитвик, подходя к нашему столу, — я вижу, у вас получилось превосходное заклинание Укрепления. Хм, — пристальнее всмотрелся в прозрачное стекло стакана, — а что это у вас за такой интересный эффект вышел?

— Профессор Флитвик, — решила я вмешаться, — мы не совсем уверены в правильности выполнения задания, — и, проигнорировав возмущенный взгляд Блэка, закончила: — Не могли бы вы предоставить нам ещё один образец?

— Конечно-конечно, мисс Эванс, — закивал он головой, — но позвольте полюбопытствовать, что вас смущает?

Что смущает? Он что, издевается? Да мне даже дышать тяжело в присутствии Блэка, а не то что сосредоточиться на выполнении задания. «Так, Лили, делаем глубокий вдох и успокаиваемся, — мысленно приказала я себе. — Всё просто отлично и будет ещё лучше, когда прозвенит этот проклятый колокол!»

— Мисс Эванс, — раздался чуть насмешливый голос рядом со мной, — хочет попросить вас удостовериться в тщательности наложенных чар, ведь нет ничего хуже, чем небрежно выполненная работа, верно? — а вот это уже было адресовано мне, а не радостно потирающему ручки Флитвику.

— Да, вы, безусловно, правы, мистер Блэк! Всем внимание! — обратился он к притихшей аудитории. — Сейчас мы убедимся с вами в том, что правильно наложенное заклинание Confirma даёт неоспоримые преимущества перед большинством разрушающих чар! Мисс Эванс, будьте так добры, продемонстрируйте полученный результат.

Злобно зыркнув на потешающегося Блэка, я гордо прошествовала между столами, пока не остановилась возле конторки Флитвика. Водрузив злосчастный стакан перед собой, я закрыла глаза, собираясь с мыслями, а потом выпалила первое пришедшее мне на ум заклинание из разряда Разрушительных:

— Bombardo maxima!

Звонкий голос разнёсся по замершей в ожидании весёлого звона осколков аудитории, и раздался оглушительный грохот, сменившийся криком, полным боли. А потом аудитория погрузилась в пучину массовой истерики. Я вздрогнула и испуганно взглянула на дело своих рук. Стакан остался стоять, как и стоял. На его прозрачных стенках не появилось ни малейшей царапинки, но вот по каким-то непонятным мне причинам луч заклинания преломился и срикошетил в ряд у окна, разметав столы и сидящих за ними студентов. Мне стало нехорошо. Очень нехорошо, когда я заметила сквозь мгновенно помутневшие стекла очков (или это из-за слёз, застилавших глаза) расплывающуюся лужу крови и белокурые волосы, выглядывающие из-под перевёрнутого стола.

— Прекратить панику! — визгливо выкрикнул профессор Флитвика. — Немедленно отойдите! Да что же это!

Мановением палочки он разметал по сторонам разбитую мебель и склонился над пострадавшими.

— Кто-нибудь, позовите мадам Помфри и сообщите о случившемся Директору!

Лихорадочно сорвав очки, я бросилась к месту, где видела Ами. Да, признаю, это была не лучшая моя идея, ведь не преодолев и нескольких метров, я врезалась в кого-то. Тёплые пальцы сжались на моих плечах, вынуждая запрокинуть голову и посмотреть в лицо человеку, ставшему на моём пути. Синие глаза серьёзно смотрели на меня, а потом он просто обнял, прижал изо всех сил и, зарываясь лицом в мои волосы, прошептал всего два слова:

— Не смотри.

Я в недоумении попыталась отстраниться, ещё не осознав случившегося, но Блэк не отпустил, не позволил мне сделать и шагу, попытался защитить от того, чему виной была я. Я...

Мысли покинули меня, и я сама уже сильнее стиснула пальцы на груди слизеринца, впиваясь ногтями в шёлковые отвороты мантии, прижимаясь лицом к сильному плечу и молясь всем известным мне богам, чтобы всё произошедшее можно было исправить.

________________________________________

*Confirma — укрепить (лат.).

Глава опубликована: 18.06.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 73 (показать все)
Ну, ты же просила Сириуса?) Вот он такой получился на этот раз: готовый всех утешить и обогреть...
Эх, дорогой автор, ну когда же Вы нас порадуете такой долгожданной продой??:))
Freiheit 91, глава уже давно написана... вот только на бумаге, а перепечатать все времени не хватает.( Обещаю, сразу после НГ выложить главу, если только чего-нибудь непредвиденного вновь не случится...
Мои мысли: "Так... что там было-то?.. Стив? Что за Стив?.. Юи? Что это? Кто этот человек? Может, я просто пропустила?.. О Мерлин, сейчас рожу, Сириус поцеловал Лили... а они раньше целовались? Я не помню, а он так ведёт себя, будто было. Может, было?.. О МЕРЛИН,ДАВАЙ, ТРАХНИ ЕЁ ПРЯМО ТАМ... да ты дура, что ли, отказываться? Больная... Конец. Ну-у-у... ну ладно, я ведь кучу не читала ещё"

Ну, тут всё ясно :)
пошла читать твои творения, что не успела
Э-э... ну да, слишком много новых персонажей, о которых раньше не упоминалось + редкие обновления... тут даже обладая замечательной памятью все равно забудешь who is who)
Дорогой автор,можно нескромный вопрос,скоро ли прода?
Можно, но я пока не могу вас сильно порадовать - глава написана на бумаге,(
Надеюсь, что успею ее выложить к февралю, но очень велика вероятность и обратного.
Ночная тень, ваш фанфик меня очень заинтересовал, буду ждать с нетерпением проды)
Мериадок, хочу верить, оно вас не разочарует)
Как же мне нравится Ваш Сириус, автор. Просто загляденье. :)
Pure Padfoot, огромное спасибо)
Я ужасно давно уже не получала комментариев к этому фику, т.ч. приятно вдвойне. Образ Сириуса тут во многом экспериментальный, из разряда "а что будет, если..."
такой прикрасный фик,такая колосальная и замечательная работа все отлично все красиво....единственный минус статус-заморожен(((((((
Автор пожалуйста подалуйста пожалуйста поменяйте статус на -в порцессе очень буду ждать.
Спасибо.
Как жалко, что заморожено... Очень интересно и естественно показаны чувства подростков в разных ситуациях. Всё просто идеально. Разморозите - +10 к карме;)
АВТОР! Я ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ! Пожалуйста,разморозьте этот ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ,ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ,ПРЕКРАСНЫЙ фанфик!!!?
kira14
Сколько прекрасных слов, спасибо)
Да уж, скоро уже второй год пойдет, как фф в заморозке. Мне сложно называть конкретные сроки, но я все же надеюсь его дописать)
Сюжет продуман точно до середины, а вот дальше все под большим вопросом.
Ночная Тень
Мы все будем ждааать???
kira14, уруру,) Надеюсь, что ожидание не затянется на годы. Мне бы этого очень не хотелось, честно.(
Хэлен Онлайн
Это первый фик не о недоумке-гриффиндорце, а нормальном Сириусе.
Кактус не мой, но написано интересно)
Helen 13, жаль, что кактус не ваш)
Продолжение будет?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх