Поезд не мчался и даже не ехал. Он просто полз, медленно и печально, как похоронная процессия. Время тянулось совершенно бесконечно. Я чуть было не сорвалась и не нарушила данное себе же обещание дотерпеть и не вызывать Гарри по связи Метки. Конечно, может быть разговор и принес бы мне некоторое облегчение, и сократил бы время ожидания... Но я хотела всего и сразу.
Особенно обидно было то, что зимний день оказался, как и положено, очень короток, но езда в темноте все равно вызывала ощущение, что мы вот-вот приедем... А вокзал Хогсмит все не появлялся и не появлялся. Но все проходит. Кончилось и эта бесконечная поездка. А на перроне нас ждал... Гарри. Мне сразу вспомнился отъезд. Профессор МакГонагалл тщательно пересчитала отъезжающих, провела перекличку... И все равно Гарри сумел как-то просочиться. Я заметила его присутствие только тогда, когда он вскочил в ту же безлошадную карету, куда села сама. При этом он довольно бесцеремонно отодвинул какого-то парня из Рейвенкло, нацелившегося в ту же карету, и тот отошел, как будто это было в порядке вещей. А уж когда наш декан обнаружила его на перроне... Гриффиндор потерял разом пятьдесят баллов, но мне почему-то совершенно не хотелось ругать Гарри за это. Я была очень рада тому, что он наплевал на правила, чтобы проводить меня. И вот теперь он встречал меня, стоя возле декана с абсолютно уверенным и спокойным видом. Похоже, на этот раз ему удалось заранее мирно договориться.
— Ага. Вот только договоренность была вида "или я иду с Вами и у Вас на виду, или иду один — выбирайте совершенно свободно и добровольно". Профессор МакГонагалл предпочла держать меня на виду. — Ментальный голос Гарри был переполнен искристым смехом.
— Гарри! Спасибо, что ты так легко относишься к баллам и правилам! — Я чуть не закричала от счастья.
— Миа, я, кажется, уже тебя спрашивал, но все-таки... где же та правильная девочка Гермиона, которая так старательно выучила все школьные правила, и пару раз прочла мне лекцию о необходимости их соблюдения? — Я вспомнила несколько таких эпизодов и чуть не покраснела от стыда. Какой же дурой я была!
— Не знаю... Наверное — вымерла, как мамонт. Окружающая среда уж больно агрессивная: Пологи Отчаяния так и летают туда-сюда.
— Оу! Не надо сравнивать себя с мамонтом. На шерстистого слона ты совершенно не похожа.
— А на кого похожа?
— На очень красивую девочку.
Меня разрывали два желания: кинуться Гарри на шею... и провалиться сквозь землю. Одна мысль о том, чтобы прикоснуться к нему — заставляла мои щеки предательски алеть. Гарри же посмотрел на меня... А потом шагнул вперед и прижал к себе. Горячая волна затопила мои щеки... А потом — сразу куда-то девалась. Мне стало тепло и уютно. И только голос декана прорвал эту завесу, отделившую меня от остального мира.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер. Что это вы делаете?
— Выражаем радость встречи после каникул. — На реплику профессора ответил Гарри, потому что я не смогла произнести ни слова.
— Думаю, что выражать радость встречи лучше будет в более приватной обстановке.
— Спасибо, профессор. Я как-то не додумался до столь замечательной идеи. — Гарри ехидно поклонился. Профессор МакГонагалл на несколько секунд онемела... — Герми, а где Драко и Дафна?
— Не знаю... Я так обрадовалась...
— Спасибо, Герми. — Меня еще разок крепко сжали в объятьях, а потом Гарри отпустил меня и сделал шаг назад. — Пойдем, поищем их, а заодно и "более приватную обстановку".
Искать слизеринцев долго не пришлось: они уже махали нам из кареты.
— Ребята, что же вы так пропали?
— Гермиона так рванула к тебе, что мы подумали: имеет смысл занять для вас карету. А то сами можете о такой мелочи и не задуматься. — Дафна как-то очень по-доброму улыбается мне.
— Спасибо, ребята!
— Да не за что.
— Вам что-нибудь нужно в замке?
— Нет, наверное. Разве что — поужинать?
— Да. Это имеет смысл. Тогда... встретимся после ужина, хорошо?
— Хорошо. У меня есть, что рассказать. — Драко выглядит очень довольным. Похоже, он что-то нашел в библиотеке своего Дома.
— Правда. Есть кое-что, что Вам нужно знать. — Дафна делает почти незаметное ударение, подчеркивая большую букву в обращении.
— Отлично. У меня тоже есть, что вам рассказать.
Дафна чему-то улыбалась. Драко просто цвел. Похоже, что у него на каникулах получилось что-то важное.
До ужина оставалось еще немного времени, а у нас было слишком много интересных тем для разговора. Так что мы потихоньку скрылись от навязчивого внимания соучеников и преподавателей на берегу Черного озера, где Гарри накрыл нас Отсечением и Невниманием. Там мы начали делиться впечатлениями, полученными на каникулах. Дафна рассказала о визите к ним Люциуса Малфоя и Аслунда Паркинсона. Из подслушанного сестрами Гринграсс разговора было ясно, что высокие договаривающиеся стороны пришли к выводу, что политические выгоды от союза Малфоев и Паркинсонов никак не компенсируют необходимости передавать имя Дома бастардам вследствие бесплодности брака (идея признать наследником сквиба даже не рассматривалась). Так что результатом переговоров стала неофициальная (и от того — только более крепкая) договоренность о предстоящей помолвке наших слизеринцев с тем условием, что второй сын получит фамилию Гринграсс и примет на себя бремя продолжения данного Дома. Судя по счастливому виду Дафны, ее данное условие более чем устраивало.
Следующим докладывал Драко. Его пребывание дома было еще более продуктивно: хотя он ничего не нашел о духе Хогвартса, зато, против всяческих ожиданий, обнаружил в мемуарах предков упоминание о том, что у людей, сперва подверженных привороту Пологом Отчаяния, а потом — подпавшим под заклинание с высокой степенью обращения к Хаосу, сбивалась настройка запечатления, и они влюблялись в того, кто оказывался в этот момент ближе. Правда, что это за заклинание, и что вообще под этим понимается — в мемуарах не сообщалось — видимо, писавшие полагали это общеизвестным. При этих словах Гарри ("или Морион, я пока путаюсь" — с улыбкой подумала я про себя) — засветился как лампочка и заявил что знает, как это использовать так, что комар носа не подточит.
После этого я рассказала о веселых каникулах, о рождественской встрече стоматологов, о вечеринке, устроенной родителями, и о том, что они просили передать Гарри предложение погостить у них летом. Это произошло после того, как я рассказала им о тролле, и о том, как водила по школе ослепленного Гарри. Это впечатлило родителей настолько, что первой их реакцией было то, чего я так опасалась: "ты больше не вернешься в эту опасную школу". Пришлось устроить целое представление, продемонстрировав при помощи Ильки, что средств удержать меня у них все равно нет, и что я сбегу через любой запрет. После этого мама и папа осознали масштабы проблемы, и пришли к противоположному выводу, а именно — к идее познакомиться поближе с героем, который спас их дочь. Ну и последней частью моего выступления был небольшой шуточный доклад на тему "Что такое Гарри Поттер, и как с ним бороться". Доклад отправил всех слушателей (не исключая и его объект) под парты в приступе гомерического хохотка, хотя содержал и вполне серьезные выводы, к которым я пришла за каникулы. И, наконец, я рассказала о поисках в книгах и Интернете слова "псайкер". На вопрос же о результатах, я достала из моей сумочки книгу Дена Абнетта "Ордо Ксенос". Сначала папа не хотел давать ее мне, объясняя, что мир, описанный в книге — слишком жесток, и не дело читать такие книги маленьким девочкам, но я его уломала, утащив из семейной библиотеки все три тома.
Последний рассказ пришелся на долю Гарри. Он начал с обстоятельной и подробной характеристики Рональда Уизли. И, хотя она не содержала ни одного слова, которое я постеснялась бы повторить перед родителями, описание умственных, моральных и физических качеств данного субъекта получилось более чем исчерпывающим и аргументированным. А потом Гарри рассказал нам о зеркале Еиналеж.
— ... и вот так получилось, что я стал Хранителем Зеркала, и его можно спокойно разбивать: я сумею воплотить его в любой отражающей поверхности.
— Ой, Гарри, а можешь нам его показать? — Дафна тут же загорелась интересной идеей.
— Могу. Но только...
— Что?
— Я, как Хранитель, узнаю все ваши видения и желания, которые отразятся в Зеркале. Если вас это устраивает... Но только по одному разу — не больше. Директор прав — подсесть на него как на наркотик — легче легкого.
— Меня устраивает. Только... Раз уж лорд Морион все равно узнает — давайте расскажем и друг другу, хорошо?
— Ладно. — Боюсь, что мой голос несколько дрожал. Что же я там увижу?
— Хорошо. — Драко ответил так, как будто для него делиться сокровенным — обычное дело. И только резко уплотнившиеся щиты дали понять, что это, мягко говоря, не совсем так.
Гарри кивнул и попросил у нас зеркальце. У меня ничего подходящего не было, а вот Дафна выудила откуда-то пудреницу. Гарри что-то прошептал над ней, и вернул хозяйке.
Взглянув в зеркальце, Дафна рассказала о том, что видит, как они с Драко любуются на двоих мальчишек, играющих на блестящей каменной брусчатке во дворе не известного ей замка.
Драко описал практически ту же картину, разве что добавил, что в руках у себя увидел папку, которая является неизменным атрибутом нынешнего Министра магии.
Наконец, дошла очередь и до меня. Признаюсь, что руки мои несколько дрожали, принимая пудреницу, на несколько минут ставшую могущественным артефактом. Сначала я увидела, как, стоя на коленях, обнимаю большую кошку с кожистыми крыльями, а потом — как мы целуемся с Гарри. А потом... картинка в Зеркале изменилась. Теперь вместо меня там была чем-то смутно на меня похожая красавица в розовом бальном платье, с красивой прической... Она смеялась, показывая безупречные ровные зубы. А рядом с ней стоял высокий парень в черном костюме, с длинными, до плеч, седыми волосами и глазами, в которых плясали отсветы багрового пламени. И, что самое странное — за спиной у парня виднелись крылья, одним из которых он и обнимал смеющуюся красавицу. Я застыла, онемев...
— Извини, Герми, я немного подправил твою картинку.
— Значит... эта девушка...
— Да, Гермиона, — это ты.
— А крылатый...
— Это я такой, каким был до того, как принять этот облик.
— Жаль, только, что это видение никогда не станет реальностью...
— Почему это?
— Я знаю, что никогда не стану такой красивой, как та девушка из зеркала...
— Станешь. Обязательно станешь. Я этот образ не из головы выдумал.
Я с дикой, несбыточной надеждой посмотрела на Гарри, а он только кивнул мне, без громких слов и без клятв обещая мне, что мое желание — сбудется.
После этого Гарри взял у меня пудреницу Дафны, защелкнул ее, и отдал уже самый обыкновенный предмет обихода хозяйке. А потом он посмотрел на нас... и нам стало несколько неуютно.
— Ребята, я тут по некоторым косвенным признакам заметил, что мы вовлечены в серьезную Игру, в которой участвуют и несопоставимо могущественные сущности. Так что спокойная жизнь может закончиться в любой момент. Чтобы чуть меньше волноваться, я решил научить вас одному заклинанию, которое позволит вам, при некоторой удаче, справиться даже с сильным и опытным боевым магом. Это — своего рода Абсолютный щит и Неотразимый меч в одном флаконе...
![]() |
Raven912автор
|
Ankou_Moartach
Если идеологи сострадания и спасения рано или поздно приходят к идее "если всех убить - то страдать будет некому", то проповдники псевдорационализма в лучшем случае через одного скатываются в мудачизм. |
![]() |
|
Побуду некромантом. Хотя что нам годик.
Raven912, в своё время пытался прочесть мрм. Дошел до момента на первом курсе - где он сам себе и квест сделал и понял, что не мое. Да и распиарено слишком сильно. Фикрайтер, что известен был и без писательства, ученый и бла-бла-бла. Вот только успехи в одном не означают, успехов во всем остальном. Я не приверженец того, что талант, талантлив во всем. |
![]() |
|
Перебор со сьюшеством, слишком по детски получилось, похоже на фантазию ребенка развлекающегося в любимой книжке где он самый самый
|
![]() |
Raven912автор
|
I VVV
То, что любой герой, чуть более сильный и уверенный в себе, чем пресловутый "Тряпка-кун" обязательно получает клеймо "Мэри (Марти) Сью" - в сущности и не новость. Но... На всякий случай, попробуйте покурить матчасть: "кто такая Мэри Сью и чем она от прочих оверпауэрных и имбалансных отличается". 2 |
![]() |
|
Никто не помнит фанфик, где Гррри обратился с каким то вопросом к барону Самеди и тот в качестве платы взял напрокат его тушку (ром,сигары,бабы)
1 |
![]() |
|
вопрос
1 |
![]() |
|
Старый Д
"Гарри Поттер и неучтенный фактор", кажется, РавиШанкар. 1 |
![]() |
|
Старый Д
Хм...Надеюсь Гарри на тот момент было 18+. Ибо це взрослые развлечения. >_<. |
![]() |
Raven912автор
|
Лейтрейн
Старый Д Хм...Надеюсь Гарри на тот момент было 18+. Ибо це взрослые развлечения. >_<. Ну да... по закону в 14 "делать" - уже можно (вплоть до "вступления в брак по особым обстоятельствам"), а читать - вот никак низзя! Разврат! 1 |
![]() |
|
а читать - вот никак низзя! Разврат! В Италии еще круче - служить в армии, рисковать быть убитым и убивать - можно с 18 жениться - с 18 смотреть порнофильмы - с 21 года. |
![]() |
|
trionix
Да хоть аниме Наруто возьмите. Там детишек с 5 пяти лет учат друг друга месить а 11 они уже могут забрать свой первый фраг будучи генином Ибо чакра она всех уравнивает в некоторой степени. Некоторые особенно гениальные становятся джонинами уже к 11. А до того как они джонинами станут у них может быть не один десяток фрагов за спиной. И самое забавное в том же самом. Ребенки могут месить друг друга и взрослых ( если смогут ) с момента выпуска из академа. Т.е лет с 11. Но вот кекс и порнофильмы им можно тока с 18-21. Раньше не продадут. И это забавное. >_<. 1 |
![]() |
|
аниме Наруто Увы, не считаю за достоверный источник. Юные партизаны лет 13 - 15 были, это да. В общем все сложно. |
![]() |
|
trionix
Мы обсуждаем здесь рассказ. То чего никогда небыло. Да и во многих аниме ( а иногда и рассказах ) мир спасают именно дети. Которым мир спасать рискуя шеей можно а кекс никак низя. >_< . |
![]() |
Raven912автор
|
Лейтрейн
trionix Да даже не в том дело. А в том, что во вполне реальном мире кекс - можно, а прочитать или рассказать про "это" - никак низзя.Мы обсуждаем здесь рассказ. То чего никогда небыло. Да и во многих аниме ( а иногда и рассказах ) мир спасают именно дети. Которым мир спасать рискуя шеей можно а кекс никак низя. >_< . |
![]() |
|
trionix
Просто надо разделять мир фэнтези где можно летать на драконе и залечивать раны в момент и мир реала где можно вывихнуть колено на эбучем гололеде и потом месяц ковылять на костылях в гипсе и еще месяца три с палочкой ходить. И никаких тебе моментальных исцелений. Те детишки что зелья из ГП пытались варить заменив ингры в них всякой чухней и потом еще сдуру и пили убивая в себе песень только доказывали этим то что заслужили премию Дарвина. |
![]() |
|
trionix
Да в новостях одно время долго обсуждали как у детишек пытавшихся варить зелья из ГП и потом пить их печенка по факту отвалилась. На Ро даже в суд пытались подать, но закономерн не шмогли. 😜. И в награду за примем " правильно " сваренного зелья оные детишки получили сильнейший токсикоз, госпитализацию а некоторые если я правильно помню и инвалидку. Шито поделать.😜. Не дано магглам зелья волшебские варить. >_<. 1 |