Сильный дождь разбил дорогу вдоль побережья, и лорд Рикард множество раз проклял его. Жаль только, что богам, творящим погоду, равно наплевать на людские молитвы и проклятья. Лошади спотыкались на раскисшей земле, и два дня пути до Бейнфорта превратились в три. Утром, когда солдаты после очередного привала двинулись в последний переход к замку, самые зоркие заметили ворона, пролетевшего в замок с востока.
Через час после этого северная армия подошла к стенам, и лорд Рикард велел протрубить в рог, вызывая Бейнфорт на переговоры. Мост опустили и Алдис Киндалл, кастелян Бейнфорта, выехал из ворот. Он с любопытством поглядел на солнце на знамени лорда Рикарда и отметил:
— Вы быстро здесь оказались, северяне. Уж не знаю, как вам это удалось. Но, пожалуй, я лучше сдамся вам, чем Станнису. Разбирайтесь с ним сами.
Вскоре лорд Рикард и его офицеры сидели в пиршественном чертоге Бейнфорта и слушали новости. Королевская Гавань уничтожена, Станнис скоро будет королем.
Королю Роббу больше некому мстить.
Можно идти обратно к Фреям, играть свадьбу и начинать отвоевывать Север. Перед Станнисом, вероятно, склониться все-таки придется — он человек суровый и твердый, а войск у него куда больше, чем у Севера. Но вряд ли он потребует чего-то кроме подчинения. Зато он потребует его и от Бейлона, а если не получит — придет на Железные острова. Лорду Рикарду даже не нужно ничего делать. Можно бы поехать в Риверран и вызвать на бой Джейме Ланнистера, отомстив ему за сыновей.
Но слава, которую можно получить, избавив Север от Железнорожденных…
Сир Алдис выслушал условия, переданные лордом Рикардом и кивнул.
— Я соглашусь на эти условия, но у меня будет еще одно. Мы все хорошо понимаем, что границы королевств будут пересмотрены после этой войны. Скорее всего никаких Западных Земель не останется. Я хочу присягнуть напрямую Риверрану, пока у меня есть выбор. Ни Фреи, ни Маллистеры меня не привлекают, уж простите мою резкость. И я абсолютно уверен, что Талли примут нас. Робб, я так понимаю, именует себя Королем Севера и Трезубца? Мы все равно будем подчиняться ему, если он останется королем Трезубца, и все равно не будем, если только хранителем Севера. Полагаю, что и лорд Квентин склонит колено перед Талли, хотя он не слишком-то доволен гостеприимством Бракенов.
— Я не могу принимать такие решения, — прогудел лорд Рикард, — но отпишу о ваших условиях королю в Крэг. Скорее всего к вечеру вы получите ответ. А у меня, как я уже сказал, есть еще дела.
— Я готов в доказательство своей верности королю Роббу, — предложил сир Алдис, — не только отдать флот, но и снабдить его моряками, чтобы вам, лорд Рикард, не пришлось сажать на весла солдат. Пусть отдохнут перед боем. И еще одно. Вы участвовали в подавлении мятежа Бейлона Грейджоя?
— Не довелось. Кархолд слишком далеко отсюда, — проворчал Карстарк. — Из северян Маллистеры были здесь, Мормонты и сам лорд Эддард.
— Так вот, — продолжил сир Алдис, — Роберт Баратеон привез на Пайк катапульты и разбил стену, прикрывающую замок. Я могу дать вашей армии несколько небольших боевых машин, сняв их со стен Бейнфорта. Вряд ли они смогут разнести стену, но зато смогут отвлечь Бейлона, пока ваши воины будут лезть по скалам.
— Я беру их.
После плотного обеда в Бейнфорте лорд Рикард вышел в море. Таран «Русалки» пенил волны, остальные корабли не отставали, хотя и сидели в воде глубже, чем обычно. На каждом из десятка кораблей разместились по две сотни воинов. Весь трюм и вся палуба были завалены телами северян, желавшими, как любые хорошие солдаты, урвать побольше сна, пока возможно. Капитан Стрикс, прикинув силу ветра, объявил лорду Рикарду:
— Мы прибудем в окрестности Пайка в середине ночи, если ветер не переменится. Мне кажется, что перемениться он не должен. Будем ли мы устраивать ночную атаку?
— О да, — хищно улыбнулся Карстарк. — Мы отправим половину кораблей в Лордпорт — гавань там удобная, можно пристать даже ночью. И дадим островитянам отведать их же собственного блюда. Всех порубим, городок сожжем. И дальше двинем по дороге. А вторую половину высадим прямо у замка, но чуть позже — пусть сначала Бейлон отправит воронов, созывая своих на помощь. Когда они придут — помогать им придется уже нам.
— Вы столь уверены в своих воинах, лорд Карстарк?
Карстарк обвел взглядом своих северян.
— Пожалуй, да. Железнорожденные хорошо дерутся, но мы сильнее. Будь это морское сражение, в котором они опытнее, да к тому же привыкли к качке и не боятся носить доспехи на кораблях — дело другое, но на суше ничего они нам не сделают.
— Ну что ж, — согласился Стрикс, — мне приказано повиноваться вам.
Над проливом понеслись сигналы рога. Подчиняясь им, маленькая эскадра стала расходиться. Пять кораблей замедлили ход, а другие пять ускорили — им предстояло обогнуть остров Пайк и принести смерть и разрушения жителям Лордпорта.
* * *
Утренний совет Робба начался с новых неожиданных известий.
Ночью ворон со странными вестями прилетел в Эшмарк из Росби. Для такого дальнего полета в Росби, очевидно, очень хорошо кормили птиц — полет занял чуть больше двух суток. Письмо немедленно переправили в Крэг.
Зачитанное на совете, оно произвело эффект, сравнимый с ударом великаньей палицы. Да, Робб сам в свое время хотел поддержать притязания Станниса на Железный Трон. Внезапно сделанный королем Севера, он не заглядывал в будущее дальше победы над Ланнистерами. Эта победа сейчас явно стала проще. Но что делать потом…
— Ты не можешь просто отказаться от короны, — убеждал Робба сир Бринден. — После такого северяне не пойдут за тобой снова.
— За Торрхеном же пошли, — не соглашался Робб.
— Торрхен сначала хотел воевать. У него просто не осталось выбора, — напомнил Черная Рыба.
— А у меня остался, что ли? — недоуменно пожал плечами Робб. — Нет, конечно, все могло быть куда хуже — начиная с того, что нас могли разбить полевые армии Ланнистеров
и заканчивая замечательным вариантом, когда старый Уолдер Фрей прирезал бы меня за женитьбу на Жиенне.
— Полагаю, до этого не дошло бы, — промолвил Черный Уолдер. — Он не побрезговал бы выдать дочь за вдовца, а прирезать девчонку было бы куда проще, чем короля.
— Даже если бы она была королевой? — осведомился Робб.
— Да. Вы же знаете моего отца. Он сказал бы что-нибудь в духе: «Я отдам по сыну за каждую королеву и, когда они кончатся, у меня останется еще пятнадцать»!
Черный Уолдер настолько похоже передразнил старческий говор лорда Фрея, что Робб невольно улыбнулся.
— Как же хорошо, что ничего этого не произойдет, верно, сир Уолдер? Но все равно, всех сил Севера и Речных Земель не хватит, чтобы выстоять против армий Простора и Штормового Предела.
— Нам и не нужно вести войну, — напомнила леди Мейдж. — Нам нужно лишь показать, что мы к ней готовы. Неужели Станнис и впрямь будет воевать с сыном Эддарда из-за того, называется он королем Севера или лордом Винтерфелла?
— Может и нет, — кивнул сир Бринден, — но вот за владение Речными Землями он воевать будет — здесь много богатых лордов, а казна королевства пуста. И даже хуже, чем пуста. А отдать ему Речные земли Робб не может по той же причине — от него отвернутся и северяне, делившие с речниками в походах хлеб и стоявшие с ними плечом к плечу в битвах. К тому же ему предстоит жениться девице из Фреев — и тем еще упрочить союз.
— Ну так что же, — прогромыхал Большой Джон. — Каждый северянин стоит десятка этих хлюпиков-южан. Пусть будет битва!
— Были уже битвы, спасибо, — поморщился Робб. — Там, где у нас не было преимущества внезапности, хлюпики-южане вполне успешно дрались с нами. Вспомни Зеленый Зубец — если бы Тайвин ушел преследовать Болтона, мы потеряли бы там не две тысячи, а все пятнадцать! И я не хочу обескровить Север. Я не хочу править из Винтерфелла пустынными землями и воронами. Если дело только во мне — я готов преклонить колени. Если вы предложите мне путь, как сделать это, не отдав Север Болтону — я сделаю это!
— Погодите, — вступил в разговор молчавший до сих пор Галбарт Гловер. — Давайте прикинем силы. Ланнистеров и Запад с ними почти можно сбросить со счета — их обезглавленное войско ходит неизвестно где. Север и Речники за нас, Шторм и Королевские земли за Станниса. Долина не участвует в войне из-за трусости Лизы, Дорн слишком далек и всегда хочет отделиться, пока что запишем его в нейтралы. А что с Простором?
— Моя мать привезла вести, что армия Ренли перешла к Станнису, — нахмурился Робб. — Но вряд ли Ренли взял с собой всех солдат — пехоту он наверняка оставил. Он и так имел численное превосходство над Станнисом вчетверо, одной конницей. И чего же захотят прочие лорды Простора теперь?
— Не правда ли, — продолжил Галбарт, — Станниса они не любят, как и он их? Они бы с удовольствием оставили королевой Маргери, да только ей не за кого выйти.
— Ну и на что ты намекаешь? — уточнил Робб. — Я уже, считай, женат. На Морса Амбера они не согласятся. — При этих словах Большой Джон прыснул в кулак. — Есть еще Эдмар Талли, но он, боюсь, Тиреллов не устроит — он ведь даже еще не лорд, а им ни к чему делать его королем. К тому же он мой вассал теперь…
— Нам, в общем-то все равно, за кого выйдет замуж Маргери, — перебил Робба Галбарт. — Главное, чтобы к нам он был нейтрален или благожелателен. Но я знаю отличный другой способ породниться с Тиреллами и обеспечить себе их дружбу. И, кстати, от них я куда меньше жду боев за Речные Земли — Простор и так богат.
— Ну, не томи, — потребовал Робб.
— Кажется, я поняла, — медленно произнесла леди Мейдж. — Галбарт, ей еще даже нет тринадцати! Она, скорее всего, еще не расцвела! А он калека!
— О ком вы говорите? — недоуменно переводил взгляд Робб с лорда Гловера на леди Мормонт.
— Вы, Ваше Величество, перебирали только мужчин, — напомнил Галбарт. — А у Тиреллов, между прочим, старший сын Мейса все еще не женат.
— САНСА?
Следующие полчаса лорды пытались успокоить разгневанного короля. Но, когда они с этим справились, Робб вынужден был признать их правоту. Действительно, это был бы крайне удачный брак для Сансы по всем параметрам, кроме, разве что, увечья будущего мужа. Но Большой Джон ехидно напомнил, что сломанные ноги по наследству не передаются, а в постели не мешают, а леди Мейдж вспомнила братьев сира Уилласа — «ему просто не повезло в юности, Робб. Он мог бы быть воином не хуже Гарлана или Лораса. А его дети — еще могут стать не хуже».
Последним аргументом для Робба стала вскользь брошенная фраза Черного Уолдера: «Я слышал, что Ваша сестра — настоящая южная принцесса. Хотите запереть ее на Севере? Там она точно не будет счастлива».
Обсуждение военных планов пришлось отложить. Они слишком сильно зависели от успеха нового, совсем не военного плана. Вороны с брачным предложением вылетели в Горький Мост и Хайгарден.
* * *
— Она не слишком хорошо себя чувствует, — ответила Мирцелла. — Еще когда мы плыли на «Быстрокрылом» ее часто укачивало. А ваш корабль, капитан Эурон, качает куда сильнее.
Эурон вынужден был согласиться. Без Леонардо он не рискнул лезть внутрь механизма, хотя он видел, что некоторые лопатки треснули и покоробились. «Молчаливая» переваливалась на волнах, будто пьяная. Правое колесо было разрушено чуть сильнее левого и Эурону пришлось посадить на весла с правой стороны двух матросов, чтобы они подправляли курс корабля. Скорость хода все равно была куда выше, чем под парусом, но капитан предчувствовал, что к Пайку это преимущество почти утратится.
Девочка не жалуясь жевала просоленную рыбу. Эурон понимал, что такая еда выходит за рамки обычного обеда принцессы, но ничего другого все равно предложить не мог. На Пайке, вероятно, выбор будет побольше, но стоит попробовать добыть чего-нибудь другого. Пусть даже не за железную цену — просто послать лодку на берег, когда корабль будет проходить мимо Лимонной Рощи или Соленого Берега. Купить на местном рынке фруктов и мяса…
Мирцелла встала из-за стола и направилась в каюту, отданную ей капитаном из тех же соображений, что и шалаш на острове. Но Эурон задержал ее.
— Погодите, принцесса, — приказал капитан. — Пойдемте вместе.
Эурон уже давно не пил Вечернюю Тень. Но способность иногда предвидеть будущее или замечать ложь собеседника оставалась с ним. И сейчас он чувствовал, что принцесса что-то недоговаривает.
В каюте все так же висели два гамака. В одном из них, отвернувшись к стене, лежала Розамунда. Эурон подошел к ней и потрепал за плечо. Затем яростно закричал и перевернул гамак.
На пол посыпались тряпки, которыми было набито платье, и пряди золотых волос.
В один прыжок Эурон подскочил к Мирцелле и приподнял ее за запястья над палубой правой рукой. Левой он достал из ножен кинжал и, уткнув его в живот принцессе, прорычал:
— Рассказывай все, сучка!
— Просто я нашла ворона, о котором вы говорили, — попыталась улыбнуться Мирцелла. — Ночью мы проходили мимо Солнечного Копья, а Розамунда хорошо плавает. Она предложила замаскировать ее отсутствие и выпрыгнула в окно.
Эурон отбросил принцессу к стене каюты и в бешенстве вонзил кинжал в стол. Что за шутки Штормовой Бог шутит со смертными! Если эта девчонка не утонула, то она уже добралась до берега, ловить ее бесполезно. Если повезет, она попадется в порту какому-нибудь матросу, который снасильничает голую девочку да зароет ее в песок. Но веры в это немного.
Значит, никаких рынков. Разводить пары, отдалиться от побережья и молиться Утонувшему Богу. Даже котлу не под силу обогнать воронов. Эурон вытащил из шкафчика карту и взглянул на нее, хоть и так представлял себе дорнийское побережье.
Лимонную Рощу «Молчаливая» примерно сейчас оставляла по левому борту. До Соленого Берега еще полсуток пути — очень опасно, Тремонд Гаргален может успеть получить предупреждение и выслать флот. Что еще хуже — Розамунда может рассказать о скорости корабля, и «Молчаливую» сразу обстреляют чем-нибудь горючим или зажмут между нескольких кораблей с солдатами.
Если же Соленый Берег удастся пройти — жизнь станет проще. Уллеры на Сероводной и Дейны в Звездопаде не имеют флота — их реки несудоходны. А дальше — Подсолнечник, Арбор и прочие земли Простора, с которыми дорнийцы вечно на ножах. Пожалуй у них и воронов-то нет, обученных туда летать.
Эурон вытащил принцессу на палубу, связал ей ноги веревкой и велел двум матросам отнести ее в трюм. Пока ее проносили мимо, Эурон наклонился к ней и прошептал:
— Если бы ты не была нужна мне, а еще больше — брату Бейлону… Уже сегодня я отдал бы тебя команде, дрянь! У меня есть любители мальчиков, девочек и даже овечек. И если ты еще хоть что-нибудь такое сделаешь… Есть способы оставить тебя девственницей, но при этом удовлетворить похоть моряков!
Глаза Мирцеллы наполнились ужасом.
— Несите ее! — велел Эурон. — И уменьшите огонь под котлом. Хорошо бы нам пройти мимо Соленого Берега в темноте!
* * *
— Дзынь-подзынь, — объявил Ваймсу бесенок. — Доброе утро, господин Введи-Свое-Имя! Уже семь ноль-ноль! Время организовывать оборону города на Речных Воротах!
Командор подскочил. В спальню постучались и, открыв дверь, он обнаружил за ней Патриция и Дейенерис.
— Идемте, Ваймс, — приказал Витинари. — Сегодня у нас много дел.
В карете леди Сибиллы они проехали по улице В Добрый Путь (хотелось бы надеяться, подумал Ваймс, что не в последний), мимо Гад-Парка, где воины Хайтауэров уже строились, готовые идти на стену города и защищать его по приказу своего лорда. Доехав до виселицы, они отпустили карету и двинулись дальше пешком, через постройки порта.
Вскоре перед ними замаячила городская стена.
Совет по обороне Анк-Морпорка выстроился на стене и посмотрел в речную даль.
Речная даль ответила верхушками мачт.
Постепенно клатчский флот выползал из-за горизонта. Стало ясно, что посланная волшебниками буря нанесла кораблям ущерб, но не слишком большой. Некоторые корабли лишились мачт и парусов и их вели на буксире.
— Я бы сказал, — произнес Фред Колон, — что такой флот должен везти около шести тысяч солдат. Вероятно они считали, что этого должно хватить на город с сотней стражников и полуразвалившейся стеной.
— Если так, — откликнулся сир Хамфри, — то битвы, вероятно, удастся избежать. Достаточно позвать к нам их командира, чтобы тот убедился в силе нашего гарнизона…
— И тот уплывет, чтобы через месяц вернуться с флотом в десять раз больше, — перебил его Витинари. — Мы должны выяснить, где находится принц Кадрам и уничтожить его. Он — единственное, что держит всех клатчцев вместе. Он и его ложь про Лешп и Анк-Морпорк.
— А в чем именно заключается его ложь? — спросил капитан Моркоу, внимательно наблюдая за маневрами флота.
— Он наверняка убеждает клатчцев в том, кто мы убили принца Куфуру и претендуем на Лешп.
— Откуда вы знаете? — уточнил Моркоу.
— Скажем так, — усмехнулся Витинари, — если бы мне надо было заманить на военную операцию войска всего Клатча — я бы говорил что-то очень похожее. Тем более опровергнуть такие слова крайне трудно — мы не можем предъявить принца Куфуру и не можем доказать, что не претендуем на Лешп — довольно много наших безумных рыбаков на него претендуют.
— Но если мы убьем его…
— О нет, — прояснил Патриций. — Я не имел в виду физическое уничтожение. Оно как раз нежелательно. Следует добиться того, чтобы принц Кадрам бежал, но мстить было не за кого. Я надеюсь, что нам представится такая возможность. Войска сира Хамфри здесь находятся скорее для того, чтобы обеспечить нам эту возможность, а не для активных боевых действий.
Первые клатчские корабли подошли к городской стене. Они попробовали проникнуть дальше, но обнаружили торчащие из воды верхушки мачт затопленной «Ордости Анк- Морпорка» и «Неповалимого». Кроме того, гномы со стен открыли огонь из катапульт. Камни размером с человеческую голову пробивали паруса и падали на палубы. Ваймс обратил внимание на новый тип боеприпасов — камни, скрепленные между собой двухметровой цепью.
— Это нам подсказали люди сира Хамфри, — ответил гном-наводчик. — В полете цепь разматывается. Если на пути цепи оказываются мачты или другая оснастка — ее рубит надвое. Просто камнем так попасть трудно.
Солдаты Хайтауэров, не вошедшие в обслугу боевых машин, с трудом сдерживались от обстрела спасающихся с кораблей клатчцев. Тем не менее лишь пара стрел ударила в воду, так что все моряки и солдаты, кто желал спастись, выпрыгнули с кораблей и побежали к берегу.
Потеряв первые три корабля, клатчцы стали осторожнее. Затрубили рожки и их корабли развернулись, чтобы сбросить мостки на берег.
— А вот теперь, — довольно произнес Витинари, — мы покажем им всем, чего стоит принц Кадрам на самом деле. В ситуации, которую он никак не мог ожидать.
* * *
Еще один военный совет проходил в чертоге Горького Моста. Лорд Мейс собрал своих знаменосцев и описал им ситуацию. Единства среди них не было — осторожные считали, что следует примириться со Станнисом и отправиться замирять Западные Земли под его знаменем, более дерзкие предлагали захватить Запад самостоятельно и присоединить его к простору, упирая на то, что Станнису не хватит сил на борьбу с Простором. Лорд Мейс, слышавший пересказ историй о тени, убившей короля Ренли, мрачно хмыкал на такие предположения. Но все-таки — по какой-то причине Станнис не применяет колдовство постоянно. Он шел воевать с Джоффри и Тирионом вместо того, чтобы заколдовать их. А если ему нужно, например, небольшое расстояние между ними жертвой — шансы на военную победу сохраняются.
Лорды беседовали уже больше двух часов, когда двери чертога распахнулись и двое стражников почтительно пропустили внутрь леди Оленну.
— Лорд Мейс, — крайне официально извинилась старушка. — Не уделите ли мне немного вашего драгоценного времени? Наедине?
Мейс вышел из зала, оставив распорядителем хозяина замка, лорда Лорента Касвелла.
— Что случилось, мама? — недовольно спросил он. — Мы совещаемся.
— Что, — ехидно отозвалась леди Оленна, — мальчики опять спорят, с кем бы им подраться? Ну так я тебе дам еще один замечательный вариант, под чьи знамена встать.
Она передала Мейсу небольшой свиток.
— Это только что прибыло из Староместа. Запечатано личной печатью лорда Лейтона, и он пишет лишь о том, что видел сам.
Лорд Мейс проглядел первые строки письма и вытаращился на мать.
— Вот-вот, — закивала леди Оленна. — Не бывать Маргери королевой! Кажется до такого даже Таргариены не доходили — в каждом браке хоть один мужчина да был.
— Ну и что же ты предлагаешь в таком случае? — уточнил Мейс.
— У тебя больше нет выбора короля, если ты не понял! — прикрикнула леди Оленна. — Ты письмо-то дочитал? Мне рассказывали, что старый мейстер Рутнес так и не
смог научить тебя бегло читать, но ты уж постарайся!
Мейс зашевелил губами, читая письмо дальше. Наконец, он выронил письмо из рук и упавшим голосом спросил:
— Дракон?
— Именно, — просияла Оленна. — Сколь отрадно видеть, что сынок-то не совсем идиот. Хочешь погибнуть на очередном Пламенном Поле и отдать Хайгарден например Рованам или Редвинам? Я люблю своих родственников, но это не повод. Итак, ты можешь прямо сейчас поднять знамена за Таргариенов. Можешь сделать это позже. А можешь не сделать совсем и года через два сгореть в драконьем пламени. Я не вижу ни одной причины ждать.
— А что делать с Западными Землями?
— Ну хоть что-то вы, мальчики, должны быть способны решить без старой бабки, а? — всплеснула руками Королева Шипов и Мейсу на секунду показалось, что перед ним — узловатый оживший розовый куст, готовый схватить его своими колючками. — Конечно, твоему Рендиллу хочется повоевать — так пусть воюет. Пусть поднимает знамена Таргариенов и захватывает Запад во имя королевы Дейенерис! Сдавшихся пусть не трогает, но их, по меньшей мере поначалу, будет немного. А у Ланниспорта они уже повалят толпами, торопясь присягнуть новой королеве. Там войну и завершим. Кстати, на сам Ланниспорт и Утес можешь не зариться — в делегации королевы заметили Тириона. Вряд ли ему уже так доверяют, чтобы сделать хранителем Запада, но собственно ланнистеровские земли достанутся карлику.
— А еще по тем же землям ходят армии Севера… — протянул Мейс.
— Сынок, ты замерз? — Участливо спросила Оленна. — Ты хочешь отобрать у северных лордов их меха? Чем тебе мешают северяне? Они с тобой делают одно дело — громят Запад. Когда до них дойдут вести о Дейенерис, Робб пойдет по стопам Торрхена, если ты помнишь, кто это.
Оленна прокашлялась.
— Ну и самое главное. Эти вести должны быть в секрете. Даже от собравшихся в твоем зале мальчиков. Эту новость стоит распространять очень дозированно. Сперва — Рендилл и его армия — причем солдаты только перед первым боем с новыми знаменами. И Мартеллы — я пошлю им предложение породниться с нами, как и обещала тебе. Если дорнийцы ударят в спину Станнису, когда мы встретим его открыто…
— У него сейчас изрядная доля лордов Простора…
— Которые уйдут от него в тот же миг, как увидят наши знамена. Он поднял армию Простора, как монетку с земли, когда она выпала из кармана обезглавленного Ренли, но он — не их король. Просто у них не было выхода. Ну или они думали, что у них нет выхода. Теперь есть. Пиши Рендиллу, Мейс. Розы крепнут от тепла, и мало что в мире сможет сравниться температурой с драконьим огнем!
* * *
Розамунде повезло, хотя она и не была поначалу в этом уверена. Море было теплым, и она с удовольствием плыла вперед, а когда уставала — отдыхала на спине. Когда она только выпрыгнула из окна каюты, она свернулась в клубок и накрылась темной шторой, сорванной перед прыжком. Досчитав до трехсот, она скинула промокшую штору и не увидела корабля — только услышала где-то вдалеке стук лопастей. Теперь можно было не волноваться, что ее заметят.
До берега было не больше трех миль, и Розамунда рассчитывала к утру доплыть. Кроме того, ее подхватило прибрежное течение, которое несло ее к берегу.
Слишком поздно она заметила, что течение не только несет ее к берегу, но к тому же относит на север. Она попыталась перебороть коварную воду, но быстро поняла, что это бесполезно. Ранний восход осветил остающиеся на юге высокие башни Солнечного Копья, а на берегу, который видела девочка, не было ни зданий ни людей.
Вот какой-то замок показался на берегу, и Розамунда изо всех сил заработала руками и ногами, пытаясь достичь берега. Внезапный удар головой о дерево застал ее врасплох, и ее, слегка оглушенную, втащили в лодку.
— Кто ты, дитя? — спросил старший из рыбаков. Худой и жилистый, с треугольными отметинами от сетей на пальцах и ладонях, смуглокожий и черноглазый, он показался Розамунде сначала ровесником ее отца, а мгновением позже — может быть даже лорда Тайвина. Похоже, жаркое солнце и соленое море так высушили и продубили его еще в юности, что до конца жизни ему уже нечем больше было показать свой возраст. Молодой смерил девочку оценивающим взглядом, хмыкнул, глядя на едва заметные припухлости на месте будущих грудей и отвернулся к сети.
— Помогите мне! — попросила Розамунда. — Мы с моей подругой живем в Лимонной Роще. Мы были в плену у пирата, но мне посчастливилось бежать…
— Ты лжешь, дитя, и лжешь неумело, — вздохнул рыбак. — Разве у девочки из Лимонной Рощи может быть такая светлая кожа? Хотя, вероятно, ты не врешь про пиратов. Поворачивай, Хармен. Сегодня мы привезем в Водные Сады особую рыбу.
Идти на веслах было куда быстрее, чем плыть, в этом Розамунда не сомневалась. Она попросила рыбаков дать ей какую-нибудь тряпку, чтобы прикрыться, но те лишь рассмеялись.
— Там, куда мы тебя отвезем, в твоем возрасте еще не нужна одежда, девочка.
Вскоре лодка ткнулась носом в шаткие деревянные мостки. Еще несколько лодок покачивались рядом, а на причале стоял крупный хмурый человек с секирой. Он опирался на нее, словно на посох, но достаточно было взглянуть ему в глаза и на бугрящиеся мышцы рук, чтобы понять — он отнюдь не стар и может одним движением закрутить эту секиру словно тростинку.
— Арео! — Позвал его старший из рыбаков. — Мы выловили в воде девочку, которая говорит, что сбежала от пиратов. Проводишь ее?
— Да, — ответил воин, выпрямляясь. — Принц Доран захочет узнать об этом. Пираты рядом с Водными Садами? Опять какая-то шайка со Ступеней?
— Нет, — ответила Розамунда, все еще пытаясь как-то прикрыться ладонями. — Эурон Грейджой.
— Понятно, — хмуро произнес Арео. — Пойдем к принцу, девочка. И не прикрывайся, не надо — дети в Водных Садах бегают нагишом, да и взрослые в Дорне не слишком стесняются наготы.
Пройдя через несколько выложенных мрамором двориков, с бассейнами и фонтанами, в которых плескались дети, Розамунда убедилась, что по крайней мере в этом ее никто не обманывал. Несколько девочек попробовали увязаться за ними, пытаясь угадать, откуда прибыла новая гостья, но Арео отогнал их, а самую нахальную, решившую подергать Розамунду за волосы — не парик ли — поднял одной рукой и под визги и смех швырнул в фонтан. Дальше они шли вдвоем — по маленькой рощице с мандариновыми деревьями, по мраморной лесенке на второй этаж и, наконец, на длинный балкон, с которого открывался вид на те самые дворики, которыми ее только что провели. В середине балкона в странном кресле на колесиках сидел мужчина.
Он был, возможно, в том же возрасте, что и его страж. Но рыхлое тело и одутловатое лицо заставляли его выглядеть куда старше. В песнях, подумала Розамунда, принцы всегда прекрасны. Почему она не слышала ни одной сказки или песни о том, что происходит с принцами потом?
— Кого ты привел, Арео? — тихо спросил принц Доран.
— Я — Розамунда Ланнистер, фрейлина принцессы Мирцеллы, — храбро заявила девочка.
* * *
Сир Имри тяжело вздохнул. Переход его флота чрезмерно затянулся. Впрочем если бы даже не шторм — у него все равно почти не было шансов успеть на Черноводую раньше войска Станниса, разве что вступить в бой с флотом Джоффри и, возможно, погибнуть вместе с городом. Вести о произошедшем по-прежнему были обрывочны, в частности никто не знал, что произошло с остававшимися в Королевской гавани кораблями. От Танцующих камней до устья Путеводной — три сотни миль морем, а то и все четыре — в Черноводном Заливе полно скал. Затем предстоит пройти вверх по течению Путеводной так высоко, как это возможно. Встретить Станниса (короля Станниса, шепнул ему внутренний голос. Привыкай, адмирал Флорент!) и отвезти его на Драконий Камень, а его войска, вероятно, высадить дальше. До коронации еще не меньше недели.
Сейчас под его началом было сто девяносто три корабля, включая лиссенийскую флотилию Салладора Саана. Корабли продолжают подходить, по одному и по два, но ждать больше нельзя. «Красный ворон» останется здесь, собирать остальные корабли и передавать им приказы.
Ветер подул в поднятые паруса, и флот двинулся в путь — вокруг Крюка Масси.
* * *
— Что же вы предложите сделать? — поинтересовался Ваймс.
— Представьте себе, командор, что вы прибыли брать город противника, — произнес Патриций, надкусывая яблоко. — Чего Вы будете ожидать? Стрелы, копья, мечи, боевые машины — это все обычные трудности, с которыми солдаты сталкиваются регулярно. Вы видите, что войска Клатча нисколько не огорошены нашим приемом и, очевидно, готовят штурм Разваливающихся Ворот. А вот на том корабле, на палубе, пребывает принц Кадрам, строгий, но справедливый, смелый воин и объединитель племен Клатча. Бегство командира часто деморализует армию. Особенно если этот командир — единственное, что скрепляет армию вместе. Наша задача — напугать его как можно сильнее. К счастью, у нас есть для этого необходимые средства.
Он неслышно скользнул вбок плавным движением, которого могли бы ожидать от наемного убийцы (черт возьми, он же и есть наемный убийца, подумал Ваймс). В следующее мгновение он стоял за спиной у Дейенерис, обхватив ее за горло одной рукой.
— Отправьте своих драконов атаковать людей на палубе того корабля, — велел Витинари. — Не убивать, но пусть напугают и ранят всех!
— Я не могу! — воскликнула Дейенерис. — Мои дети слишком малы для этого!
— Они смогли поджарить Тайвина и Джоффри, — сухо напомнил Патриций. — Если они пролетят над водой и атакуют прямо от борта — их не успеют заметить до момента атаки, а потом будет поздно в них стрелять — слишком высок будет риск зацепить принца. И не спорьте больше — я специально схватил вас, чтобы вы не увернулись и моя вторая рука сжимает кинжал. Давайте, королева. Я вчера предупреждал вас, что могу угрожать. Не заставляйте меня исполнять вторую возможность!
Дейенерис подозвала драконов и приказала им отправляться в полет.
Через пару минут три гибких тени вынырнули над бортом. Визерион и Рейегаль пустили струйки пламени в паруса, которые тут же запылали. А Дрогон сел на фальшборт прицелился и пустил струю пламени потолще поверх голов. Тюрбаны и волосы офицеров флота вторжения вспыхнули, и люди с криками начали прыгать за борт.
Драконы сделали еще несколько проходов над водой, развернулись и улетели обратно к городской стене. Там они сели на парапет и посмотрели на Патриция недобрым взглядом.
— Наверн, — приказал Витинари, — запускайте.
Аркканцлер выступил вперед, вынул из шляпы трех голубей [*34] и выкрикнул заклинание. Голуби превратились в копии драконов и понеслись на высадившихся солдат. Те не растерялись и принялись стрелять из арбалетов. Голубедраконы развернулись и улетели за стену. Стоило им перелететь стену, как наваждение рассеялось.
— Уф-ф! — Сказал Чудакулли, отдуваясь. — Давненько я этого не делал. Спасибо Матушке Ветровоск, что научила, конечно.
Все окружающие с удивлением посмотрели на Аркканцлера.
— Я про вселение в животных, естественно, — отмахнулся тот. — Иллюзии — дело простое, а вот чувствовать себя сразу тремя голубями, летящими по небу и продолжать лететь прямо на стрелы, а не обгадить, например, одного придурка в остроконечной шапке…
Патриций отпустил Дейенерис. Та отскочила и присела, чтобы погладить драконов.
— Прежде чем вы решите отомстить мне, — негромко проговорил Патриций, — вспомните наш вчерашний разговор. Я применил все, что у меня было и достиг успеха. Задумайтесь и вы — много ли будет успеха в том, чтобы сейчас убить меня? Что произойдет следом?
Дейенерис обвела окружающих взглядом своих фиолетовых глаз, и холод стал уходить из них.
— Пожалуй, ничего хорошего, — признала она. — Тем не менее, объясните, почемувы не могли послать иллюзорных драконов на принца Кадрама?
— Потому что иллюзия не может жечь огнем, — ответил за Витинари Аркканцлер, набивая трубку, которую вынул из верхнего шляпного кармана. — Патриций спросил меня, сможем ли мы создать дракона, который будет абсолютно достоверен и я ответил ему — «помните, чем кончилась предыдущая история, в которой люди поверили в дракона?»
— Да, леди Сибилла рассказала мне об этом, — промолвила Дейенерис.
— А теперь посмотрите, что происходит за стенами, — предложил Патриций.
На поле перед городскими стенами действительно что-то происходило. Войско Клатча в полном порядке отступало к кораблям. Оказалось, что конные силы сира Хамфри успели перейти Анкский мост, пройти по городу, выйти из Луковых ворот и прикрыть развертывание пехоты. После чего выяснилось, что численное преимущество клатчцев не столь велико, как они надеялись, зато солдаты Хайтауэров превосходят их доспехами и выучкой. Отступление перед сильнейшим противником — не позор. А вот прыгать в реку, чтобы спастись от мелкой летучей твари, которую простые солдаты отогнали выстрелами — позор и трусость [*35].
Постепенно солдаты поднимались на борт, корабли разворачивались и двигались к Морпоркскому Заливу и круглому морю.
— Наконец, отметьте, — закончил Патриций, — что ваши драконы не пострадали. Я мог бы отправить их и во вторую атаку, но не стал. Потому что я все время думаю о будущем и не хотел доставлять союзнику неудобства, связанные с возможной потерей дракона.
— Союзника ли? — прищурилась Дейенерис.
— Не сомневайтесь, — подтвердил Витинари. — Помните — я забочусь о Городе. Вы ему не угрожаете, и мы мирно торгуем. Все просто. Возможно, вам стоит поразмыслить об этом
на своей земле. Полагаю, сир Хамфри с удовольствием проведет вас с собой в Старомест и вы сможете полностью окунуться в интриги вашего мира. Но я надеюсь еще встретить вас, Дени.
Дейенерис обернулась и долгим взглядом посмотрела на Патриция.
— Я тоже надеюсь на встречу и новые советы для правителя… Хэвлок.
* * *
Блики закатного солнца играли на поверхности бассейнов. Детский смех и визг — всегдашние звуки Водных Садов — не смолкали ни на секунду.
Принц Доран оставался мрачным и молчаливым с тех пор, как выслушал историю Розамунды. Да, невесту Тристана следует освободить. Но сперва надо понять, как удалось Эурону всего лишь одной галеей потопить флот из восьми кораблей, один флагман которого превосходил «Молчаливую» вчетверо, не меньше. Не то та же судьба может постичь и дорнийский флот.
С другой стороны — если это свое неведомое оружие железнорожденные поставят на все корабли, то их флот станет непобедимым. И лучше бы заранее знать, что они такое придумали и можно ли это повторить.
Розамунда описала, как могла, странные гребные колеса и котел, под которым все время поддерживали пламя. И гонец, уехавший в Солнечное Копье, вез приказ мейстеру прибыть в Водные Сады, чтобы разобраться, что за странное устройство мог нести корабль пирата. Тем не менее Розамунда была уверена, что никакого отношения к бою эти колеса не имели.
Придется отписать Дейнам. Те имеют хорошие торговые контакты с Арбором, а Редвины с Арбора — обладатели одного из сильнейших флотов. Но тогда Редвины могут захватить корабль и еще больше усилить свой флот, разобравшись в его устройстве. Принц Доран вспомнил, как пару лет назад он играл в кайвассу с торговцем из Волантиса, чей корабль ремонтировали в Солнечном Копье. После того, как торговец и принц делали по десятку ходов, любые варианты, которые принц мог просчитать, вели к его поражению. Сейчас он чувствовал, что попал в такую же ситуацию в жизни.
Его раздумья были прерваны гонцом, столб пыли над лошадью которого приближался к Водным Садам с такой скоростью, будто гонец решил загнать свою лошадь и прилагал к этому все усилия. Доскакав до ворот, гонец спрыгнул с лошади и побежал внутрь, махнув свитком страже. Он пронесся через дворик, поскользнулся на мокром мраморе и лишь чудом удержался на ногах, доехал, скользя по плитам, до лестницы и прыжками через три ступеньки бросился наверх. Кажется, он начал опускаться на колено перед принцем еще шагов за двадцать и преодолел последнюю часть расстояния на одном колене. Он протянул свиток принцу и выдохнул:
— Прибыло в Солнечное Копье полчаса назад!
Доран взял свиток. Тот был вскрыт мейстером Урхасом, как это и бывало обычно с посланиями, от которых не ждешь секретности. Росби? Старый Джайлс, вроде бы, заделался поставщиком продуктов к королевскому двору, что же ему понадобилось от дорнийцев? Хочет по дешевке купить несколько телег лимонов?
Прочитав короткий текст, Доран не поверил своим глазам. Королевской Гавани больше нет! Город стерт с лица земли куда надежнее, чем Диким Огнем! Станнис становится королем! Мысли дорнийского принца понеслись вскачь.
Итак, все договоренности с Ланнистерами больше не действуют. Не нужно закрывать перевалы. Никаких земель и замков просторе не будет. Не будет и места в Малом Совете — за отсутствием такового. И — самое главное — не будет помолвки Тристана с Мирцеллой… Баратеон? Ланнистер? Уотерс? Если королем действительно будет Станнис — это вскоре станет неважно, девочку просто отправят в Молчаливые Сестры, а им родовое имя без надобности.
Любопытно, пришла следующая мысль, а Эурон знает о произошедшем? Понимает ли он, что ценность его заложницы за последние три дня упала во много раз? Может быть ему следует сообщить об этом и выкупить Мирцеллу? Или… Пожалуй, да.
Принц Доран подозвал слугу с письменным набором и начал письмо в Звездопад.
* * *
*34 Обычно фокусники вынимают из шляпы кроликов. Чудакулли до фокусов не опускался и поймал голубей силком еще накануне вечером.
*35 А уж прыгать в Анк — и вовсе идиотская идея. Принца спасло лишь то, что корабль был недалеко от берега и его обувь не успела раствориться.
Здорово!!! Классный кроссовер получился))))
|
Vlad239автор
|
|
nod24
Спасибо за мнение. Стиль - я изначально собирался сделать так, чтобы происходящее в Плоском мире было больше похоже на Пратчетта, а в Вестеросе - на Мартина, но глобально эту идею бросил и потом старался подделываться под Пратчетта где мог. Возможно я и переборщил с показом замыслов и их реализации, хотя мне так и не кажется. Про персонажей - опять же, их там довольно много и я не вижу, чем Колон из конца менее соответствует оригиналу, чем из начала. С претензиями про Дени я склонен согласиться, ее действительно пришлось немного натянуть. Независимо от пролистывания - я всех призываю поучаствовать в угадайке к последней главе. Для этого не требуется прочитать все остальное, раз оно не нравится. |
ДобрыйФей Онлайн
|
|
Прелесть какая! Очень понравились параллели двух миров.
А что Безликие, на заказ так и забили? |
Vlad239автор
|
|
ДобрыйФей
Как это? А кто, по-Вашему, приходил в образе Каффрана убивать Витинари? А то, что это случилось еще до заказа, так ведь есть же порталы с переносом во времени, причем Аллерас с Молландером его как-то раз засекли и очень удивились. И там даже есть жирный намек во фразе из ответного письма безликих "собирались совершить ее так скоро, как только возможно. И даже еще раньше" |
ДобрыйФей Онлайн
|
|
Vlad239
Ааа! А я-то не догнал... Вот где черепаха порылась! 1 |